Verse (Click for Chapter) New International Version Kill all her young bulls; let them go down to the slaughter! Woe to them! For their day has come, the time for them to be punished. New Living Translation Destroy even her young bulls— it will be terrible for them, too! Slaughter them all! For Babylon’s day of reckoning has come. English Standard Version Kill all her bulls; let them go down to the slaughter. Woe to them, for their day has come, the time of their punishment. Berean Standard Bible Kill all her young bulls; let them go down to the slaughter. Woe to them, for their day has come—the time of their punishment. Berean Literal Bible Slay all her bulls; let them go down to the slaughter! Woe to them! For their day has come, the time of their punishment. King James Bible Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation. New King James Version Slay all her bulls, Let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their punishment. New American Standard Bible Put all her bulls to the sword; Let them go down to the slaughter! Woe be upon them, for their day has come, The time of their punishment. NASB 1995 Put all her young bulls to the sword; Let them go down to the slaughter! Woe be upon them, for their day has come, The time of their punishment. NASB 1977 Put all her young bulls to the sword; Let them go down to the slaughter! Woe be upon them, for their day has come, The time of their punishment. Legacy Standard Bible Put all her young bulls to the sword; Let them go down to the slaughter! Woe be upon them, for their day has come, The time of their punishment. Amplified Bible Kill all her young bulls [her strength—her young men]; Let them go down to the slaughter! Woe (judgment is coming) to the Chaldeans, for their day has come, The time of their punishment. Berean Annotated Bible Kill all her young bulls; let them go down to the slaughter. Woe to them, for their day has come—the time of their punishment. Christian Standard Bible Put all her young bulls to the sword; let them go down to the slaughter. Woe to them because their day has come, the time of their punishment. Holman Christian Standard Bible Put all her young bulls to the sword; let them go down to the slaughter. Woe to them, because their day has come, the time of their punishment. American Standard Version Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation. Contemporary English Version Kill the soldiers of Babylonia, because the time has come for them to be punished. English Revised Version Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation. GOD'S WORD® Translation Kill all their young bulls. Let them go to be slaughtered. How horrible it will be for them when their time has come, the time for them to be punished. Good News Translation Kill all their soldiers! Slaughter them! The people of Babylonia are doomed! The time has come for them to be punished!" ( International Standard Version Put all her bulls to the sword, let them go down to the slaughter. How terrible for them because their day has come, the time of their judgment. NET Bible Kill all her soldiers! Let them be slaughtered! They are doomed, for their day of reckoning has come, the time for them to be punished." New Heart English Bible Kill all her bulls; let them go down to the slaughter: woe to them. for their day has come, the time of their visitation." Webster's Bible Translation Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation. Majority Text Translations Majority Standard BibleKill all her young bulls; let them go down to the slaughter. Woe to them, for their day has come—the time of their punishment. World English Bible Kill all her bulls. Let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their visitation. Literal Translations Literal Standard VersionSlay all her cows, they go down to slaughter, "" Woe [is] on them, for their day has come, "" The time of their inspection. Berean Literal Bible Slay all her bulls; let them go down to the slaughter! Woe to them! For their day has come, the time of their punishment. Young's Literal Translation Slay all her kine, they go down to slaughter, Woe is on them, for come hath their day, The time of their inspection. Smith's Literal Translation Lay waste all her bullocks; come down to the slaughter: wo to them! for their day came, the time of their reviewing. Catholic Translations Douay-Rheims BibleDestroy all her valiant men, let them go down to the slaughter: woe to them, for their day