Verse (Click for Chapter) New International Version For this is what the LORD, the God of Israel, says about the houses in this city and the royal palaces of Judah that have been torn down to be used against the siege ramps and the sword New Living Translation For this is what the LORD, the God of Israel, says: You have torn down the houses of this city and even the king’s palace to get materials to strengthen the walls against the siege ramps and swords of the enemy. English Standard Version For thus says the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city and the houses of the kings of Judah that were torn down to make a defense against the siege mounds and against the sword: Berean Standard Bible For this is what the LORD, the God of Israel, says about the houses of this city and the palaces of the kings of Judah that have been torn down for defense against the siege ramps and the sword: King James Bible For thus saith the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are thrown down by the mounts, and by the sword; New King James Version “For thus says the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city and the houses of the kings of Judah, which have been pulled down to fortify against the siege mounds and the sword: New American Standard Bible For this is what the LORD, the God of Israel says concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah which have been torn down to make a defense against the assault ramps and the sword: NASB 1995 “For thus says the LORD God of Israel concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah which are broken down to make a defense against the siege ramps and against the sword, NASB 1977 “For thus says the LORD God of Israel concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are broken down to make a defense against the siege mounds and against the sword, Legacy Standard Bible For thus says Yahweh, the God of Israel, concerning the houses of this city and concerning the houses of the kings of Judah which are torn down to make a defense against the siege ramps and against the sword, Amplified Bible For thus says the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city and the houses of the kings of Judah which are torn down to make a defense against the siege ramps and against the sword, Christian Standard Bible For this is what the LORD, the God of Israel, says concerning the houses of this city and the palaces of Judah’s kings, the ones torn down for defense against the assault ramps and the sword: Holman Christian Standard Bible For this is what the LORD, the God of Israel, says concerning the houses of this city and the palaces of Judah’s kings, the ones torn down for defense against the siege ramps and the sword: American Standard Version For thus saith Jehovah, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are broken down to make a defence against the mounds and against the sword; English Revised Version For thus saith the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are broken down to make a defence against the mounts, and against the sword: GOD'S WORD® Translation The houses in this city and the palaces of the kings of Judah have been torn down to be used against the dirt ramps and weapons of the Babylonians. This is what the LORD God of Israel says about this: Good News Translation I, the LORD, the God of Israel, say that the houses of Jerusalem and the royal palace of Judah will be torn down as a result of the siege and the attack. International Standard Version For this is what the LORD God of Israel says about the houses of this city and the houses of the kings of Judah that were torn down to defend against the siege ramps and the sword, Majority Standard Bible For this is what the LORD, the God of Israel, says about the houses of this city and the palaces of the kings of Judah that have been torn down for defense against the siege ramps and the sword: NET Bible For I, the LORD God of Israel, have something more to say about the houses in this city and the royal buildings which have been torn down for defenses against the siege ramps and military incursions of the Babylonians: New Heart English Bible For thus says the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are broken down to make a defense against the mounds and against the sword; Webster's Bible Translation For thus saith the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are thrown down by the mounts, and by the sword; World English Bible For Yahweh, the God of Israel, says concerning the houses of this city and concerning the houses of the kings of Judah, which are broken down to make a defense against the mounds and against the sword: Literal Translations Literal Standard VersionFor thus said YHWH, God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah that are broken down for the [siege] mounds, and for the tool; Young's Literal Translation For thus said Jehovah, God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, that are broken down for the mounts, and for the tool; Smith's Literal Translation For thus said Jehovah, God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, being torn away to the mounds and to the sword; Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor thus saith the Lord the God of Israel to the houses of this city, and to the houses of the king of Juda, which rue destroyed, and to the bulwarks, and to the sword. Catholic Public Domain Version For thus says the Lord, the God of Israel, to the houses of this city, and to the houses of the king of Judah, which have been destroyed, and to the fortifications, and to the sword New American Bible Thus says the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city and the houses of the kings of Judah, which are being torn down because of the siegeworks and the sword: New Revised Standard Version For thus says the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city and the houses of the kings of Judah that were torn down to make a defense against the siege ramps and before the sword: Translations from Aramaic Lamsa BibleFor thus says the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city and concerning the houses of the kings of Judah, which the robbers have uprooted by the sword: Peshitta Holy Bible Translated For thus says LORD JEHOVAH, God of Israel concerning the households of this city, the households of the Kings of Judea that bands of robbers uprooted by the sword: OT Translations JPS Tanakh 1917For thus saith the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are broken down for mounds, and for ramparts; Brenton Septuagint Translation For thus saith the Lord concerning the houses of this city, and concerning the houses of the king of Juda, which have been pulled down for mounds and fortifications, Additional Translations ... Audio Bible Context The Restoration of Israel…3Call to Me, and I will answer and show you great and unsearchable things you do not know. 4For this is what the LORD, the God of Israel, says about the houses of this city and the palaces of the kings of Judah that have been torn down for defense against the siege ramps and the sword: 5The Chaldeans are coming to fight and to fill those places with the corpses of the men I will strike down in My anger and in My wrath. I have hidden My face from this city because of all its wickedness.