Judges 5:5
New International Version
The mountains quaked before the LORD, the One of Sinai, before the LORD, the God of Israel.

New Living Translation
The mountains quaked in the presence of the LORD, the God of Mount Sinai— in the presence of the LORD, the God of Israel.

English Standard Version
The mountains quaked before the LORD, even Sinai before the LORD, the God of Israel.

Berean Standard Bible
The mountains quaked before the LORD, the One of Sinai, before the LORD, the God of Israel.

King James Bible
The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.

New King James Version
The mountains gushed before the LORD, This Sinai, before the LORD God of Israel.

New American Standard Bible
“The mountains flowed with water at the presence of the LORD, This Sinai, at the presence of the LORD, the God of Israel.

NASB 1995
“The mountains quaked at the presence of the LORD, This Sinai, at the presence of the LORD, the God of Israel.

NASB 1977
“The mountains quaked at the presence of the LORD, This Sinai, at the presence of the LORD, the God of Israel.

Legacy Standard Bible
The mountains flowed at the presence of Yahweh, This Sinai, at the presence of Yahweh, the God of Israel.

Amplified Bible
“The mountains quaked at the presence of the LORD, Yes, this Sinai, at the presence of the LORD, the God of Israel.

Christian Standard Bible
The mountains melted before the LORD, even Sinai, before the LORD, the God of Israel.

Holman Christian Standard Bible
The mountains melted before the LORD, even Sinai before the LORD, the God of Israel.

American Standard Version
The mountains quaked at the presence of Jehovah, Even yon Sinai at the presence of Jehovah, the God of Israel.

Contemporary English Version
rain poured from the sky, the earth trembled, and mountains shook.

English Revised Version
The mountains flowed down at the presence of the LORD, even yon Sinai at the presence of the LORD, the God of Israel.

GOD'S WORD® Translation
and the mountains shook in the presence of the LORD God of Sinai, in the presence of the LORD God of Israel.

Good News Translation
The mountains quaked before the LORD of Sinai, before the LORD, the God of Israel.

International Standard Version
Mountains tremble at the presence of the LORD — even Sinai!—at the presence of the LORD God of Israel.

Majority Standard Bible
The mountains quaked before the LORD, the One of Sinai, before the LORD, the God of Israel.

NET Bible
The mountains trembled before the LORD, the God of Sinai; before the LORD God of Israel.

New Heart English Bible
The mountains quaked at the presence of the LORD, even Sinai, at the presence of the LORD, the God of Israel.

Webster's Bible Translation
The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.

World English Bible
The mountains quaked at Yahweh’s presence, even Sinai at the presence of Yahweh, the God of Israel.
Literal Translations
Literal Standard Version
Hills flowed from the face of YHWH, "" This one—Sinai—From the face of YHWH, God of Israel.

Young's Literal Translation
Hills flowed from the face of Jehovah, This one -- Sinai -- From the face of Jehovah, God of Israel.

Smith's Literal Translation
The mountains flowed from before Jehovah, This Sinai from before Jehovah, the God of Israel.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The mountains melted before the face of the Lord, and Sinai before the face of the Lord the God of Israel.

Catholic Public Domain Version
The mountains flowed away before the face of the Lord, and Sinai, before the face of the Lord God of Israel.

New American Bible
The mountains streamed, before the LORD, the One of Sinai, before the LORD, the God of Israel.

New Revised Standard Version
The mountains quaked before the LORD, the One of Sinai, before the LORD, the God of Israel.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The mountains melted from before the LORD, even this Sinai from the presence of the LORD the Holy One of Israel.

Peshitta Holy Bible Translated
And the mountains shook before LORD JEHOVAH, and this Sinai from before LORD JEHOVAH, the Holy One of Israel
OT Translations
JPS Tanakh 1917
The mountains quaked at the presence of the LORD, Even yon Sinai at the presence of the LORD, the God of Israel.

Brenton Septuagint Translation
The mountains were shaken before the face of the Lord Eloi, this Sina before the face of the Lord God of Israel.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Song of Deborah and Barak
4O LORD, when You went out from Seir, when You marched from the land of Edom, the earth trembled, the heavens poured out rain, and the clouds poured down water. 5The mountains quaked before the LORD, the One of Sinai, before the LORD, the God of Israel. 6In the days of Shamgar son of Anath, in the days of Jael, the highways were deserted and the travelers took the byways.…

Cross References
Psalm 68:8
the earth shook and the heavens poured down rain before God, the One on Sinai, before God, the God of Israel.

Psalm 97:5
The mountains melt like wax at the presence of the LORD, before the Lord of all the earth.

Exodus 19:18
Mount Sinai was completely enveloped in smoke, because the LORD had descended on it in fire. And the smoke rose like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked violently.

Nahum 1:5
The mountains quake before Him, and the hills melt away; the earth trembles at His presence—the world and all its dwellers.

Micah 1:4
The mountains will melt beneath Him, and the valleys will split apart, like wax before the fire, like water rushing down a slope.

Isaiah 64:1-3
If only You would rend the heavens and come down, so that mountains would quake at Your presence, / as fire kindles the brushwood and causes the water to boil, to make Your name known to Your enemies, so that the nations will tremble at Your presence! / When You did awesome works that we did not expect, You came down, and the mountains trembled at Your presence.