is come, the time of their visitation. Catholic Public Domain Version Scatter all her strong ones. Let them descend to the slaughter. Woe to them! For their day has arrived, the time of their visitation. New American Bible Slay all the oxen, take them down to slaughter; Woe to them! their day has come, the time of their punishment. New Revised Standard Version Kill all her bulls, let them go down to the slaughter. Alas for them, their day has come, the time of their punishment! Translations from Aramaic Lamsa BibleDestroy her; and let all her offspring be delivered to the slaughter; woe to them! for their day is come, the time of their punishment. Peshitta Holy Bible Translated Destroy her and all her fruit shall be handed over for slaughter! Woe upon them, because their day has arrived, the time of their sentence! OT Translations JPS Tanakh 1917Slay all her bullocks, let them go down to the slaughter; Woe unto them! for their day is come, The time of their visitation. Brenton Septuagint Translation Dry ye up all her fruits, and let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, and the time of their retribution. Additional Translations ... Audio Bible Context The Destruction of Babylon…26Come against her from the farthest border. Break open her granaries; pile her up like mounds of grain. Devote her to destruction; leave her no survivors. 27Kill all her young bulls; let them go down to the slaughter. Woe to them, for their day has come— the time of their punishment. 28Listen to the fugitives and refugees from the land of Babylon, declaring in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance for His temple.… Cross References Kill all her young bulls; Isaiah 34:7 And the wild oxen will fall with them, the young bulls with the strong ones. Their land will be drenched with blood, and their soil will be soaked with fat. Psalm 22:12 Many bulls surround me; strong bulls of Bashan encircle me. Ezekiel 39:18 You will eat the flesh of the mighty and drink the blood of the princes of the earth as though they were rams, lambs, goats, and bulls—all the fattened animals of Bashan. let them go down to the slaughter. Ezekiel 21:10 it is sharpened for the slaughter, polished to flash like lightning! Should we rejoice in the scepter of My son? The sword despises every such stick. Isaiah 34:6 The sword of the LORD is bathed in blood. It drips with fat—with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams. For the LORD has a sacrifice in Bozrah, a great slaughter in the land of Edom. Jeremiah 46:10 For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates. Woe to them, Micah 2:1 Woe to those who devise iniquity and plot evil on their beds! At morning’s light they accomplish it because the power is in their hands. Isaiah 5:20 Woe to those who call evil good and good evil, who turn darkness to light and light to darkness, who replace bitter with sweet and sweet with bitter. Habakkuk 2:6 Will not all of these take up a taunt against him, speaking with mockery and derision: ‘Woe to him who amasses what is not his and makes himself rich with many loans! How long will this go on?’ for their day has come— Ezekiel 21:25 And you, O profane and wicked prince of Israel, the day has come for your final punishment.’ Ezekiel 7:7 Doom has come to you, O inhabitants of the land. The time has come; the day is near; there is panic on the mountains instead of shouts of joy. Zephaniah 1:14 The great Day of the LORD is near—near and coming quickly. Listen, the Day of the LORD! Then the cry of the mighty will be bitter. the time of their punishment. Jeremiah 46:21 Even the mercenaries among her are like fattened calves. They too will turn back; together they will flee, they will not stand their ground, for the day of calamity is coming upon them—the time of their punishment. Ezekiel 35:5 Because you harbored an ancient hatred and delivered the Israelites over to the sword in the time of their disaster at the final stage of their punishment, Hosea 9:7 The days of punishment have come; the days of retribution have arrived—let Israel know it. The prophet is called a fool, and the inspired man insane, because of the greatness of your iniquity and hostility. Isaiah 13:15-18 Whoever is caught will be stabbed, and whoever is captured will die by the sword. / Their infants will be dashed to pieces before their eyes, their houses will be looted, and their wives will be ravished. / Behold, I will stir up against them the Medes, who