Exodus 30:18
New International Version
"Make a bronze basin, with its bronze stand, for washing. Place it between the tent of meeting and the altar, and put water in it.

New Living Translation
"Make a bronze washbasin with a bronze stand. Place it between the Tabernacle and the altar, and fill it with water.

English Standard Version
“You shall also make a basin of bronze, with its stand of bronze, for washing. You shall put it between the tent of meeting and the altar, and you shall put water in it,

Berean Study Bible
“You are to make a bronze basin with a bronze stand for washing. Set it between the Tent of Meeting and the altar, and put water into it,

New American Standard Bible
"You shall also make a laver of bronze, with its base of bronze, for washing; and you shall put it between the tent of meeting and the altar, and you shall put water in it.

King James Bible
Thou shalt also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash withal: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein.

Christian Standard Bible
"Make a bronze basin for washing and a bronze stand for it. Set it between the tent of meeting and the altar, and put water in it.

Good News Translation
"Make a bronze basin with a bronze base. Place it between the Tent and the altar, and put water in it.

Holman Christian Standard Bible
Make a bronze basin for washing and a bronze stand for it. Set it between the tent of meeting and the altar, and put water in it.

International Standard Version
"You are to make a bronze basin with a bronze base for washing. You are to pace it between the Tent of Meeting and the altar, put water in it,

NET Bible
"You are also to make a large bronze basin with a bronze stand for washing. You are to put it between the tent of meeting and the altar and put water in it,

New Heart English Bible
"You shall also make a basin of bronze, and its base of bronze, in which to wash. You shall put it between the Tent of Meeting and the altar, and you shall put water in it.

GOD'S WORD® Translation
"Make a bronze basin with a bronze stand for washing. Put it between the tent of meeting and the altar, and fill it with water.

JPS Tanakh 1917
Thou shalt also make a laver of brass, and the base thereof of brass, whereat to wash; and thou shalt put it between the tent of meeting and the altar, and thou shalt put water therein.

New American Standard 1977
“You shall also make a laver of bronze, with its base of bronze, for washing; and you shall put it between the tent of meeting and the altar, and you shall put water in it.

Jubilee Bible 2000
Thou shalt also make a laver of brass, and its base also of brass, to wash with; and thou shalt place it between the tabernacle of the testimony and the altar, and thou shalt put water in it.

King James 2000 Bible
You shall also make a laver of bronze, and its base also of bronze, for washing: and you shall put it between the tabernacle of meeting and the altar, and you shall put water in it.

American King James Version
You shall also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash with: and you shall put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and you shall put water therein.

American Standard Version
Thou shalt also make a laver of brass, and the base thereof of brass, whereat to wash. And thou shalt put it between the tent of meeting and the altar, and thou shalt put water therein.

Brenton Septuagint Translation
Make a brazen laver, and a brazen base for it, for washing; and thou shalt put it between the tabernacle of witness and the altar, and thou shalt pour forth water into it.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt make also a brazen laver with its foot, to wash in: and thou shalt set it between the tabernacle of the testimony and the altar. And water being put into it,

Darby Bible Translation
Thou shalt also make a laver of copper, and its stand of copper, for washing; and thou shalt put it between the tent of meeting and the altar, and shalt put water in it.

English Revised Version
Thou shalt also make a laver of brass, and the base thereof of brass, to wash withal: and thou shalt put it between the tent of meeting and the altar, and thou shalt put water therein.

Webster's Bible Translation
Thou shalt also make a laver of brass, and its foot also of brass, to wash in: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein.

World English Bible
"You shall also make a basin of brass, and its base of brass, in which to wash. You shall put it between the Tent of Meeting and the altar, and you shall put water in it.

Young's Literal Translation
'And thou hast made a laver of brass (and its base of brass), for washing; and thou hast put it between the tent of meeting and the altar, and hast put water there;
Study Bible
The Bronze Basin
17Again, the LORD said to Moses, 18“You are to make a bronze basin with a bronze stand for washing. Set it between the Tent of Meeting and the altar, and put water into it, 19with which Aaron and his sons are to wash their hands and feet.…
Cross References
Exodus 30:17
Again, the LORD said to Moses,

Exodus 38:8
Next, he made the bronze basin and its stand from the mirrors of the women who served at the entrance to the Tent of Meeting.

Exodus 40:7
And place the basin between the Tent of Meeting and the altar, and put water in it.

Exodus 40:30
He placed the basin between the Tent of Meeting and the altar and put water in it for washing;

1 Kings 7:38
He also made ten bronze basins, each holding forty baths and measuring four cubits across, one basin for each of the ten stands.

Ecclesiastes 5:1
Guard your steps when you go to the house of God. Draw near to listen rather than to offer the sacrifice of fools, who do not know that they do wrong.

Treasury of Scripture

You shall also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash with: and you shall put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and you shall put water therein.

a laver

Exodus 31:9
And the altar of burnt offering with all his furniture, and the laver and his foot,

Exodus 38:8
And he made the laver of brass, and the foot of it of brass, of the lookingglasses of the women assembling, which assembled at the door of the tabernacle of the congregation.

