Verse (Click for Chapter) New International Version To purify them, do this: Sprinkle the water of cleansing on them; then have them shave their whole bodies and wash their clothes. And so they will purify themselves. New Living Translation Do this by sprinkling them with the water of purification, and have them shave their entire body and wash their clothing. Then they will be ceremonially clean. English Standard Version Thus you shall do to them to cleanse them: sprinkle the water of purification upon them, and let them go with a razor over all their body, and wash their clothes and cleanse themselves. Berean Standard Bible This is what you must do to cleanse them: Sprinkle them with the water of purification. Have them shave their whole bodies and wash their clothes, and so purify themselves. King James Bible And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean. New King James Version Thus you shall do to them to cleanse them: Sprinkle water of purification on them, and let them shave all their body, and let them wash their clothes, and so make themselves clean. New American Standard Bible This is what you shall do to them, for their cleansing: sprinkle purifying water on them, and have them use a razor over their whole body, and they shall wash their clothes and cleanse themselves. NASB 1995 “Thus you shall do to them, for their cleansing: sprinkle purifying water on them, and let them use a razor over their whole body and wash their clothes, and they will be clean. NASB 1977 “And thus you shall do to them, for their cleansing: sprinkle purifying water on them, and let them use a razor over their whole body, and wash their clothes, and they shall be clean. Legacy Standard Bible Thus you shall do to them, for their cleansing: sprinkle purifying water on them, and let them use a razor over their whole body and wash their clothes, and they will be clean. Amplified Bible This is what you shall do to them to [ceremonially] cleanse them: sprinkle the water of purification on them, and let them use a razor over their whole body and wash their clothes, and they will be clean. Christian Standard Bible Do this to them for their purification: Sprinkle them with the purification water. Have them shave their entire bodies and wash their clothes, and so purify themselves. Holman Christian Standard Bible This is what you must do to them for their purification: Sprinkle them with the purification water. Have them shave their entire bodies and wash their clothes, and so purify themselves.” American Standard Version And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: sprinkle the water of expiation upon them, and let them cause a razor to pass over all their flesh, and let them wash their clothes, and cleanse themselves. Aramaic Bible in Plain English In this way do to them and purify them: sprinkle upon them the waters of sins and they shall pass a razor on all their flesh and they shall wash their garments and they shall be purified. Brenton Septuagint Translation And thus shalt thou perform their purification: thou shalt sprinkle them with water of purification, and a razor shall come upon the whole of their body, and they shall wash their garments, and shall be clean. Contemporary English Version and sprinkle them with the water that washes away their sins. Then have them shave their entire bodies and wash their clothes. Douay-Rheims Bible According to this rite: Let them be sprinkled with the water of purification, and let them shave all the hairs of their flesh. And when they shall have washed their garments, and are cleansed, English Revised Version And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: sprinkle the water of expiation upon them, and let them cause a razor to pass over all their flesh, and let them wash their clothes, and cleanse themselves. GOD'S WORD® Translation This is what you must do to make them clean: Sprinkle them with water to take away their sins. Make them shave their whole bodies and wash their clothes. Then they will be clean. Good News Translation in the following way: sprinkle them with the water of purification and have them shave their whole bodies and have them wash their clothes. Then they will be ritually clean. International Standard Version This is what you are to do for them in order to purify them: Sprinkle purifying water over them, have them shave their skin, and then have them wash their garments, and they will be purified. JPS Tanakh 1917 And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: sprinkle the water of purification upon them, and let them cause a razor to pass over all their flesh, and let them wash their clothes, and cleanse themselves. Literal Standard Version And thus you do to them to cleanse them: sprinkle waters of atonement on them, and they have caused a razor to pass over all their flesh, and have washed their garments, and cleansed themselves, Majority Standard Bible This is what you must do to cleanse them: Sprinkle them with the water of purification. Have them shave their whole bodies and wash their clothes, and so purify themselves. New American Bible This is what you shall do to them to cleanse them. Sprinkle them with the water