Deuteronomy 16:7
New International Version
Roast it and eat it at the place the LORD your God will choose. Then in the morning return to your tents.

New Living Translation
Roast the lamb and eat it in the place the LORD your God chooses. Then you may go back to your tents the next morning.

English Standard Version
And you shall cook it and eat it at the place that the LORD your God will choose. And in the morning you shall turn and go to your tents.

Berean Standard Bible
And you shall roast it and eat it in the place the LORD your God will choose, and in the morning you shall return to your tents.

King James Bible
And thou shalt roast and eat it in the place which the LORD thy God shall choose: and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents.

New King James Version
And you shall roast and eat it in the place which the LORD your God chooses, and in the morning you shall turn and go to your tents.

New American Standard Bible
You shall cook and eat it in the place which the LORD your God chooses. In the morning you are to return to your tents.

NASB 1995
“You shall cook and eat it in the place which the LORD your God chooses. In the morning you are to return to your tents.

NASB 1977
“And you shall cook and eat it in the place which the LORD your God chooses. And in the morning you are to return to your tents.

Legacy Standard Bible
And you shall cook and eat it in the place which Yahweh your God chooses. In the morning you are to return to your tents.

Amplified Bible
You shall cook and eat it in the place which the LORD your God chooses. In the morning you are to return to your tents.

Christian Standard Bible
You are to cook and eat it in the place the LORD your God chooses, and you are to return to your tents in the morning.

Holman Christian Standard Bible
You are to cook and eat it in the place the LORD your God chooses, and you are to return to your tents in the morning.

American Standard Version
And thou shalt roast and eat it in the place which Jehovah thy God shall choose: and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents.

Contemporary English Version
Then cook it and eat it there at the place of worship, returning to your tents the next morning.

English Revised Version
And thou shalt roast and eat it in the place which the LORD thy God shall choose: and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents.

GOD'S WORD® Translation
Cook the meat, and eat it at the place the LORD your God will choose. In the morning you may go back to your tents.

Good News Translation
Boil the meat and eat it at the one place of worship; and the next morning return home.

International Standard Version
Boil and eat the Passover meal at the place that the LORD your God will choose. In the morning you may go back to your tents.

Majority Standard Bible
And you shall roast it and eat it in the place the LORD your God will choose, and in the morning you shall return to your tents.

NET Bible
You must cook and eat it in the place the LORD your God chooses; you may return the next morning to your tents.

New Heart English Bible
You shall roast and eat it in the place which the LORD your God shall choose: and you shall turn in the morning, and go to your tents.

Webster's Bible Translation
And thou shalt roast and eat it in the place which the LORD thy God shall choose: and thou shalt turn in the morning, and go to thy tents.

World English Bible
You shall roast and eat it in the place which Yahweh your God chooses. In the morning you shall return to your tents.
Literal Translations
Literal Standard Version
and you have cooked and eaten in the place on which your God YHWH fixes, and have turned in the morning and gone to your tents;

Young's Literal Translation
and thou hast cooked and eaten in the place on which Jehovah thy God doth fix, and hast turned in the morning, and gone to thy tents;

Smith's Literal Translation
And boil thou and eat in the place which Jehovah thy God shall choose in it: and turn in the morning and go to thy tents.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And thou shalt dress, and eat it in the place which the Lord thy God shall choose, and in the morning rising up thou shalt go into thy dwellings.

Catholic Public Domain Version
And you shall cook and eat it in the place which the Lord your God will choose, and, rising up in the morning, you shall go into your tent.

New American Bible
You shall cook and eat it at the place the LORD, your God, will choose; then in the morning you may return to your tents.

New Revised Standard Version
You shall cook it and eat it at the place that the LORD your God will choose; the next morning you may go back to your tents.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And you shall cook it and eat it in the place which the LORD your God shall choose; and you shall turn in the morning and go to your tents.

Peshitta Holy Bible Translated
And roast and eat in the place that LORD JEHOVAH your God has chosen for it, and return at dawn and go to your dwellings.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And thou shalt roast and eat it in the place which the LORD thy God shall choose; and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents.

