Ezekiel 22:6
New International Version
“’See how each of the princes of Israel who are in you uses his power to shed blood.

New Living Translation
“Every leader in Israel who lives within your walls is bent on murder.

English Standard Version
“Behold, the princes of Israel in you, every one according to his power, have been bent on shedding blood.

Berean Study Bible
See how every prince of Israel within you has used his power to shed blood.

King James Bible
Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood.

New King James Version
“Look, the princes of Israel: each one has used his power to shed blood in you.

New American Standard Bible
“Behold, the rulers of Israel, each according to his power, have been among you for the purpose of shedding blood.

NASB 1995
“Behold, the rulers of Israel, each according to his power, have been in you for the purpose of shedding blood.

NASB 1977
“Behold, the rulers of Israel, each according to his power, have been in you for the purpose of shedding blood.

Amplified Bible
“Behold, the princes of Israel, every one according to his power, have been intending to shed blood in you.

Christian Standard Bible
“ ‘Look, every prince of Israel within you has used his strength to shed blood.

Holman Christian Standard Bible
Look, every prince of Israel within you has used his strength to shed blood.

American Standard Version
Behold, the princes of Israel, every one according to his power, have been in thee to shed blood.

Aramaic Bible in Plain English
Behold, the Princes of Israel, each man in his family, were in you that they would shed blood

Brenton Septuagint Translation
Behold, the princes of the house of Israel have conspired in thee each one with his kindred, that they might shed blood.

Contemporary English Version
Your own leaders use their power to murder.

Douay-Rheims Bible
Behold the princes of Israel, every one hath employed his arm in thee to shed blood.

English Revised Version
Behold, the princes of Israel, every one according to his power, have been in thee to shed blood.

Good News Translation
All Israel's leaders trust in their own strength and commit murder.

GOD'S WORD® Translation
" 'See how all the princes of Israel who live in you have used their power to murder people.

International Standard Version
"'"Watch out! Each of the princes of Israel has misused his authority to shed blood.

JPS Tanakh 1917
Behold, the princes of Israel, every one according to his might, have been in thee to shed blood.

Literal Standard Version
Behold, princes of Israel—each according to his arm Have been in you to shed blood.

NET Bible
"'See how each of the princes of Israel living within you has used his authority to shed blood.

New Heart English Bible
"'"Look, the princes of Israel, everyone according to his power, have been in you to shed blood.

World English Bible
Behold, the princes of Israel, everyone according to his power, have been in you to shed blood.

Young's Literal Translation
Lo, princes of Israel -- each according to his arm Have been in thee to shed blood.

Additional Translations ...
Context
The Sins of Jerusalem
5Those near and far will mock you, O infamous city, full of turmoil. 6See how every prince of Israel within you has used his power to shed blood. 7Father and mother are treated with contempt. Within your walls the foreign resident is exploited, the fatherless and the widow are oppressed.…

Cross References
Isaiah 1:23
Your rulers are rebels, friends of thieves. They all love bribes and chasing after rewards. They do not defend the fatherless, and the plea of the widow never comes before them.

Ezekiel 21:12
Cry out and wail, O son of man, for the sword is wielded against My people; it is against all the princes of Israel! They are tossed to the sword with My people; therefore strike your thigh.

Ezekiel 22:3
and tell her that this is what the Lord GOD says: 'O city who brings her own doom by shedding blood within her walls and making idols to defile herself,

Ezekiel 22:27
Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives for dishonest gain.


Treasury of Scripture

Behold, the princes of Israel, every one were in you to their power to shed blood.

the princes

Ezekiel 22:27
Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.

Nehemiah 9:34
Neither have our kings, our princes, our priests, nor our fathers, kept thy law, nor hearkened unto thy commandments and thy testimonies, wherewith thou didst testify against them.

Isaiah 1:23
Thy princes are rebellious, and companions of thieves: every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them.

power [heb] arm

Micah 2:1
Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.









(6) Were in thee to their power.--The tense is the same with that of the verbs in Ezekiel 22:7, and both should be translated alike; the order of the words should also be changed: "The princes of Israel, every one according to his power, have been in thee to shed blood." The rulers, who should have preserved order and administered justice, were foremost in deeds of violence. (See the instances of Manasseh, 2Kings 21:16, and of Jehoiakim, 2Kings 24:4.)

Verse 6. - Behold, the princes of Judah, etc. For the "bloodshed," which was conspicuous among the sins, comp. Ezekiel 9:9; Ezekiel 16:38; Ezekiel 23:37, 45; and for special instances of that sin among its princes, those of Manasseh (2 Kings 21:16) and Jehoiakim (2 Kings 24:4). To their power; Hebrew, each man according to his arm, i.e. his strength. There was no restraint upon the doer of evil other than the limitation of his capacity.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
See how
הִנֵּה֙ (hin·nêh)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

every
אִ֥ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

prince
נְשִׂיאֵ֣י (nə·śî·’ê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 5387: An exalted one, a king, sheik, a rising mist

of Israel
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

within you
בָ֑ךְ (ḇāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew

has used
הָ֣יוּ (hā·yū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

his power
לִזְרֹע֖וֹ (liz·rō·‘ōw)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 2220: The arm, the foreleg, force

to
לְמַ֖עַן (lə·ma·‘an)
Conjunction
Strong's 4616: Purpose -- intent

shed
שְׁפָךְ־ (šə·p̄āḵ-)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8210: To spill forth, to expend, to sprawl out

blood.
דָּֽם׃ (dām)
Noun - masculine singular
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed


Jump to Previous
Arm Bent Blood Causing Death Family Israel Power Princes Purpose Rulers Shed Shedding Uses
Jump to Next
Arm Bent Blood Causing Death Family Israel Power Princes Purpose Rulers Shed Shedding Uses
Links
Ezekiel 22:6 NIV
Ezekiel 22:6 NLT
Ezekiel 22:6 ESV
Ezekiel 22:6 NASB
Ezekiel 22:6 KJV

Ezekiel 22:6 BibleApps.com
Ezekiel 22:6 Biblia Paralela
Ezekiel 22:6 Chinese Bible
Ezekiel 22:6 French Bible
Ezekiel 22:6 Clyx Quotations

OT Prophets: Ezekiel 22:6 Behold the princes of Israel everyone according (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 22:5
Top of Page
Top of Page