Psalm 35:7
New International Version
Since they hid their net for me without cause and without cause dug a pit for me,

New Living Translation
I did them no wrong, but they laid a trap for me. I did them no wrong, but they dug a pit to catch me.

English Standard Version
For without cause they hid their net for me; without cause they dug a pit for my life.

Berean Study Bible
For without cause they laid their net for me; without reason they dug a pit for my soul.

New American Standard Bible
For without cause they hid their net for me; Without cause they dug a pit for my soul.

New King James Version
For without cause they have hidden their net for me in a pit, Which they have dug without cause for my life.

King James Bible
For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.

Christian Standard Bible
They hid their net for me without cause; they dug a pit for me without cause.

Contemporary English Version
I did them no harm, but they hid a net to trap me, and they dug a deep pit to catch and kill me.

Good News Translation
Without any reason they laid a trap for me and dug a deep hole to catch me.

Holman Christian Standard Bible
They hid their net for me without cause; they dug a pit for me without cause.

International Standard Version
Without justification they laid a snare for me; without justification they dug a pit to trap me.

NET Bible
I did not harm them, but they hid a net to catch me and dug a pit to trap me.

New Heart English Bible
For without cause they have hidden their net in a pit for me. Without cause they have dug a pit for my soul.

Aramaic Bible in Plain English
Because they have hid snares for me and they have spread a net for my soul,

GOD'S WORD® Translation
For no reason they hid their net in a pit. For no reason they dug the pit [to trap me].

JPS Tanakh 1917
For without cause have they hid for me the pit, even their net, Without cause have they digged for my soul.

New American Standard 1977
For without cause they hid their net for me; Without cause they dug a pit for my soul.

King James 2000 Bible
For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have dug for my soul.

American King James Version
For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have dig for my soul.

American Standard Version
For without cause have they hid for me their net in a pit; Without cause have they digged a pit for my soul.

Brenton Septuagint Translation
For without cause they have hid for me their destructive snare: without a cause they have reproached my soul.

Douay-Rheims Bible
For without cause they have hidden their net for me unto destruction : without cause they have upbraided my soul.

Darby Bible Translation
For without cause have they hidden for me their net [in] a pit; without cause they have digged [it] for my soul.

English Revised Version
For without cause have they hid for me their net in a pit, without cause have they digged a pit for my soul.

Webster's Bible Translation
For without cause they have hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.

World English Bible
For without cause they have hidden their net in a pit for me. Without cause they have dug a pit for my soul.

Young's Literal Translation
For without cause they hid for me their netpit, Without cause they digged for my soul.
Study Bible
Contend with My Opponents
6May their path be dark and slick, as the angel of the LORD pursues. 7For without cause they laid their net for me; without reason they dug a pit for my soul. 8May ruin befall them by surprise; may the net they hid ensnare them; may they fall into their own destruction.…
Cross References
Psalm 9:15
The nations have fallen into a pit of their making; their feet are snared in the net they have hidden.

Psalm 35:17
How long, O Lord, will You look on? Rescue my soul from their ravages, my precious life from these lions.

Psalm 57:6
They spread a net for my feet; my soul was despondent. They dug a pit before me, but they themselves have fallen into it! Selah

Psalm 69:4
Those who hate me without cause outnumber the hairs of my head; many are those who would destroy me--my enemies without cause. Though I did not steal, I must repay.

Psalm 109:3
They surround me with hateful words and attack me without cause.

Psalm 119:85
The arrogant have dug pits for me in violation of Your law.

Psalm 140:5
The proud hide a snare for me; the cords of their net are spread along the path, and lures are set out for me. Selah

Jeremiah 18:20
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember how I stood before You to speak good on their behalf, to turn Your wrath from them.

Lamentations 3:52
Without cause my enemies hunted me like a bird.

Treasury of Scripture

For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have dig for my soul.

without

Psalm 7:3-5
O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands; …

Psalm 25:3
Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.

Psalm 64:4
That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.

hid

Psalm 9:15
The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.

Psalm 119:85
The proud have digged pits for me, which are not after thy law.

Psalm 140:5
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.









Lexicon
For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

without cause
חִנָּ֣ם (ḥin·nām)
Adverb
Strong's Hebrew 2600: Gratis, devoid of cost, reason, advantage

they laid
טָֽמְנוּ־ (ṭā·mə·nū-)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 2934: To hide, conceal

their net
רִשְׁתָּ֑ם (riš·tām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 7568: A net

for me;
לִ֭י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

without reason
חִ֝נָּ֗ם (ḥin·nām)
Adverb
Strong's Hebrew 2600: Gratis, devoid of cost, reason, advantage

they dug
חָפְר֥וּ (ḥā·p̄ə·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 2658: To pry into, to delve, to explore

a pit
שַׁ֣חַת (ša·ḥaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 7845: A pit, destruction

for my soul.
לְנַפְשִֽׁי׃ (lə·nap̄·šî)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
(7) Have they hid . . .--Literally, they have hid for me the pit of their net, which, as it stands, can mean nothing but a "pit with a net in it," such as was used to entrap lions and other wild beasts. But it is better to remove the word "pit" to the second clause, thus doing away with the necessity of supplying a relative, and improving the rhythm.

" For unprovoked they hid a net for me,

Unprovoked they digged a pit for my soul."

Verse 7. - For without cause have they hid for me their net in a pit; literally, the pit of their net. This is explained by some to mean "the destruction of their net;" by others, "the pit that is covered by a net." But neither explanation is altogether saris-factory. Some therefore suppose an accidental transposition of a word. Which without cause they have digged for my soul. "Without cause" means "without provocation on my part."
Jump to Previous
Cause Digged Dug Hid Hidden Life Net Pit Ready Secretly Soul
Jump to Next
Cause Digged Dug Hid Hidden Life Net Pit Ready Secretly Soul
Links
Psalm 35:7 NIV
Psalm 35:7 NLT
Psalm 35:7 ESV
Psalm 35:7 NASB
Psalm 35:7 KJV

Psalm 35:7 Bible Apps
Psalm 35:7 Biblia Paralela
Psalm 35:7 Chinese Bible
Psalm 35:7 French Bible
Psalm 35:7 German Bible

Alphabetical: a and cause dug for hid me my net pit Since soul their they without

OT Poetry: Psalm 35:7 For without cause they have hidden their (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 35:6
Top of Page
Top of Page