Leviticus 8:11
And he sprinkled thereof upon the altar seven times, and anointed the altar and all his vessels, both the laver and his foot, to sanctify them.

put it

Exodus 40:7,30-32
And thou shalt set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shalt put water therein…







Lexicon
“You are to make
וְעָשִׂ֜יתָ (wə·‘ā·śî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

a bronze
נְחֹ֛שֶׁת (nə·ḥō·šeṯ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5178: Copper, something made of that metal, coin, a fetter, base

basin
כִּיּ֥וֹר (kî·yō·wr)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3595: Pot, basin

with a bronze
נְחֹ֖שֶׁת (nə·ḥō·šeṯ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5178: Copper, something made of that metal, coin, a fetter, base

stand
וְכַנּ֥וֹ (wə·ḵan·nōw)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3653: A stand, pedestal, station

for washing.
לְרָחְצָ֑ה (lə·rā·ḥə·ṣāh)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 7364: To wash, wash off or away, bathe

Set
וְנָתַתָּ֣ (wə·nā·ṯa·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

it between
בֵּֽין־ (bên-)
Preposition
Strong's Hebrew 996: An interval, space between

the Tent
אֹ֤הֶל (’ō·hel)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 168: A tent

of Meeting
מוֹעֵד֙ (mō·w·‘êḏ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4150: Appointed time, place, or meeting

and the altar,
הַמִּזְבֵּ֔חַ (ham·miz·bê·aḥ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4196: An altar

and put
וְנָתַתָּ֥ (wə·nā·ṯa·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

water
מָֽיִם׃ (mā·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen

into it,
שָׁ֖מָּה (šām·māh)
Adverb | third person feminine singular
Strong's Hebrew 8033: There, then, thither
THE BRAZEN LAVER.

(18) Thou shalt also make a laver of brass.--Rather, of bronze. (See Note on Exodus 25:3.) Water was required for the ablutions of the priests (Exodus 30:19-21), for the washing of certain parts of the victim, (Exodus 29:27; Leviticus 1:9; Leviticus 1:13, &c.), and probably for the cleansing of the altar itself and the ground whereon it stood from blood stains and other defilements.

His foot.--The laver was probably in the shape of a large urn or vase, supported upon a comparatively slender stem, which rose from a pedestal. Vases of this kind are represented in the Assyrian bas-reliefs. (See Ancient Monarchies, vol. i., p. 481.)

Thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar.--It was essential that the laver should be near the altar, since on every occasion of their ministering at the altar the priests had to wash at it (Exodus 30:20). It was also essential that it should be near the entrance into the tabernacle, since they had likewise to wash before they entered into the holy place. Jewish tradition says that its place was between the entrance and the brazen altar, not, however, exactly between them, but a little to the south.

Verse 18 - A laver. It is remarkable that nothing is said respecting either the shape or the size of the laver. In 1 Kings we have an elaborate description of the "molten sea," which replaced it in Solomon's temple, as well as an almost equally elaborate one of ten other layers made by Hiram, Solomon's artist, at the same time. We may perhaps assume from these examples that the brazen laver of the tabernacle was a large bronze vase or basin, standing upon a stem, which was fixed into a base. It was probably fitted up with an apparatus of taps and cocks. Between the tabernacle .... and the altar. The Rabbinical commentators say that it was not exactly in the middle, but a little towards the south side. 30:17-21 A large vessel of brass, holding water, was to be set near the door of the tabernacle. Aaron and his sons must wash their hands and feet at this laver, every time they went in to minister. This was to teach them purity in all their services, and to dread the pollution of sin. They must not only wash and be made clean, when first made priests, but must wash and be kept clean, whenever they went to minister. It teaches us daily to attend upon God, daily to renew our repentance for sin, and our looking to the blood of Christ for remission; for in many things we daily offend.
Jump to Previous
Altar Base Basin Brass Bronze Congregation Copper Foot Laver Meeting Stand Tabernacle Tent Therein Thereof Wash Washing Washing-Vessel Water Withal
Jump to Next
Altar Base Basin Brass Bronze Congregation Copper Foot Laver Meeting Stand Tabernacle Tent Therein Thereof Wash Washing Washing-Vessel Water Withal
Links
Exodus 30:18 NIV
Exodus 30:18 NLT
Exodus 30:18 ESV
Exodus 30:18 NASB
Exodus 30:18 KJV

Exodus 30:18 Bible Apps
Exodus 30:18 Biblia Paralela
Exodus 30:18 Chinese Bible
Exodus 30:18 French Bible
Exodus 30:18 German Bible

Alphabetical: a also altar and base basin between bronze for in it its laver Make Meeting of Place put shall stand Tent the washing water with You

OT Law: Exodus 30:18 You shall also make a basin (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 30:17
Top of Page
Top of Page