Jeremiah 48:46
New International Version
Woe to you, Moab! The people of Chemosh are destroyed; your sons are taken into exile and your daughters into captivity.

New Living Translation
"O Moab, they weep for you! The people of the god Chemosh are destroyed! Your sons and your daughters have been taken away as captives.

English Standard Version
Woe to you, O Moab! The people of Chemosh are undone, for your sons have been taken captive, and your daughters into captivity.

Berean Study Bible
Woe to you, O Moab! The people of Chemosh have perished; for your sons have been taken into exile and your daughters have gone into captivity.

New American Standard Bible
"Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished; For your sons have been taken away captive And your daughters into captivity.

King James Bible
Woe be unto thee, O Moab! the people of Chemosh perisheth: for thy sons are taken captives, and thy daughters captives.

Christian Standard Bible
Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished because your sons have been taken captive and your daughters have gone into captivity.

Contemporary English Version
People of Moab, you worshiped Chemosh, your god, but now you are done for, and your children are prisoners in a foreign country.

Good News Translation
Pity the people of Moab! The people who worshiped Chemosh have been destroyed, and their sons and daughters have been taken away as prisoners.

Holman Christian Standard Bible
Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished because your sons have been taken captive and your daughters have gone into captivity.

International Standard Version
How terrible for you, Moab! The people of Chemosh will perish. Indeed, your sons will be taken into captivity, and your daughters as well.

NET Bible
Moab, you are doomed! You people who worship Chemosh will be destroyed. Your sons will be taken away captive. Your daughters will be carried away into exile.

New Heart English Bible
Woe to you, O Moab. The people of Chemosh is undone; for your sons are taken away captive, and your daughters into captivity.

GOD'S WORD® Translation
How horrible it will be for you, Moab. You people of Chemosh will die. Your sons will be taken away into exile, and your daughters will be taken away into captivity.

JPS Tanakh 1917
Woe unto thee, O Moab! The people of Chemosh is undone; For thy sons are taken away captive, And thy daughters into captivity.

New American Standard 1977
“Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished; For your sons have been taken away captive, And your daughters into captivity.

Jubilee Bible 2000
Woe be unto thee, O Moab! the people of Chemosh have perished; for thy sons are taken prisoners into captivity, and thy daughters are captives.

King James 2000 Bible
Woe be unto you, O Moab! the people of Chemosh perish: for your sons are taken captives, and your daughters captives.

American King James Version
Woe be to you, O Moab! the people of Chemosh perishes: for your sons are taken captives, and your daughters captives.

American Standard Version
Woe unto thee, O Moab! the people of Chemosh is undone; for thy sons are taken away captive, and thy daughters into captivity.

Douay-Rheims Bible
Woe to thee, Moab, thou hast perished, O people of Chamos: for thy sons, and thy daughters are taken captives.

Darby Bible Translation
Woe to thee, Moab! The people of Chemosh is undone; for thy sons are taken away in captivity, and thy daughters are captives.

English Revised Version
Woe unto thee, O Moab! the people of Chemosh is undone: for thy sons are taken away captive, and thy daughters into captivity.

Webster's Bible Translation
Woe be to thee, O Moab! the people of Chemosh perisheth: for thy sons are taken captives, and thy daughters captives.

World English Bible
Woe to you, O Moab! the people of Chemosh is undone; for your sons are taken away captive, and your daughters into captivity.

Young's Literal Translation
Woe to thee, O Moab, Perished hath the people of Chemosh, For thy sons were taken with the captives, And thy daughters with the captivity.
Study Bible
The Judgment on Moab
45Those who flee will stand helpless in Heshbon’s shadow, because fire has gone forth from Heshbon and a flame from within Sihon. It will devour the foreheads of Moab and the skulls of the noisemakers. 46Woe to you, O Moab! The people of Chemosh have perished; for your sons have been taken into exile and your daughters have gone into captivity. 47Yet in the latter days I will restore Moab from captivity, declares the LORD.” Here ends the judgment on Moab.…
Cross References
Numbers 21:29
Woe to you, O Moab! You are destroyed, O people of Chemosh! He gave up his sons as refugees, and his daughters into captivity to Sihon king of the Amorites.