of purification, have them shave their whole bodies and wash their garments, and so cleanse themselves. NET Bible And do this to them to purify them: Sprinkle water of purification on them; then have them shave all their body and wash their clothes, and so purify themselves. New Revised Standard Version Thus you shall do to them, to cleanse them: sprinkle the water of purification on them, have them shave their whole body with a razor and wash their clothes, and so cleanse themselves. New Heart English Bible You shall do this to them, to cleanse them: sprinkle the water of cleansing on them, let them shave their whole bodies with a razor, and let them wash their clothes, and cleanse themselves. Webster's Bible Translation And thus shalt thou do to them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean. World English Bible You shall do this to them to cleanse them: sprinkle the water of cleansing on them, let them shave their whole bodies with a razor, let them wash their clothes, and cleanse themselves. Young's Literal Translation 'And thus thou dost to them to cleanse them: sprinkle upon them waters of atonement, and they have caused a razor to pass over all their flesh, and have washed their garments, and cleansed themselves, Additional Translations ... Audio Bible Context Cleansing the Levites…6“Take the Levites from among the Israelites and make them ceremonially clean. 7This is what you must do to cleanse them: Sprinkle them with the water of purification. Have them shave their whole bodies and wash their clothes, and so purify themselves. 8Then have them take a young bull with its grain offering of fine flour mixed with oil, and you are to take a second young bull for a sin offering.… Cross References Exodus 19:10 Then the LORD said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes Leviticus 14:8 The one being cleansed must wash his clothes, shave off all his hair, and bathe with water; then he will be ceremonially clean. Afterward, he may enter the camp, but he must remain outside his tent for seven days. Leviticus 14:9 On the seventh day he must shave off all his hair--his head, his beard, his eyebrows, and the rest of his hair. He must wash his clothes and bathe himself with water, and he will be clean. Numbers 8:21 The Levites purified themselves and washed their clothes, and Aaron presented them as a wave offering before the LORD. Aaron also made atonement for them to cleanse them. Numbers 19:9 Then a man who is ceremonially clean is to gather up the ashes of the heifer and store them in a ceremonially clean place outside the camp. They must be kept by the congregation of Israel for preparing the water of purification; this is for purification from sin. Numbers 19:13 Anyone who touches a human corpse and fails to purify himself defiles the tabernacle of the LORD. That person must be cut off from Israel. He remains unclean, because the water of purification has not been sprinkled on him, and his uncleanness is still on him. Treasury of Scripture And thus shall you do to them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying on them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean. sprinkle Leviticus 8:6 And Moses brought Aaron and his sons, and washed them with water. Leviticus 14:7 And he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird loose into the open field. Isaiah 52:15 So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider. water Numbers 19:9,10,13,17-19 And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of separation: it is a purification for sin… Psalm 51:7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow. Hebrews 9:13 For if the blood of bulls and of goats, and the ashes of an heifer sprinkling the unclean, sanctifieth to the purifying of the flesh: let them shave. Leviticus 14:8,9 And he that is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and wash himself in water, that he may be clean: and after that he shall come into the camp, and shall tarry abroad out of his tent seven days… wash their Numbers 19:7,8,10,19 Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the even… Numbers 31:20 And purify all your raiment, and all that is made of skins, and all work of goats' hair, and all things made of wood. Genesis 35:2 Then Jacob said unto his household, and to all that were with him, Put away the strange gods that are among you, and be clean, and change your garments: Jump to Previous Blade Bodies Body Cause Clean Cleanse Cleansing Clothes Clothing Cut Expiation Flesh Hair Holy Purification Purify Purifying Razor Sharp Shave Sin Sprinkle Themselves Wash Washed Water WholeJump to Next Blade Bodies Body Cause Clean Cleanse Cleansing Clothes Clothing Cut Expiation Flesh Hair Holy Purification Purify Purifying Razor Sharp Shave Sin Sprinkle Themselves Wash Washed Water WholeNumbers 8 1. How the lamps are to be lighted5. The consecration of the Levites 23. The age and time of their service (7) Water of purifying.