Numbers 21:9
New International Version
So Moses made a bronze snake and put it up on a pole. Then when anyone was bitten by a snake and looked at the bronze snake, they lived.

New Living Translation
So Moses made a snake out of bronze and attached it to a pole. Then anyone who was bitten by a snake could look at the bronze snake and be healed!

English Standard Version
So Moses made a bronze serpent and set it on a pole. And if a serpent bit anyone, he would look at the bronze serpent and live.

Berean Study Bible
So Moses made a bronze snake and mounted it on a pole. If anyone who was bitten looked at the bronze snake, he would live.

New American Standard Bible
And Moses made a bronze serpent and set it on the standard; and it came about, that if a serpent bit any man, when he looked to the bronze serpent, he lived.

New King James Version
So Moses made a bronze serpent, and put it on a pole; and so it was, if a serpent had bitten anyone, when he looked at the bronze serpent, he lived.

King James Bible
And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass, he lived.

Christian Standard Bible
So Moses made a bronze snake and mounted it on a pole. Whenever someone was bitten, and he looked at the bronze snake, he recovered.

Contemporary English Version
Moses obeyed the LORD. And all of those who looked at the bronze snake lived, even though they had been bitten by the poisonous snakes.

Good News Translation
So Moses made a bronze snake and put it on a pole. Anyone who had been bitten would look at the bronze snake and be healed.

Holman Christian Standard Bible
So Moses made a bronze snake and mounted it on a pole. Whenever someone was bitten, and he looked at the bronze snake, he recovered.

International Standard Version
So Moses made a bronze serpent and fastened it to a pole. If a person who had been bitten by a poisonous serpent looked to the serpent, he lived.

NET Bible
So Moses made a bronze snake and put it on a pole, so that if a snake had bitten someone, when he looked at the bronze snake he lived.

New Heart English Bible
Moses made a serpent of bronze, and set it on the standard: and it happened, that if a serpent had bitten any man, when he looked to the serpent of bronze, he lived.

GOD'S WORD® Translation
So Moses made a bronze snake and put it on a pole. People looked at the bronze snake after they were bitten, and they lived.

JPS Tanakh 1917
And Moses made a serpent of brass, and set it upon the pole; and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he looked unto the serpent of brass, he lived.

New American Standard 1977
And Moses made a bronze serpent and set it on the standard; and it came about, that if a serpent bit any man, when he looked to the bronze serpent, he lived.

King James 2000 Bible
And Moses made a serpent of bronze, and put it upon a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of bronze, he lived.

American King James Version
And Moses made a serpent of brass, and put it on a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass, he lived.

American Standard Version
And Moses made a serpent of brass, and set it upon the standard: and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he looked unto the serpent of brass, he lived.

Brenton Septuagint Translation
And Moses made a serpent of brass, and put it upon a signal- staff: and it came to pass that whenever a serpent bit a man, and he looked on the brazen serpent, he lived.

Douay-Rheims Bible
Moses therefore made a brazen serpent, and set it up for a sign: which when they that were bitten looked upon, they were healed.

Darby Bible Translation
And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole; and it came to pass, if a serpent had bitten any man, and he beheld the serpent of brass, he lived.

English Revised Version
And Moses made a serpent of brass, and set it upon the standard: and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he looked unto the serpent of brass, he lived.

Webster's Bible Translation
And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass, he lived.

World English Bible
Moses made a serpent of brass, and set it on the standard: and it happened, that if a serpent had bitten any man, when he looked to the serpent of brass, he lived.

Young's Literal Translation
And Moses maketh a serpent of brass, and setteth it on the ensign, and it hath been, if the serpent hath bitten any man, and he hath looked expectingly unto the serpent of brass -- he hath lived.
Study Bible
The Bronze Serpent
8Then the LORD said to Moses, “Make a fiery serpent and mount it on a pole. When anyone who is bitten looks at it, he will live.” 9So Moses made a bronze snake and mounted it on a pole. If anyone who was bitten looked at the bronze serpent, he would recover.
Cross References
John 3:14
Just as Moses lifted up the snake in the wilderness, so the Son of Man must be lifted up,

John 3:15
that everyone who believes in Him may have eternal life.

2 Kings 18:4
He removed the high places, shattered the sacred pillars, and cut down the Asherah poles. He also demolished the bronze serpent called Nehushtan that Moses had made, for up to that time the Israelites had burned incense to it.