have no regard for silver and no desire for gold. … Treasury of Scripture Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation. bullocks Jeremiah 50:11 Because ye were glad, because ye rejoiced, O ye destroyers of mine heritage, because ye are grown fat as the heifer at grass, and bellow as bulls; Jeremiah 46:21 Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation. Psalm 22:12 Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round. their day Jeremiah 50:31 Behold, I am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts: for thy day is come, the time that I will visit thee. Jeremiah 27:7 And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serve themselves of him. Jeremiah 48:44 He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their visitation, saith the LORD. Jump to Previous Bullocks Bulls Death Inspection Kill Kine Oxen Punished Punishment Slaughter Slay Sorrow Sword Theirs Time Visitation Wo Woe YoungJump to Next Bullocks Bulls Death Inspection Kill Kine Oxen Punished Punishment Slaughter Slay Sorrow Sword Theirs Time Visitation Wo Woe YoungJeremiah 50 1. The judgment of Babylon and the redemption of IsraelKill all her young bulls; This phrase symbolizes the destruction of Babylon's strength and power. In ancient cultures, bulls often represented strength, fertility, and wealth. The "young bulls" could be seen as the leaders or warriors of Babylon, indicating a complete overthrow of their military might. This imagery is consistent with other biblical passages where God judges nations by dismantling their power structures (e.g., Isaiah 34:7). let them go down to the slaughter. Woe to them, for their day has come— the time of their punishment. Persons / Places / Events 1. BabylonThe empire being addressed in this passage, known for its power and oppression of Israel and other nations. 2. Young Bulls Symbolic of the strong and mighty men of Babylon, representing the nation's military strength and leadership. 3. Slaughter Refers to the impending judgment and destruction that God is pronouncing upon Babylon. 4. Jeremiah The prophet through whom God delivers this message of judgment against Babylon. 5. The Day of Punishment A specific time appointed by God for executing judgment on Babylon for its sins and transgressions. Teaching Points God's Sovereignty in JudgmentGod is in control of the rise and fall of nations. His judgments are just and timely. The Consequences of Pride and Oppression Babylon's downfall serves as a warning against pride and the oppression of others. Nations and individuals must humble themselves before God. The Certainty of God's Promises Just as God promised judgment on Babylon and fulfilled it, His promises of both judgment and salvation are sure. The Call to Repentance Understanding God's judgment should lead us to repentance and a right relationship with Him. Hope for the Oppressed God's judgment on Babylon is also a message of hope for those who have been oppressed, showing that God will ultimately bring justice. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Jeremiah 50:27?2. How does Jeremiah 50:27 illustrate God's judgment on Babylon's leaders? 3. What lessons can we learn from God's command to "slaughter all her bulls"? 4. How does Jeremiah 50:27 connect with God's justice in Romans 12:19? 5. How can we apply the call for justice in Jeremiah 50:27 today? 6. What does Jeremiah 50:27 teach about the consequences of opposing God's will? 7. What is the historical context of Jeremiah 50:27? 8. How does Jeremiah 50:27 reflect God's judgment on Babylon? 9. What does "put all her bulls to the sword" symbolize in Jeremiah 50:27? 10. What are the top 10 Lessons from Jeremiah 50? 11. How do we address the discrepancy between Jeremiah 27's portrayal of divine judgment on nations and archaeological findings that may not support widespread destruction or subjugation? 12. Are there any historical or archeological records supporting a mass execution in Jerusalem as described in Ezekiel 9? 13. What was the Babylonian Empire? 