Habakkuk 3:6
He stood and measured the earth; He looked and startled the nations; the ancient mountains crumbled; the perpetual hills collapsed. His ways are everlasting.

Psalm 114:7
Tremble, O earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,

Deuteronomy 33:2
He said: “The LORD came from Sinai and dawned upon us from Seir; He shone forth from Mount Paran and came with myriads of holy ones, with flaming fire at His right hand.

Isaiah 64:1
If only You would rend the heavens and come down, so that mountains would quake at Your presence,

Psalm 18:7
Then the earth shook and quaked, and the foundations of the mountains trembled; they were shaken because He burned with anger.

Revelation 6:14
The sky receded like a scroll being rolled up, and every mountain and island was moved from its place.

Revelation 16:20
Then every island fled, and no mountain could be found.

Hebrews 12:26
At that time His voice shook the earth, but now He has promised, “Once more I will shake not only the earth, but heaven as well.”

Matthew 27:51
At that moment the veil of the temple was torn in two from top to bottom. The earth quaked, and the rocks were split.


Treasury of Scripture

The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.

mountains

Deuteronomy 4:11
And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the midst of heaven, with darkness, clouds, and thick darkness.

Psalm 97:5
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.

Psalm 114:4
The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.

melted.

Exodus 19:18
And mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.

Exodus 20:18
And all the people saw the thunderings, and the lightnings, and the noise of the trumpet, and the mountain smoking: and when the people saw it, they removed, and stood afar off.

Deuteronomy 4:11,12
And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the midst of heaven, with darkness, clouds, and thick darkness…

Jump to Previous
Hills Israel Melted Mountains Presence Quaked Shaking Sinai Yon
Jump to Next
Hills Israel Melted Mountains Presence Quaked Shaking Sinai Yon
Judges 5
1. The Song of Deborah and Barak














The mountains quaked
This phrase evokes a powerful image of nature responding to the divine presence. In Hebrew, the word for "quaked" is "רָעֲשׁוּ" (ra'ashu), which can also mean to shake or tremble. This imagery is reminiscent of other biblical events where the earth responds to God's presence, such as at Mount Sinai during the giving of the Law (Exodus 19:18). The quaking of the mountains signifies the overwhelming power and majesty of God, emphasizing His sovereignty over creation. It serves as a reminder that all of nature is subject to the Creator, and even the most stable and enduring parts of the earth respond to His presence.

at the presence of the LORD
The Hebrew word for "presence" is "פָּנִים" (panim), which can also mean face. This suggests a direct encounter with God, highlighting His immanence and the reality of His presence among His people. The phrase underscores the idea that God's presence is not abstract or distant but tangible and impactful. It is a presence that commands reverence and awe, as even the mountains cannot remain unmoved.

the One of Sinai
This reference to Sinai is significant, as it recalls the pivotal moment in Israel's history when God gave the Ten Commandments to Moses. Sinai is a symbol of God's covenant with Israel, His chosen people. By invoking Sinai, the verse connects the current deliverance celebrated in Deborah's song to the foundational events of the Exodus, reinforcing the continuity of God's faithfulness and His ongoing relationship with Israel.

before the LORD
The repetition of "the LORD" (YHWH) in this verse emphasizes the centrality of God in the narrative. It is a reminder that all events, whether in nature or history, occur under His watchful eye and sovereign will. The phrase "before the LORD" suggests living in a manner that acknowledges His authority and presence, encouraging believers to walk in obedience and reverence.

the God of Israel
This title affirms the special relationship between God and the nation of Israel. It is a covenantal term that highlights God's role as the protector and deliverer of His people. Throughout the Old Testament, God is repeatedly identified as the God of Israel, underscoring His commitment to the promises made to Abraham, Isaac, and Jacob. This phrase serves as a reminder of God's faithfulness and His unique relationship with His chosen people, encouraging believers to trust in His promises and His power to save.

(5) Melted.--Literally, flowed away--a powerful poetic image. (Comp. Isaiah 63:19; Isaiah 64:3; Psalm 97:5--"melted like wax.")

Even that Sinai.--Rather, even this Sinai, as though Deborah actually saw the sacred mountain before her. The boldness of the expression leaves no difficulty in supposing the meaning to be that "even as Sinai was moved" (Psalm 68:8), so the mountains of Edom seemed to melt away before the march of Jehovah and the banners of Israel.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
The mountains
הָרִ֥ים (hā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

quaked
נָזְל֖וּ (nā·zə·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5140: To flow, trickle, drop, distill

before
מִפְּנֵ֣י (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the One
זֶ֣ה (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

of Sinai,
סִינַ֔י (sî·nay)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5514: Sinai -- the mountain where the law was given

before
מִפְּנֵ֕י (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the LORD,
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵ֥י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel.
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc


Links
Judges 5:5 NIV
Judges 5:5 NLT
Judges 5:5 ESV
Judges 5:5 NASB
Judges 5:5 KJV

Judges 5:5 BibleApps.com
Judges 5:5 Biblia Paralela
Judges 5:5 Chinese Bible
Judges 5:5 French Bible
Judges 5:5 Catholic Bible

OT History: Judges 5:5 The mountains quaked at the presence (Jd Judg. Jdg)
Judges 5:4
Top of Page
Top of Page