--Literally, water of sin, or, of sin-offering (Hebrew, hattath). As in the case of the holy water, to which reference is made in Numbers 6:17, so here also there is no explanation given of the particular water which was to be used in cleansing the Levites. The bullock which was appointed to be offered as a sin-offering at the consecration of Aaron and his sons (Exodus 29:14; Leviticus 8:14) is described by the same word which is here employed (in the Authorised Version, sin-offering); and in Leviticus 4:14, the sacrifice which was appointed to be offered for the expiation of sin (in the Authorised Version, the sin) is also spoken of under the same name; so also is the sin-offering of the Levites in Numbers 8:8 of this chapter. The sin-water evidently denotes the water appointed to be used in the purification of sin; and the reference is probably (as in Numbers 6:17) to the water which was kept in the brazen laver in front of the Tabernacle. It is possible, however, that some direction which is not here recorded may have been given respecting putting the ashes of the sin-offering into water. (Comp. Numbers 19:9, where the water of purification is described under the same name: "it is a purification for sin." Literally, it is hattath.) In this case, however, the sin-offering, which is not mentioned until Numbers 8:8, must have been sacrificed previously to the sprinkling. . . . Verse 7. - Sprinkle water of purifying upon them. Rather, "water of sin," so called because it had to do with the removal of sin, just as "water of separation" (Numbers 19:9, 13) was that which delivered from the legal state of separation. It is not likely to have been prepared in the same manner as this latter (Numbers 19:9), both because of the great difference between the two cases, and because the ordinance of the red heifer belonged to a later period. Nor is it likely to have resembled that used for cleansing the leper, or the water of jealousy. But it is rash to conclude that, because we do not read any special directions for its preparation, it must, therefore, have been nothing trot water from the laver which stood in the outer court. That water appears, indeed, to be called "holy water" in Numbers 5:17, which is intelligible enough; but no probable reason can be shown why it should be called "sin water;" it would seem as reasonable to call the water which our Lord turned into wine "sill water," because it stood there "for the purifying of the Jews." It is better to say that we do not know, because it is not recorded, how this water was prepared, or how it corresponded to its name. The Levites who were to be sprinkled would seem to have included all the males, some twenty thousand in number; because it was all the males, and not only those between thirty and fifty, who were to be dedicated in place of the first-born. In any case it was, of course, impossible that Moses could have sprinkled them individually (see below on verse 11). Let them shave all their flesh. Literally, "let them cause the razor to pass over their whole body." Some distinguish between עָבַר תּעַר here and גִלַּה in Leviticus 14:8, 9, as though the latter meant a much more complete shaving off of the hair than the former; but this difference is doubtful; the fact that the whole body as well as the head was to be shaved implies that it was more than a mere cutting short of the hair. Let them wash their clothes. This was constantly enjoined on all the faithful as a preparation for any special religious service (see on Exodus 19:10). And so make themselves clean. The shaving and washing had, no doubt, a symbolic significance, but their primary object was simply and obviously personal cleanliness; it is the hair and the clothes that chiefly harbour impurities, especially in a hot climate. Parallel Commentaries ... Hebrew This is whatוְכֹֽה־ (wə·ḵōh-) Conjunctive waw | Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now you must do תַעֲשֶׂ֤ה (ṯa·‘ă·śeh) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make to cleanse them: לְטַֽהֲרָ֔ם (lə·ṭa·hă·rām) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 2891: To be clean or pure Sprinkle הַזֵּ֥ה (haz·zêh) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 5137: To spurt, spatter, sprinkle them עֲלֵיהֶ֖ם (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against with the water מֵ֣י (mê) Noun - masculine plural construct Strong's 4325: Water, juice, urine, semen of purification. חַטָּ֑את (ḥaṭ·ṭāṯ) Noun - feminine singular Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender Have them shave וְהֶעֱבִ֤ירוּ (wə·he·‘ĕ·ḇî·rū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on their whole כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every bodies בְּשָׂרָ֔ם (bə·śā·rām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man and wash וְכִבְּס֥וּ (wə·ḵib·bə·sū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 3526: To trample, to wash their clothes, בִגְדֵיהֶ֖ם (ḇiḡ·ḏê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage and so purify themselves. וְהִטֶּהָֽרוּ׃ (wə·hiṭ·ṭe·hā·rū) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 2891: To be clean or pure Links Numbers 8:7 NIVNumbers 8:7 NLT Numbers 8:7 ESV Numbers 8:7 NASB Numbers 8:7 KJV Numbers 8:7 BibleApps.com Numbers 8:7 Biblia Paralela Numbers 8:7 Chinese Bible Numbers 8:7 French Bible Numbers 8:7 Catholic Bible OT Law: Numbers 8:7 You shall do this to them (Nu Num.) |