Verse (Click for Chapter) New International Version In the morning you will say, “If only it were evening!” and in the evening, “If only it were morning!"—because of the terror that will fill your hearts and the sights that your eyes will see. New Living Translation In the morning you will say, ‘If only it were night!’ And in the evening you will say, ‘If only it were morning!’ For you will be terrified by the awful horrors you see around you. English Standard Version In the morning you shall say, ‘If only it were evening!’ and at evening you shall say, ‘If only it were morning!’ because of the dread that your heart shall feel, and the sights that your eyes shall see. Berean Standard Bible In the morning you will say, ‘If only it were evening!’ and in the evening you will say, ‘If only it were morning!’—because of the dread in your hearts of the terrifying sights you will see. King James Bible In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see. New King James Version In the morning you shall say, ‘Oh, that it were evening!’ And at evening you shall say, ‘Oh, that it were morning!’ because of the fear which terrifies your heart, and because of the sight which your eyes see. New American Standard Bible In the morning you will say, ‘If only it were evening!’ And at evening you will say, ‘If only it were morning!’ because of the terror of your heart which you fear, and the sight of your eyes which you will see. NASB 1995 “In the morning you shall say, ‘Would that it were evening!’ And at evening you shall say, ‘Would that it were morning!’ because of the dread of your heart which you dread, and for the sight of your eyes which you will see. NASB 1977 “In the morning you shall say, ‘Would that it were evening!’ And at evening you shall say, ‘Would that it were morning!’ because of the dread of your heart which you dread, and for the sight of your eyes which you shall see. Legacy Standard Bible In the morning you shall say, ‘Would that it were evening!’ And at evening you shall say, ‘Would that it were morning!’ because of the dread of your heart which you dread, and because of the sight of your eyes which you will see. Amplified Bible In the morning you will say, ‘I wish it were evening!’ and in the evening you will say, ‘I wish it were morning!’—because of the dread in your heart with which you tremble, and because of the sight of your eyes which you will see. Christian Standard Bible In the morning you will say, ‘If only it were evening! ’ and in the evening you will say, ‘If only it were morning! ’—because of the dread you will have in your heart and because of what you will see. Holman Christian Standard Bible In the morning you will say, ‘If only it were evening!’ and in the evening you will say, ‘If only it were morning!’—because of the dread you will have in your heart and because of what you will see. American Standard Version In the morning thou shalt say, Would it were even! and at even thou shalt say, Would it were morning! for the fear of thy heart which thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see. Aramaic Bible in Plain English At dawn you shall say: 'But when is it evening?', and in the evening you shall say: 'But when is it dawn?', from the fear of your heart that you fear, and from the sight of your eyes that you see. Brenton Septuagint Translation In the morning thou shalt say, Would it were evening! and in the evening thou shalt say, Would it were morning! for the fear of thine heart with which thou shalt fear, and for the sights of thine eyes which thou shalt see. Contemporary English Version Each morning you will wake up to such terrible sights that you will say, "I wish it were night!" But at night you will be terrified and say, "I wish it were day!" Douay-Rheims Bible In the morning thou shalt say: Who will grant me evening? and at evening: Who will grant me morning? for the fearfulness of thy heart, wherewith thou shalt be terrified, and for those things which thou shalt see with thy eyes. English Revised Version in the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart which thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see. GOD'S WORD® Translation In the morning you'll say, "If only it were evening!" And in the evening you'll say, "If only it were morning!" You'll talk this way because of the things that will terrify you and because of the things you'll see. Good News Translation Your hearts will pound with fear at everything you see. Every morning you will wish for evening; every evening you will wish for morning. International Standard Version In the morning you'll say, 'I wish it were evening.' Yet in the evening you'll say, "I wish it were morning," on account of what you'll dread and what you'll see. JPS Tanakh 1917 In the morning thou shalt say: 'Would it were even!' and at even thou shalt say: 'Would it were morning!' for the fear of thy heart which thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see. Literal Standard Version in the morning you say, O that it were evening! And in the evening you say, O that it were morning! (From the fear of your heart, with which you are afraid, and from the sight of your eyes which you see.) Majority Standard Bible In the morning you will say, ‘If only it were evening!’ and in the evening you will say, ‘If only it were morning!’