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt boil and roast and eat it in the place, which the Lord thy God shall choose; and thou shalt return in the morning, and go to thy house.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Feast of the Passover
6You must only offer the Passover sacrifice at the place the LORD your God will choose as a dwelling for His Name. Do this in the evening as the sun sets, at the same time you departed from Egypt. 7And you shall roast it and eat it in the place the LORD your God will choose, and in the morning you shall return to your tents. 8For six days you must eat unleavened bread, and on the seventh day you shall hold a solemn assembly to the LORD your God, and you must not do any work.…

Cross References
Exodus 12:8-9
They are to eat the meat that night, roasted over the fire, along with unleavened bread and bitter herbs. / Do not eat any of the meat raw or cooked in boiling water, but only roasted over the fire—its head and legs and inner parts.

Exodus 12:46
It must be eaten inside one house. You are not to take any of the meat outside the house, and you may not break any of the bones.

Exodus 29:31-32
You are to take the ram of ordination and boil its flesh in a holy place. / At the entrance to the Tent of Meeting, Aaron and his sons are to eat the meat of the ram and the bread that is in the basket.

Leviticus 23:5-6
The Passover to the LORD begins at twilight on the fourteenth day of the first month. / On the fifteenth day of the same month begins the Feast of Unleavened Bread to the LORD. For seven days you must eat unleavened bread.

Numbers 9:11-12
Such people are to observe it at twilight on the fourteenth day of the second month. They are to eat the lamb, together with unleavened bread and bitter herbs; / they may not leave any of it until morning or break any of its bones. They must observe the Passover according to all its statutes.

1 Samuel 1:3
Year after year Elkanah would go up from his city to worship and sacrifice to the LORD of Hosts at Shiloh, where Eli’s two sons, Hophni and Phinehas, were priests to the LORD.

1 Samuel 1:21
Then Elkanah and all his house went up to make the annual sacrifice to the LORD and to fulfill his vow,

2 Chronicles 35:13
They roasted the Passover animals on the fire according to the regulation, and they boiled the other holy offerings in pots, kettles, and bowls and quickly brought them to all the people.

Isaiah 53:7
He was oppressed and afflicted, yet He did not open His mouth. He was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is silent, so He did not open His mouth.

Ezekiel 45:21
On the fourteenth day of the first month you are to observe the Passover, a feast of seven days, during which unleavened bread shall be eaten.

Matthew 26:17-19
On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?” / He answered, “Go into the city to a certain man and tell him that the Teacher says, ‘My time is near. I will keep the Passover with My disciples at your house.’” / So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover.

Mark 14:12-16
On the first day of the Feast of Unleavened Bread, when the Passover lamb was to be sacrificed, Jesus’ disciples asked Him, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?” / So He sent two of His disciples and told them, “Go into the city, and a man carrying a jug of water will meet you. Follow him, / and whichever house he enters, say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is My guest room, where I may eat the Passover with My disciples?’ ...

Luke 22:7-13
Then came the day of Unleavened Bread on which the Passover lamb was to be sacrificed. / Jesus sent Peter and John, saying, “Go and make preparations for us to eat the Passover.” / “Where do You want us to prepare it?” they asked. ...

John 1:29
The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!

John 19:36
Now these things happened so that the Scripture would be fulfilled: “Not one of His bones will be broken.”


Treasury of Scripture

And you shall roast and eat it in the place which the LORD your God shall choose: and you shall turn in the morning, and go to your tents.

roast

Exodus 12:8,9
And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it…

2 Chronicles 35:13
And they roasted the passover with fire according to the ordinance: but the other holy offerings sod they in pots, and in caldrons, and in pans, and divided them speedily among all the people.

