Modern Translations New International VersionWoe to you, Moab! The people of Chemosh are destroyed; your sons are taken into exile and your daughters into captivity. New Living Translation “What sorrow awaits you, O people of Moab! The people of the god Chemosh are destroyed! Your sons and your daughters have been taken away as captives. English Standard Version Woe to you, O Moab! The people of Chemosh are undone, for your sons have been taken captive, and your daughters into captivity. Berean Study Bible Woe to you, O Moab! The people of Chemosh have perished; for your sons have been taken into exile and your daughters have gone into captivity. New American Standard Bible “Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished; For your sons have been taken away captive, And your daughters into captivity. NASB 1995 "Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished; For your sons have been taken away captive And your daughters into captivity. NASB 1977 “Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished; For your sons have been taken away captive, And your daughters into captivity. Amplified Bible “Woe (judgment is coming) to you, O Moab! The people of [the pagan god called] Chemosh have perished; For your sons have been taken away captive And your daughters into captivity. Christian Standard Bible Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished because your sons have been taken captive and your daughters have gone into captivity. Holman Christian Standard Bible Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished because your sons have been taken captive and your daughters have gone into captivity. Contemporary English Version People of Moab, you worshiped Chemosh, your god, but now you are done for, and your children are prisoners in a foreign country. Good News Translation Pity the people of Moab! The people who worshiped Chemosh have been destroyed, and their sons and daughters have been taken away as prisoners. GOD'S WORD® Translation How horrible it will be for you, Moab. You people of Chemosh will die. Your sons will be taken away into exile, and your daughters will be taken away into captivity. International Standard Version How terrible for you, Moab! The people of Chemosh will perish. Indeed, your sons will be taken into captivity, and your daughters as well. NET Bible Moab, you are doomed! You people who worship Chemosh will be destroyed. Your sons will be taken away captive. Your daughters will be carried away into exile. Classic Translations King James BibleWoe be unto thee, O Moab! the people of Chemosh perisheth: for thy sons are taken captives, and thy daughters captives. New King James Version Woe to you, O Moab! The people of Chemosh perish; For your sons have been taken captive, And your daughters captive. King James 2000 Bible Woe be unto you, O Moab! the people of Chemosh perish: for your sons are taken captives, and your daughters captives. New Heart English Bible Woe to you, O Moab. The people of Chemosh is undone; for your sons are taken away captive, and your daughters into captivity. World English Bible Woe to you, O Moab! the people of Chemosh is undone; for your sons are taken away captive, and your daughters into captivity. American King James Version Woe be to you, O Moab! the people of Chemosh perishes: for your sons are taken captives, and your daughters captives. American Standard Version Woe unto thee, O Moab! the people of Chemosh is undone; for thy sons are taken away captive, and thy daughters into captivity. A Faithful Version Woe to you, O Moab! The people of Chemosh perish; for your sons are taken away into exile, and your daughters into captivity. Darby Bible Translation Woe to thee, Moab! The people of Chemosh is undone; for thy sons are taken away in captivity, and thy daughters are captives. English Revised Version Woe unto thee, O Moab! the people of Chemosh is undone: for thy sons are taken away captive, and thy daughters into captivity. Webster's Bible Translation Woe be to thee, O Moab! the people of Chemosh perisheth: for thy sons are taken captives, and thy daughters captives. Early Modern Geneva Bible of 1587Wo be vnto thee, O Moab: the people of Chemosh perisheth: for thy sonnes are taken captiues, and thy daughters led into captiuitie. Bishops' Bible of 1568 Wo be vnto thee O Moab, thou people of Chamos shalt perishe: yea thy sonnes and daughters shalbe led away captiue. Coverdale Bible of 1535 Wo be vnto the (o Moab) for thou people off Chamos shalt perish: Yee thy sonnes and doughters shall be led awaye captyue. Literal Translations Literal Standard VersionWoe to you, O Moab, "" The people of Chemosh have perished, "" For your sons were taken with the captives, "" And your daughters with the captivity. Young's Literal Translation Woe to thee, O Moab, Perished hath the people of Chemosh, For thy sons were taken with the captives, And thy daughters with the captivity. Smith's Literal Translation Wo to thee, O Moab! The people of Chemosh perished: for thy sons were taken into captivity, and thy daughters into captivity. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWoe to thee, Moab, thou hast perished, O people of Chamos: for thy sons, and thy daughters are taken captives. Catholic Public Domain Version Woe to you, O Moab! You have been ruined, O people of Chemosh! For your sons and your daughters have been taken into captivity. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedWoe to you! Moab has come to nothing, for the people of Khemosh are scattered, your children and your daughters into captivity! Lamsa Bible Woe to you, O Moab! The people of Chemosh is perished; for your sons are driven away and your daughters are carried captives. OT Translations JPS Tanakh 1917Woe unto thee, O Moab! The people of Chemosh is undone; For thy sons are taken away captive, And thy daughters into captivity. |