Isaiah 45:22
Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other.

Treasury of Scripture

And Moses made a serpent of brass, and put it on a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass, he lived.

A serpent of

2 Kings 18:4
He removed the high places, and brake the images, and cut down the groves, and brake in pieces the brasen serpent that Moses had made: for unto those days the children of Israel did burn incense to it: and he called it Nehushtan.

John 3:14,15
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up: …

John 12:32
And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me.

when he

Isaiah 45:22
Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth: for I am God, and there is none else.

Zechariah 12:10
And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn.

John 1:29
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.

he lived

John 6:40
And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.

Romans 1:17
For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith.

Romans 5:20,21
Moreover the law entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound: …









Lexicon
So Moses
מֹשֶׁה֙ (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

made
וַיַּ֤עַשׂ (way·ya·‘aś)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

a bronze
נְחֹ֔שֶׁת (nə·ḥō·šeṯ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5178: Copper, something made of that metal, coin, a fetter, base

snake
נְחַ֣שׁ (nə·ḥaš)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5175: A serpent

and mounted
וַיְשִׂמֵ֖הוּ (way·śi·mê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7760: Put -- to put, place, set

it on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

a pole.
הַנֵּ֑ס (han·nês)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5251: A flag, a sail, a flagstaff, a signal, a token

If
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

anyone who
אִ֔ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

was bitten
נָשַׁ֤ךְ (nā·šaḵ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5391: To strike with a, sting, to oppress with usury

looked
וְהִבִּ֛יט (wə·hib·bîṭ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5027: To scan, look intently at, to regard

at
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the bronze
הַנְּחֹ֖שֶׁת (han·nə·ḥō·šeṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5178: Copper, something made of that metal, coin, a fetter, base

serpent,
הַנָּחָשׁ֙ (han·nā·ḥāš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5175: A serpent

he would recover.
וָחָֽי׃ (wā·ḥāy)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2425: To live, to revive
(9) And Moses made a serpent of brass.--The old serpent was the cause of death, temporal and spiritual. Christ Jesus, "in the likeness of sinful flesh" (Romans 8:3), was made sin for us (2Corinthians 5:21), and thus fulfilled, as He Himself explained to Nicodemus, the type of the brazen serpent (John 3:14-15). The meaning of this type, or "sign of salvation," is explained in the Book of Wisdom in these words, "He that turned himself toward it was not saved by the thing that he saw, but by Thee, that art the Saviour of all" (Numbers 16:7). This serpent was preserved by the Israelites, and taken into Canaan, and was ultimately destroyed by King Hezekiah, after it had become an object of idolatrous worship (2Kings 18:4).

Verse 9. - When he beheld the serpent (גָחָשׁ in all three places of this verse) of brass, he lived. The record is brief and simple in the extreme, and tells nothing but the bare facts. The author of the Book of Wisdom understood the true bearing of those facts when he called the brazen serpent a σύμβολον σωτηρρίας (Wisdom 16:6), and when he wrote ὁ ἐπιστραφεὶς οὐ διὰ τὸ θεωρούμενον (the thing he looked at) ἐσώζετο ἀλλὰ διὰ σὲ τὸν πάντων σωτῆρα. At an earlier day Hezekiah had estimated the σύμβολον σωτηρίας at its true value, as being in itself worthless, and under certain circumstances mischievous (see on 2 Kings 18:4).

CHAPTER 21:10-35 THE END OF JOURNEYS, THE BEGINNING OF VICTORIES (verse 10-Numbers 22:1).
Jump to Previous
Beheld Bit Bitten Brass Bronze Ensign Expectingly Live Maketh Pole Rod Serpent Snake Standard
Jump to Next
Beheld Bit Bitten Brass Bronze Ensign Expectingly Live Maketh Pole Rod Serpent Snake Standard
Links
Numbers 21:9 NIV
Numbers 21:9 NLT
Numbers 21:9 ESV
Numbers 21:9 NASB
Numbers 21:9 KJV

Numbers 21:9 Bible Apps
Numbers 21:9 Biblia Paralela
Numbers 21:9 Chinese Bible
Numbers 21:9 French Bible
Numbers 21:9 German Bible

Alphabetical: a about and any anyone at bit bitten bronze by came he if it lived looked made man Moses on pole put serpent set snake So standard that the Then to up was when

OT Law: Numbers 21:9 Moses made a serpent of brass (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Numbers 21:8
Top of Page
Top of Page