Psalm 22:14,15
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels…

in the place

Deuteronomy 16:2,6
Thou shalt therefore sacrifice the passover unto the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there…

2 Kings 23:23
But in the eighteenth year of king Josiah, wherein this passover was holden to the LORD in Jerusalem.

John 2:13,23
And the Jews' passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem, …

Jump to Previous
Boil Choose Chooses Cook Cooked Eat Eaten Marked Morning Roast Tents Turn Turned
Jump to Next
Boil Choose Chooses Cook Cooked Eat Eaten Marked Morning Roast Tents Turn Turned
Deuteronomy 16
1. The feast of the Passover
9. of weeks
13. of tabernacles
16. Every male must offer, as he is able, at these three feasts
18. Of judges and justice
21. Asherah poles and images are forbidden














And you shall cook
The Hebrew word for "cook" here is "בָּשַׁל" (bashal), which means to boil or prepare food by heat. This instruction is part of the Passover celebration, where the Israelites were to prepare the sacrificial lamb. The act of cooking signifies preparation and dedication, emphasizing the importance of following God's commands precisely. It reflects the care and reverence required in worship, reminding believers today of the need for intentionality in their spiritual practices.

and eat it
Eating the Passover lamb was a communal act of remembrance and obedience. The Hebrew word "אָכַל" (akal) means to consume or devour. This act of eating is not merely physical nourishment but a spiritual one, symbolizing participation in God's covenant. It serves as a reminder of God's deliverance from Egypt, encouraging believers to partake in the spiritual nourishment provided through Christ, the ultimate Passover Lamb.

in the place the LORD your God will choose
This phrase underscores the centralization of worship in a location chosen by God, which would later be Jerusalem. The Hebrew word for "choose" is "בָּחַר" (bachar), indicating a deliberate selection by God. This choice signifies God's sovereignty and the importance of worshiping Him according to His terms. It calls believers to recognize God's authority in their lives and to seek His presence in the places He designates, both physically and spiritually.

and in the morning
The mention of "morning" highlights the renewal and new beginnings. In Hebrew, "בֹּקֶר" (boqer) signifies dawn or the break of day. This timing reflects the freshness of God's mercies and the hope of a new day. It encourages believers to start each day with a renewed commitment to God, embracing His grace and guidance as they return to their daily lives.

you shall return to your tents
Returning to their tents symbolizes a return to daily life after a sacred encounter with God. The Hebrew word "שׁוּב" (shuv) means to turn back or return. This act of returning signifies the integration of worship into everyday life, reminding believers that their spiritual experiences should influence their daily actions and decisions. It calls Christians to carry the lessons and blessings of their spiritual encounters into their homes and communities, living out their faith in practical ways.

Verse 7. - Thou shalt roast. The verb here primarily signifies to be matured by heat for eating; hence to be ripened as by the sun's heat (Genesis 40:10; Joel 3:13; Hebrews 4:13); and to be cooked, whether by boiling, seething, or roasting. Here it is properly rendered by roast, as it was thus only that the Paschal lamb could be cooked. And go unto thy tents; return to thy place of abode; not necessarily to thy proper home (which might be far distant), but to the place where for the time thou hast thy lodging. The phrase, "thy tents," which originally came into use while as yet Israel had no settled abodes in Canaan, came afterwards to be used as a general designation of a man's home or usual place of abode (cf. 1 Samuel 13:2; 2 Samuel 20:1; 1 Kings 8:66, etc.).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And you shall roast
וּבִשַּׁלְתָּ֙ (ū·ḇiš·šal·tā)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 1310: To boil up, cooking, to ripen

and eat it
וְאָ֣כַלְתָּ֔ (wə·’ā·ḵal·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 398: To eat

in the place
בַּמָּק֕וֹם (bam·mā·qō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֖יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will choose,
יִבְחַ֛ר (yiḇ·ḥar)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 977: To try, select

and in the morning
בַבֹּ֔קֶר (ḇab·bō·qer)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 1242: Dawn, morning

you shall return
וְהָלַכְתָּ֖ (wə·hā·laḵ·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

to your tents.
לְאֹהָלֶֽיךָ׃ (lə·’ō·hā·le·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 168: A tent


Links
Deuteronomy 16:7 NIV
Deuteronomy 16:7 NLT
Deuteronomy 16:7 ESV
Deuteronomy 16:7 NASB
Deuteronomy 16:7 KJV

Deuteronomy 16:7 BibleApps.com
Deuteronomy 16:7 Biblia Paralela
Deuteronomy 16:7 Chinese Bible
Deuteronomy 16:7 French Bible
Deuteronomy 16:7 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 16:7 You shall roast and eat it (Deut. De Du)
Deuteronomy 16:6
Top of Page
Top of Page