14. Jeremiah 11:18-23: How do these threats on Jeremiah's life align with the idea of divine protection for those who follow God's will? What Does Jeremiah 50:27 Mean Kill all her young bulls“Kill all her young bulls” (Jeremiah 50:27a) pictures the swift removal of Babylon’s prime strength. In an agrarian culture young bulls symbolize vigor, abundance, and protection. God is saying that even Babylon’s strongest defenders will fall. • Jeremiah 46:21 shows a similar metaphor of “stall-fed calves” destroyed in Egypt’s judgment. • Isaiah 34:7 speaks of mighty warriors falling like “wild oxen.” • Psalm 22:12 uses “strong bulls” to describe oppressive enemies. Each cross reference reinforces the idea that no earthly power, however robust, can stand when God decrees judgment. Let them go down to the slaughter The verse continues, “let them go down to the slaughter.” The language is not merely poetic; it foretells literal devastation. Once the sentence is pronounced, Babylon’s forces are led like animals to an irreversible end. • Jeremiah 51:40 echoes, “I will bring them down like lambs to the slaughter.” • Jeremiah 12:3 speaks of enemies set apart “for the day of slaughter.” The repetition across the prophets underlines the certainty—God’s justice is thorough and unrelenting. Woe to them The cry “Woe to them” is both a lament and a verdict. It expresses sorrow for the coming ruin while underscoring Babylon’s guilt. • Isaiah 5:20 and Habakkuk 2:12 employ similar “woe” statements to condemn nations that flaunt God’s standards. • Jesus later echoes this prophetic formula in Matthew 23:13, pronouncing woes on unrepentant leaders. The pattern shows that divine lament does not negate divine responsibility; Babylon chose rebellion, and the announced woe seals its fate. For their day has come—the time of their punishment The final clause pinpoints timing: “their day has come—the time of their punishment.” Nations may presume long-term dominance, but God sets an appointed “day” when hidden iniquity meets open reckoning. • Jeremiah 50:31-32 already warned, “Your time has come.” • Isaiah 13:6 foretold “the day of the LORD… destruction from the Almighty” against Babylon. • Revelation 18:8 declares, “her plagues will come in a single day.” Each passage highlights God’s sovereign calendar; when the appointed hour arrives, judgment falls swiftly and conclusively. summary Jeremiah 50:27 breaks into four linked truths: the overthrow of Babylon’s strongest, the certainty of their slaughter, the sorrowful yet rightful “woe,” and the arrival of their divinely scheduled punishment. The verse assures believers that God sees every national arrogance, sets a precise limit to evil, and will ultimately vindicate His righteousness in history. (27) Slay all her bullocks.--The words are probably to be taken figuratively of the captains and men of war of Babylon, as in Psalm 22:12; Isaiah 34:7; Jeremiah 48:15 (see Note), and Jeremiah 51:40.Verse 27. - In this verse we are told that the kherem, i.e. the Divine ban, falls upon the entire male population, as in the holy wars of Joshua (Joshua 6:21; Joshua 11:11, 20). All her bullocks. As in Jeremiah 51:40 and Isaiah 34:6, the doomed people is likened to sacrificial victims (comp. Jeremiah 46:10). The same fact is described without figure in Jeremiah 48:15. Go down to the slaughter; i.e. be forced down to the slaughtering trough.Parallel Commentaries ... Hebrew Put allכָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every her young bulls פָּרֶ֔יהָ (pā·re·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 6499: Young bull, steer to the sword; חִרְבוּ֙ (ḥir·ḇū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 2717: To parch, to desolate, destroy, kill let them go down יֵרְד֖וּ (yê·rə·ḏū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3381: To come or go down, descend to the slaughter. לַטָּ֑בַח (laṭ·ṭā·ḇaḥ) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 2874: Something slaughtered, a beast, butchery Woe ה֣וֹי (hō·w) Interjection Strong's 1945: Ah! alas! ha! to them, עֲלֵיהֶ֔ם (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against for כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction their day יוֹמָ֖ם (yō·w·mām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3117: A day has come— בָ֥א (ḇā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go the time עֵ֥ת (‘êṯ) Noun - common singular construct Strong's 6256: Time, now, when of their punishment. פְּקֻדָּתָֽם׃ (pə·qud·dā·ṯām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 6486: Oversight, mustering, visitation, store Links Jeremiah 50:27 NIVJeremiah 50:27 NLT Jeremiah 50:27 ESV Jeremiah 50:27 NASB Jeremiah 50:27 KJV Jeremiah 50:27 BibleApps.com Jeremiah 50:27 Biblia Paralela Jeremiah 50:27 Chinese Bible Jeremiah 50:27 French Bible Jeremiah 50:27 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 50:27 Kill all her bulls (Jer.) |



