Psalm 60:4
New International Version
But for those who fear you, you have raised a banner to be unfurled against the bow.

New Living Translation
But you have raised a banner for those who fear you— a rallying point in the face of attack. Interlude

English Standard Version
You have set up a banner for those who fear you, that they may flee to it from the bow. Selah

Berean Study Bible
You have raised a banner for those who fear You, that they may flee the bow. Selah

King James Bible
Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.

New King James Version
You have given a banner to those who fear You, That it may be displayed because of the truth. Selah

New American Standard Bible
You have given a banner to those who fear You, That it may be displayed because of the truth. Selah

NASB 1995
You have given a banner to those who fear You, That it may be displayed because of the truth. Selah.

NASB 1977
Thou hast given a banner to those who fear Thee, That it may be displayed because of the truth. Selah.

Amplified Bible
You have set up a banner for those who fear You [with awe-inspired reverence and submissive wonder—a banner to shield them from attack], A banner that may be displayed because of the truth. Selah.

Christian Standard Bible
You have given a signal flag to those who fear you, so that they can flee before the archers. Selah

Holman Christian Standard Bible
You have given a signal flag to those who fear You, so that they can flee before the archers. Selah

American Standard Version
Thou hast given a banner to them that fear thee, That it may be displayed because of the truth. Selah

Aramaic Bible in Plain English
You have given your worshipers a sign that they will not flee from before your archer.

Brenton Septuagint Translation
Thou hast given a token to them that fear thee, that they might flee from the bow. Pause.

Contemporary English Version
You gave a signal to those who worship you, so they could escape from enemy arrows.

Douay-Rheims Bible
Thou hast given a warning to them that fear thee: that they may flee from before the bow: That thy beloved may be delivered.

English Revised Version
Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah

Good News Translation
You have warned those who have reverence for you, so that they might escape destruction.

GOD'S WORD® Translation
Yet, you have raised a flag for those who fear you so that they can rally to it when attacked by bows [and arrows]. [Selah]

International Standard Version
But you have given a banner to those who fear you, so they may display it in honor of truth. Interlude

JPS Tanakh 1917
Thou hast given a banner to them that fear Thee, That it may be displayed because of the truth. Selah

Literal Standard Version
You have given an ensign to those fearing You, To be lifted up as an ensign Because of truth. Selah.

NET Bible
You have given your loyal followers a rallying flag, so that they might seek safety from the bow. (Selah)

New Heart English Bible
You have given a banner to those who fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah.

World English Bible
You have given a banner to those who fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah.

Young's Literal Translation
Thou hast given to those fearing thee an ensign. To be lifted up as an ensign Because of truth. Selah.

Additional Translations ...
Context
Victory Through God
3You have shown Your people hardship; we are staggered from the wine You made us drink. 4You have raised a banner for those who fear You, that they may flee the bow. Selah 5Respond and save us with Your right hand, that Your beloved may be delivered.…

Cross References
Psalm 20:5
May we shout for joy at your victory and raise a banner in the name of our God. May the LORD grant all your petitions.

Isaiah 5:26
He lifts a banner for the distant nations and whistles for those at the ends of the earth. Behold--how speedily and swiftly they come!

Isaiah 11:12
He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth.

Isaiah 13:2
Raise a banner on a barren hilltop; call aloud to them. Wave your hand, that they may enter the gates of the nobles.


Treasury of Scripture

You have given a banner to them that fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah.

a banner

Psalm 20:5
We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfil all thy petitions.

Exodus 17:15
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovahnissi:

Song of Solomon 2:4
He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.

because

Psalm 12:1,2
To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David. Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men…

Psalm 45:4
And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.

Isaiah 59:14,15
And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter…









(4) Thou hast given.--Amid the uncertainty attaching to this verse, one thing is certain, that the Authorised Version rendering of its second clause must be abandoned. Instead of koshet (truth), we must read with the LXX. and Symmachus kesheth (a bow). It is more than doubtful if the preposition rendered because of can have that meaning. Nor can the rendering of the verb, that it may be displayed, be defended. Render, Thou hast given Thy fearers a banner, that they may rally to it from before the bow, and comp. Isaiah 13:2.

Verse 4. - Thou hast given a tanner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. So most commentators. But the ancient rendering, recently revived by Professor Cheyne, is perhaps preferable. According to this, the meaning is, "Thou hast indeed given a banner to them that fear thee (see Exodus 17:15), but only that they may flee before the bow" (τοῦ φυγεῖν ἀπὸ προωσ´που τόξων, LXX.). On the last occasion that the banner had been lifted, it had seemed to be, not so much a rallying point, as a signal for dispersion.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
You have raised
נָ֘תַ֤תָּה (nā·ṯat·tāh)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

a banner
נֵּ֭ס (nês)
Noun - masculine singular
Strong's 5251: A flag, a sail, a flagstaff, a signal, a token

for those who fear You,
לִּירֵאֶ֣יךָ (lî·rê·’e·ḵā)
Preposition-l | Adjective - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 3373: Fearing, reverent

that they may flee
לְהִתְנוֹסֵ֑ס (lə·hiṯ·nō·w·sês)
Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct
Strong's 5127: To flit, vanish away

the bow.
קֹ֣שֶׁט (qō·šeṭ)
Noun - masculine singular
Strong's 7189: Equity, reality

Selah
סֶֽלָה׃ (se·lāh)
Interjection
Strong's 5542: Suspension, pause


Jump to Previous
Banner Bow Displayed Ensign Fear Fearing Flight Lifted Raised Rally Safe Selah Truth
Jump to Next
Banner Bow Displayed Ensign Fear Fearing Flight Lifted Raised Rally Safe Selah Truth
Links
Psalm 60:4 NIV
Psalm 60:4 NLT
Psalm 60:4 ESV
Psalm 60:4 NASB
Psalm 60:4 KJV

Psalm 60:4 BibleApps.com
Psalm 60:4 Biblia Paralela
Psalm 60:4 Chinese Bible
Psalm 60:4 French Bible
Psalm 60:4 Clyx Quotations

OT Poetry: Psalm 60:4 You have given a banner to those (Psalm Ps Psa.)
Psalm 60:3
Top of Page
Top of Page