—because of the dread in your hearts of the terrifying sights you will see. New American Bible In the morning you will say, “Would that it were evening!” and in the evening you will say, “Would that it were morning!” because of the dread that your heart must feel and the sight that your eyes must see. NET Bible In the morning you will say, 'If only it were evening!' And in the evening you will say, 'I wish it were morning!' because of the things you will fear and the things you will see. New Revised Standard Version In the morning you shall say, “If only it were evening!” and at evening you shall say, “If only it were morning!”—because of the dread that your heart shall feel and the sights that your eyes shall see. New Heart English Bible In the morning you shall say, "I wish it were evening." and at evening you shall say, "I wish it were morning." for the fear of your heart which you shall fear, and for the sight of your eyes which you shall see. Webster's Bible Translation In the morning thou shalt say, O that it were evening, and at evening thou shalt say, O that it were morning! for the fear of thy heart with which thou shalt fear, and for the sight of thy eyes which thou shalt see. World English Bible In the morning you will say, “I wish it were evening!” and at evening you will say, “I wish it were morning!” for the fear of your heart which you will fear, and for the sights which your eyes will see. Young's Literal Translation in the morning thou sayest, O that it were evening! and in the evening thou sayest, O that it were morning! from the fear of thy heart, with which thou art afraid, and from the sight of thine eyes which thou seest. Additional Translations ... Audio Bible Context The Curses of Disobedience…66So your life will hang in doubt before you, and you will be afraid night and day, never certain of survival. 67In the morning you will say, ‘If only it were evening!’ and in the evening you will say, ‘If only it were morning!’— because of the dread in your hearts of the terrifying sights you will see. 68The LORD will return you to Egypt in ships by a route that I said you should never see again. There you will sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you.”… Cross References Deuteronomy 28:66 So your life will hang in doubt before you, and you will be afraid night and day, never certain of survival. Deuteronomy 28:68 The LORD will return you to Egypt in ships by a route that I said you should never see again. There you will sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you." Job 7:4 When I lie down I think: 'When will I get up?' But the night drags on, and I toss and turn until dawn. Isaiah 21:4 My heart falters; fear makes me tremble. The twilight of my desire has turned to horror. Treasury of Scripture In the morning you shall say, Would God it were even! and at even you shall say, Would God it were morning! for the fear of your heart with which you shall fear, and for the sight of your eyes which you shall see. Deuteronomy 28:24 The LORD shall make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed. Job 7:3,4 So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me… Revelation 9:6 And in those days shall men seek death, and shall not find it; and shall desire to die, and death shall flee from them. Jump to Previous Afraid Dread Evening Eyes Heart Hearts Morning Seest Sight Sights Terror WherewithJump to Next Afraid Dread Evening Eyes Heart Hearts Morning Seest Sight Sights Terror WherewithDeuteronomy 28 1. The blessings for obedience15. The curses for disobedience (67) Thou shalt say.--The Talmud expounds this of the constant increase of trouble. Yesterday evening this morning was longed for. To-day the trouble is more terrible, and every hour adds to the curse. But the description in the text needs nothing to augment its horrors. Hebrew In the morningבַּבֹּ֤קֶר (bab·bō·qer) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 1242: Dawn, morning you will say, תֹּאמַר֙ (tō·mar) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘If only מִֽי־ (mî-) Interjection Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix it were evening!’ עֶ֔רֶב (‘e·reḇ) Noun - masculine singular Strong's 6153: Evening and in the evening וּבָעֶ֥רֶב (ū·ḇā·‘e·reḇ) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 6153: Evening you will say, תֹּאמַ֖ר (tō·mar) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘If only מִֽי־ (mî-) Interjection Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix it were morning!’— בֹּ֑קֶר (bō·qer) Noun - masculine singular Strong's 1242: Dawn, morning because of the dread מִפַּ֤חַד (mip·pa·ḥaḏ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 6343: A, alarm in your hearts לְבָֽבְךָ֙ (lə·ḇā·ḇə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart of אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the terrifying תִּפְחָ֔ד (tip̄·ḥāḏ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 6342: To dread, be in dread or in awe sights וּמִמַּרְאֵ֥ה (ū·mim·mar·’êh) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 4758: Sight, appearance, vision you will see. תִּרְאֶֽה׃ (tir·’eh) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7200: To see Links Deuteronomy 28:67 NIVDeuteronomy 28:67 NLT Deuteronomy 28:67 ESV Deuteronomy 28:67 NASB Deuteronomy 28:67 KJV Deuteronomy 28:67 BibleApps.com Deuteronomy 28:67 Biblia Paralela Deuteronomy 28:67 Chinese Bible Deuteronomy 28:67 French Bible Deuteronomy 28:67 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 28:67 In the morning you shall say Would (Deut. De Du) |