Verse (Click for Chapter)
New International Version
"This is what the LORD says: "'Cries of fear are heard-- terror, not peace.
New Living Translation
This is what the LORD says: “I hear cries of fear; there is terror and no peace.
English Standard Version
“Thus says the LORD: We have heard a cry of panic, of terror, and no peace.
Berean Study Bible
Yes, this is what the LORD says: “A cry of panic is heard—a cry of terror, not of peace.
King James Bible
For thus saith the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.
New King James Version
“For thus says the LORD: ‘We have heard a voice of trembling, Of fear, and not of peace.
New American Standard Bible
“For this is what the LORD says: ‘I have heard a sound of terror, Of fear, and there is no peace.
"For thus says the LORD, 'I have heard a sound of terror, Of dread, and there is no peace.
“For thus says the LORD, ‘I have heard a sound of terror, Of dread, and there is no peace.
“Thus says the LORD, ‘We have heard a terrified voice Of panic and dread, and there is no peace.
Christian Standard Bible
This is what the LORD says: We have heard a cry of terror, of dread—there is no peace.
Holman Christian Standard Bible
Yes, this is what the LORD says: We have heard a cry of terror, of dread--there is no peace.
American Standard Version
For thus saith Jehovah: We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.
Aramaic Bible in Plain English
“Thus says LORD JEHOVAH: ‘We are hearing a sound of trembling fear, and there is no peace
Brenton Septuagint Translation
Thus said the Lord: Ye shall hear a sound of fear, there is fear, and there is not peace.
For thus saith the Lord: We have heard a voice of terror : there is fear and no peace.
English Revised Version
For thus saith the LORD: We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.
Good News Translation
"I heard a cry of terror, a cry of fear and not of peace.
GOD'S WORD® Translation
"This is what the LORD says: "We hear cries of fear, cries of panic, not cries of peace.
International Standard Version
"Indeed, this is what the LORD says: 'We have heard a sound of terror and of fear, and there is no peace.
JPS Tanakh 1917
For thus saith the LORD: We have heard a voice of trembling, Of fear, and not of peace.
Literal Standard Version
Surely thus said YHWH: “We have heard a voice of trembling, "" Fear—and there is no peace.
Yes, here is what he says: "You hear cries of panic and of terror; there is no peace in sight.
New Heart English Bible
For thus says the LORD: "We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.
World English Bible
For thus says Yahweh: We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.
Young's Literal Translation
Surely thus said Jehovah: A voice of trembling we have heard, Fear -- and there is no peace.
Additional Translations ...
ContextThe Restoration of Israel and Judah
…4These are the words that the LORD spoke concerning Israel and Judah. 5Yes, this is what the LORD says: “A cry of panic is heard— a cry of terror, not of peace. 6Ask now, and see: Can a male give birth? Why then do I see every man with his hands on his stomach like a woman in labor and every face turned pale?…
In that day they will roar over it, like the roaring of the sea. If one looks over the land, he will see darkness and distress; even the light will be obscured by clouds.
Do not go out to the fields; do not walk the road. For the enemy has a sword; terror is on every side.
The snorting of enemy horses is heard from Dan. At the sound of the neighing of mighty steeds, the whole land quakes. They come to devour the land and everything in it, the city and all who dwell in it.
Over all the barren heights in the wilderness the destroyers have come, for the sword of the LORD devours from one end of the earth to the other. No flesh has peace.
These are the words that the LORD spoke concerning Israel and Judah.
Therefore this is what the LORD, the God of Hosts, the Lord, says: "There will be wailing in all the public squares and cries of 'Alas! Alas!' in all the streets. The farmer will be summoned to mourn, and the mourners to wail.
Treasury of Scripture
For thus said the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.
Jeremiah 4:15-20 For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim…
Jeremiah 6:23,24 They shall lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roareth like the sea; and they ride upon horses, set in array as men for war against thee, O daughter of Zion…
Jeremiah 8:19 Behold the voice of the cry of the daughter of my people because of them that dwell in a far country: Is not the LORD in Zion? is not her king in her? Why have they provoked me to anger with their graven images, and with strange vanities?
of fear, and not of peace.
Jeremiah 46:5 Wherefore have I seen them dismayed and turned away back? and their mighty ones are beaten down, and are fled apace, and look not back: for fear was round about, saith the LORD.
Thus saith the Lord; We have heard a voice of trembling . . .--There is a strange mingling of the divine and human elements in these words. The prophet speaks with the sense that the words are not his own, and yet what he utters is, at first, the expression of his own horror and astonishment at the vision of woe that is opening before his eyes. He sees, as it were, the famine-stricken people, their faces gathering blackness, the strong men giving way to a woman's anguish, wailing with their hands on their loins. In horror rather than in scorn, he asks the question, What means all this? Are these men in the pangs of childbirth? (Comp. Jeremiah 4:31; Jeremiah 6:24; Jeremiah 13:21.) In Lamentations 2:19-22 we have a fuller picture of a like scene. By some commentators the three verses (5-7) are referred to the alarm caused in Babylon by the advance of Cyrus, and "that day" is the day of his capture of the city, but there seems no sufficient reason for such an interpretation.Verses 5-11. - The great judgment of Israel's deliverance. It is nothing less than the "day of Jehovah" which the prophet sees in spirit - a day which is "great" (ver. 7; comp. Joel 2:11; Zephaniah 1:14) and terrible (vers. 5, 6; comp. Amos 5:18, 20; Isaiah 13:6; Joel 2:1, 11) for Israel, a day of "trouble" (ver. 7), but for his enemies of destruction. Verse 5. - A voice of trembling; rather, a sound of trembling, a sound causing men to tremble; doubtless it is "the sound of the trumpet, the alarm of war" (Jeremiah 4:19). Of fear, and not of peace; rather, there is fear, and no peace. "Peace," as usual, means the harmony of a well ordered, secure, and peaceful community. Literally, it is wholeness; its opposite is "breaking," i.e. outward ruin and inward anguish.
Parallel Commentaries ...
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction
this is what
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say
“We have heard
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6963: A voice, sound
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2731: Trembling, fear, anxiety
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6343: A, alarm
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
Jump to PreviousCries Cry Dread Ears Fear Heard Panic Peace Shaking Sound Surely Terror Trembling Voice
Jump to NextCries Cry Dread Ears Fear Heard Panic Peace Shaking Sound Surely Terror Trembling Voice
LinksJeremiah 30:5 NIV
Jeremiah 30:5 NLT
Jeremiah 30:5 ESV
Jeremiah 30:5 NASB
Jeremiah 30:5 KJV
Jeremiah 30:5 BibleApps.com
Jeremiah 30:5 Biblia Paralela
Jeremiah 30:5 Chinese Bible
Jeremiah 30:5 French Bible
Jeremiah 30:5 Clyx Quotations
OT Prophets: Jeremiah 30:5 For thus says Yahweh: We have heard (Jer.)