… Cross References Isaiah 22:10 You counted the houses of Jerusalem and tore them down to strengthen the wall. 2 Kings 25:9 He burned down the house of the LORD, the royal palace, and all the houses of Jerusalem—every significant building. Nehemiah 2:3 and replied to the king, “May the king live forever! Why should I not be sad when the city where my fathers are buried lies in ruins, and its gates have been destroyed by fire?” Lamentations 2:7 The Lord has rejected His altar; He has abandoned His sanctuary; He has delivered the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast. Ezekiel 26:4 They will destroy the walls of Tyre and demolish her towers. I will scrape the soil from her and make her a bare rock. 2 Chronicles 36:19 Then the Chaldeans set fire to the house of God and broke down the wall of Jerusalem. They burned down all the palaces and destroyed every article of value. Isaiah 5:5 Now I will tell you what I am about to do to My vineyard: I will take away its hedge, and it will be consumed; I will tear down its wall, and it will be trampled. Micah 3:12 Therefore, because of you, Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, and the temple mount a wooded ridge. 1 Kings 9:7-8 then I will cut off Israel from the land that I have given them, and I will banish from My presence this temple I have sanctified for My Name. Then Israel will become an object of scorn and ridicule among all peoples. / And when this temple has become a heap of rubble, all who pass by it will be appalled and will hiss and say, ‘Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?’ Psalm 79:1 A Psalm of Asaph. The nations, O God, have invaded Your inheritance; they have defiled Your holy temple and reduced Jerusalem to rubble. Matthew 24:2 “Do you see all these things?” He replied. “Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” Luke 19:43-44 For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side. / They will level you to the ground—you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of your visitation from God.” Mark 13:2 “Do you see all these great buildings?” Jesus replied. “Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” Revelation 11:2 But exclude the courtyard outside the temple. Do not measure it, because it has been given over to the nations, and they will trample the holy city for 42 months. Acts 6:14 For we have heard him say that Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us.” Treasury of Scripture For thus said the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are thrown down by the mounts, and by the sword; thrown. Jeremiah 32:24 Behold the mounts, they are come unto the city to take it; and the city is given into the hand of the Chaldeans, that fight against it, because of the sword, and of the famine, and of the pestilence: and what thou hast spoken is come to pass; and, behold, thou seest it. Ezekiel 4:2 And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set battering rams against it round about. Ezekiel 21:22 At his right hand was the divination for Jerusalem, to appoint captains, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to appoint battering rams against the gates, to cast a mount, and to build a fort. Jump to Previous Broken City Defence Defense Houses Israel Judah Kings Mounds Mounts Palaces Ramparts Ramps Royal Siege Sword Thrown Tool UsedJump to Next Broken City Defence Defense Houses Israel Judah Kings Mounds Mounts Palaces Ramparts Ramps Royal Siege Sword Thrown Tool UsedJeremiah 33 1. God promises to the captivity a gracious return;9. a joyful state; 12. a settled government; 15. Christ the branch of righteousness; 17. a continuance of kingdom and priesthood; 19. and a stability of a blessed seed. For this is what the LORD, the God of Israel, says This phrase establishes the divine authority and origin of the message. The term "LORD" is translated from the Hebrew "YHWH," the sacred and personal name of God, emphasizing His covenant relationship with Israel. "The God of Israel" reaffirms His unique relationship with the nation, reminding them of His faithfulness and sovereignty. This introduction sets the tone for a message that is both authoritative and deeply personal, as it comes from the One who has been with Israel throughout their history. concerning the houses of this city and the royal palaces of Judah that have been torn down to defend against the siege ramps and the sword Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּי֩ (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this is what כֹ֨ה (ḵōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD, יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel the God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel, יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc says אָמַ֤ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say about עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the houses בָּתֵּי֙ (bāt·tê) Noun - masculine plural construct Strong's 1004: A house of this הַזֹּ֔את (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, city הָעִ֣יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement and the palaces בָּתֵּ֖י (bāt·tê) Noun - masculine plural construct Strong's 1004: A house of the kings מַלְכֵ֣י (mal·ḵê) Noun - masculine plural construct Strong's 4428: A king of Judah יְהוּדָ֑ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites that have been torn down הַנְּתֻצִ֕ים (han·nə·ṯu·ṣîm) Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural Strong's 5422: To pull down, break down for defense against אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the siege ramps הַסֹּלְל֖וֹת (has·sō·lə·lō·wṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's 5550: A military mound, rampart of besiegers and the sword: הֶחָֽרֶב׃ (he·ḥā·reḇ) Article | Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword Links Jeremiah 33:4 NIVJeremiah 33:4 NLT Jeremiah 33:4 ESV Jeremiah 33:4 NASB Jeremiah 33:4 KJV Jeremiah 33:4 BibleApps.com Jeremiah 33:4 Biblia Paralela Jeremiah 33:4 Chinese Bible Jeremiah 33:4 French Bible Jeremiah 33:4 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 33:4 For thus says Yahweh the God (Jer.) |