Judges 11:24
Do you not possess whatever your god Chemosh grants you? So also, we possess whatever the LORD our God has granted us.

1 Kings 11:7
At that time on a hill east of Jerusalem, Solomon built a high place for Chemosh the abomination of Moab and for Molech the abomination of the Ammonites.

Isaiah 16:2
Like fluttering birds pushed out of the nest, so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon:

Jeremiah 48:7
Because you trust in your works and treasures, you too will be captured, and Chemosh will go into exile with his priests and officials.

Treasury of Scripture

Woe be to you, O Moab! the people of Chemosh perishes: for your sons are taken captives, and your daughters captives.

Woe

Numbers 21:29
Woe to thee, Moab! thou art undone, O people of Chemosh: he hath given his sons that escaped, and his daughters, into captivity unto Sihon king of the Amorites.

the people

Jeremiah 48:7,13
For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou shalt also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together…

Judges 11:24
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.

1 Kings 11:7
Then did Solomon build an high place for Chemosh, the abomination of Moab, in the hill that is before Jerusalem, and for Molech, the abomination of the children of Ammon.

captives [heb] in captivity







Lexicon
Woe to you,
אוֹי־ (’ō·w-)
Interjection
Strong's Hebrew 188: Lamentation, Oh!

O Moab!
מוֹאָ֔ב (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

The people
עַם־ (‘am-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

of Chemosh
כְּמ֑וֹשׁ (kə·mō·wōš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3645: Chemosh -- a god of the Moabites

have perished;
אָבַ֖ד (’ā·ḇaḏ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6: To wander away, lose oneself, to perish

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

your sons
בָנֶ֙יךָ֙ (ḇā·ne·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1121: A son

have been taken
לֻקְּח֤וּ (luq·qə·ḥū)
Verb - QalPass - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3947: To take

into exile
בַּשֶּׁ֔בִי (baš·še·ḇî)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7628: Exiled, captured, exile, booty

and your daughters
וּבְנֹתֶ֖יךָ (ū·ḇə·nō·ṯe·ḵā)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1323: A daughter

have gone into captivity.
בַּשִּׁבְיָֽה׃ (baš·šiḇ·yāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 7633: Captivity, captives
Verse 46. - Based on Numbers 21:29. The chief difference is in the second half of the verse, in which the bold expression of Chemosh "giving his sons and his daughters into captivity" is changed for a mere ordinary and prosaic phrase. 48:14-47. The destruction of Moab is further prophesied, to awaken them by national repentance and reformation to prevent the trouble, or by a personal repentance and reformation to prepare for it. In reading this long roll of threatenings, and mediating on the terror, it will be of more use to us to keep in view the power of God's anger and the terror of his judgments, and to have our hearts possessed with a holy awe of God and of his wrath, than to search into all the figures and expressions here used. Yet it is not perpetual destruction. The chapter ends with a promise of their return out of captivity in the latter days. Even with Moabites God will not contend for ever, nor be always wroth. The Jews refer it to the days of the Messiah; then the captives of the Gentiles, under the yoke of sin and Satan, shall be brought back by Divine grace, which shall make them free indeed.
Jump to Previous
Captive Captives Captivity Chemosh Daughters Destroyed Exile Moab Overcome Perished Perisheth Prisoners Servants Sorrow Undone Wo Woe
Jump to Next
Captive Captives Captivity Chemosh Daughters Destroyed Exile Moab Overcome Perished Perisheth Prisoners Servants Sorrow Undone Wo Woe
Links
Jeremiah 48:46 NIV
Jeremiah 48:46 NLT
Jeremiah 48:46 ESV
Jeremiah 48:46 NASB
Jeremiah 48:46 KJV

Jeremiah 48:46 Bible Apps
Jeremiah 48:46 Biblia Paralela
Jeremiah 48:46 Chinese Bible
Jeremiah 48:46 French Bible
Jeremiah 48:46 German Bible

Alphabetical: and are away been captive captivity Chemosh daughters destroyed exile For have into Moab O of people perished sons taken The to Woe you your

OT Prophets: Jeremiah 48:46 Woe to you O Moab! (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 48:45
Top of Page
Top of Page