Deuteronomy 23:11
Verse (Click for Chapter)
New International Version
But as evening approaches he is to wash himself, and at sunset he may return to the camp.

New Living Translation
Toward evening he must bathe himself, and at sunset he may return to the camp.

English Standard Version
but when evening comes, he shall bathe himself in water, and as the sun sets, he may come inside the camp.

Berean Study Bible
When evening approaches, he must wash with water, and when the sun sets he may return to the camp.

New American Standard Bible
"But it shall be when evening approaches, he shall bathe himself with water, and at sundown he may reenter the camp.

King James Bible
But it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.

Christian Standard Bible
When evening approaches, he is to wash with water, and when the sun sets he may come inside the camp.

Contemporary English Version
until late afternoon. Then he must take a bath, and at sunset he can go back into camp.

Good News Translation
Toward evening he is to wash himself, and at sunset he may come back into camp.

Holman Christian Standard Bible
When evening approaches, he must wash with water, and when the sun sets he may come inside the camp.

International Standard Version
As evening approaches he must wash himself with water. Then at sunset, he may return to the camp.

NET Bible
When evening arrives he must wash himself with water and then at sunset he may reenter the camp.

New Heart English Bible
but it shall be, when evening comes on, he shall bathe himself in water; and when the sun is down, he shall come within the camp.

GOD'S WORD® Translation
Toward evening he must wash, and at sunset he may come back to camp.

JPS Tanakh 1917
But it shall be, when evening cometh on, he shall bathe himself in water; and when the sun is down, he may come within the camp.

New American Standard 1977
“But it shall be when evening approaches, he shall bathe himself with water, and at sundown he may reenter the camp.

Jubilee Bible 2000
And it shall be when evening comes, he shall wash himself with water, and when the sun is down, he shall come into the camp again.

King James 2000 Bible
But it shall be, when evening comes on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.

American King James Version
But it shall be, when evening comes on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.

American Standard Version
but it shall be, when evening cometh on, he shall bathe himself in water; and when the sun is down, he shall come within the camp.

Douay-Rheims Bible
And shall not return, before he be washed with water in the evening: and after sunset he shall return into the camp.

Darby Bible Translation
and it shall be, towards evening, he shall bathe in water: and at the going down of the sun he may come inside the camp.

English Revised Version
but it shall be, when evening cometh on, he shall bathe himself in water: and when the sun is down, he shall come within the camp.

Webster's Bible Translation
But it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.

World English Bible
but it shall be, when evening comes on, he shall bathe himself in water; and when the sun is down, he shall come within the camp.

Young's Literal Translation
and it hath been, at the turning of the evening, he doth bathe with water, and at the going in of the sun he doth come in unto the midst of the camp.
Study Bible
Uncleanness in the Camp
10If any man among you becomes unclean because of a nocturnal emission, he must leave the camp and stay outside. 11When evening approaches, he must wash with water, and when the sun sets he may return to the camp. 12You must have a place outside the camp to go and relieve yourself.…
Cross References
Leviticus 15:16
When a man has an emission of semen, he must bathe his whole body with water, and he will be unclean until evening.

Deuteronomy 23:10
If any man among you becomes unclean because of a nocturnal emission, he must leave the camp and stay outside.

Deuteronomy 23:12
You must have a place outside the camp to go and relieve yourself.

Treasury of Scripture

But it shall be, when evening comes on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.

when evening

Leviticus 11:25 And whoever bears ought of the carcass of them shall wash his clothes, …

Leviticus 15:17-23 And every garment, and every skin, where on is the seed of copulation, …

cometh on [heb] turneth toward
wash himself

Leviticus 14:9 But it shall be on the seventh day, that he shall shave all his hair …

Leviticus 15:5,11,13 And whoever touches his bed shall wash his clothes, and bathe himself …

Leviticus 22:6 The soul which has touched any such shall be unclean until even, …

Psalm 51:2,7 Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin…

Ezekiel 36:25 Then will I sprinkle clean water on you, and you shall be clean: …

Matthew 3:11 I indeed baptize you with water to repentance. but he that comes …

Luke 11:38,39 And when the Pharisee saw it, he marveled that he had not first washed …

Ephesians 5:26,27 That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word…

Hebrews 9:9,10 Which was a figure for the time then present, in which were offered …

1 Peter 3:21 The like figure whereunto even baptism does also now save us (not …

Revelation 1:5 And from Jesus Christ, who is the faithful witness, and the first …







But it shall be, when evening cometh on,.... When the day declines, and it is near sun setting:

he shall wash himself with water; dip himself all over in water, not only wash his garments but his flesh:

and when the sun is down he shall come into the camp again; and take his place and rank in the army. Now if all this was necessary on account of ceremonial uncleanness, which as much as possible was to be avoided, how much more careful were they to be of moral uncleanness, as fornication, adultery, and all sorts of debauchery and lewdness? and yet nothing more frequent among those that are of the military order; it would be well if there was no occasion for the reproach Maimonides (q) casts upon the camps of the Heathens, among whom, no doubt, he means Christians, if not principally; when he observes that these orders were given, that this might be deeply fixed in the mind of every one, that their camp ought to be holy as the sanctuary of God, and not like the camps of the Gentiles, in which abound corruptions of all kinds, transgressions, rapines, thefts, and other sins.

(q) Moreh Nevochim, par. 3. c. 41. 23:9-14 The camp of the Lord must have nothing offensive in it. If there must be this care taken to preserve the body clean, much more should we be careful to keep the mind pure.
Jump to Previous
Approaches Bath Bathe Camp Evening Midst Reenter Sun Sundown Sunset Tents Turning Wash Water Within
Jump to Next
Approaches Bath Bathe Camp Evening Midst Reenter Sun Sundown Sunset Tents Turning Wash Water Within
Links
Deuteronomy 23:11 NIV
Deuteronomy 23:11 NLT
Deuteronomy 23:11 ESV
Deuteronomy 23:11 NASB
Deuteronomy 23:11 KJV

Deuteronomy 23:11 Bible Apps
Deuteronomy 23:11 Biblia Paralela
Deuteronomy 23:11 Chinese Bible
Deuteronomy 23:11 French Bible
Deuteronomy 23:11 German Bible

Alphabetical: and approaches as at bathe be But camp evening he himself is it may reenter return shall sundown sunset the to wash water when with

OT Law: Deuteronomy 23:11 But it shall be when evening comes (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 23:10
Top of Page
Top of Page