Judges 19:21
New International Version
So he took him into his house and fed his donkeys. After they had washed their feet, they had something to eat and drink.

New Living Translation
So he took them home with him and fed the donkeys. After they washed their feet, they ate and drank together.

English Standard Version
So he brought him into his house and gave the donkeys feed. And they washed their feet, and ate and drank.

Berean Standard Bible
So he brought him to his house and fed his donkeys. And they washed their feet and ate and drank.

King James Bible
So he brought him into his house, and gave provender unto the asses: and they washed their feet, and did eat and drink.

New King James Version
So he brought him into his house, and gave fodder to the donkeys. And they washed their feet, and ate and drank.

New American Standard Bible
So he took him into his house and fed the donkeys, and they washed their feet and ate and drank.

NASB 1995
So he took him into his house and gave the donkeys fodder, and they washed their feet and ate and drank.

NASB 1977
So he took him into his house and gave the donkeys fodder, and they washed their feet and ate and drank.

Legacy Standard Bible
So he brought him into his house and gave the donkeys fodder, and they washed their feet and ate and drank.

Amplified Bible
So he brought him into his house and fed the donkeys; and they washed their feet and ate and drank.

Christian Standard Bible
So he brought him to his house and fed the donkeys. Then they washed their feet and ate and drank.

Holman Christian Standard Bible
So he brought him to his house and fed the donkeys. Then they washed their feet and ate and drank.

American Standard Version
So he brought him into his house, and gave the asses fodder; and they washed their feet, and did eat and drink.

Contemporary English Version
The old man brought them into his house and fed their donkeys. Then he and his guests washed their feet and began eating and drinking.

English Revised Version
So he brought him into his house, and gave the asses fodder: and they washed their feet, and did eat and drink.

GOD'S WORD® Translation
So he took the Levite to his house and fed the donkeys. After they washed, they ate and drank.

Good News Translation
So he took them home with him and fed their donkeys. His guests washed their feet and had a meal.

International Standard Version
So he took him into his home and fed the donkeys while they refreshed themselves and had dinner."

Majority Standard Bible
So he brought him to his house and fed his donkeys. And they washed their feet and ate and drank.

NET Bible
So he brought him to his house and fed the donkeys. They washed their feet and had a meal.

New Heart English Bible
So he brought him into his house, and fed the donkeys. And they washed their feet, and ate and drank.

Webster's Bible Translation
So he brought him into his house, and gave provender to the asses: and they washed their feet and ate and drank.

World English Bible
So he brought him into his house, and gave the donkeys fodder. Then they washed their feet, and ate and drank.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he brings him into his house, and mixes [food] for the donkeys, and they wash their feet, and eat and drink.

Young's Literal Translation
And he bringeth him in to his house, and mixeth food for the asses, and they wash their feet, and eat and drink.

Smith's Literal Translation
And he will bring him to his house, and will bring for the asses: and they will wash their feet, and eat and drink.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he brought him into his house, and gave provender to his asses: and after they had washed their feet, he entertained them with a feast.

Catholic Public Domain Version
And he led him into his house, and he gave fodder to his donkeys. And after they had washed their feet, he received them with a banquet.

New American Bible
So he led them to his house and mixed fodder for the donkeys. Then they washed their feet, and ate and drank.

New Revised Standard Version
So he brought him into his house, and fed the donkeys; they washed their feet, and ate and drank.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
So he brought him into his house, and gave fodder to his asses; and they washed their feet, and did eat and drink.

Peshitta Holy Bible Translated
And he brought him to his house and he gave to his donkeys, and they washed their feet and they ate and they drank
OT Translations
JPS Tanakh 1917
So he brought him into his house, and gave the asses fodder; and they washed their feet, and did eat and drink.

Brenton Septuagint Translation
And he brought him into his house, and made room for his asses; and they washed their feet, and ate and drank.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Levite and His Concubine
20“Peace to you,” said the old man. “Let me supply everything you need. Only do not spend the night in the square.” 21So he brought him to his house and fed his donkeys. And they washed their feet and ate and drank.

Cross References
Genesis 18:4-5
Let a little water be brought, that you may wash your feet and rest yourselves under the tree. / And I will bring a bit of bread so that you may refresh yourselves. This is why you have passed your servant’s way. After that, you may continue on your way.” “Yes,” they replied, “you may do as you have said.”

Genesis 19:2-3
and said, “My lords, please turn aside into the house of your servant; wash your feet and spend the night. Then you can rise early and go on your way.” “No,” they answered, “we will spend the night in the square.” / But Lot insisted so strongly that they followed him into his house. He prepared a feast for them and baked unleavened bread, and they ate.

Hebrews 13:2
Do not neglect to show hospitality to strangers, for by so doing some people have entertained angels without knowing it.

Matthew 25:35
For I was hungry and you gave Me something to eat, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you took Me in,

Luke 10:34-35
He went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine. Then he put him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him. / The next day he took out two denarii and gave them to the innkeeper. ‘Take care of him,’ he said, ‘and on my return I will repay you for any additional expense.’

1 Samuel 25:6-8
and say to him, ‘Long life to you, and peace to you and to your house and to all that belongs to you. / Now I hear that it is time for shearing. When your shepherds were with us, we did not harass them, and nothing of theirs was missing the whole time they were in Carmel. / Ask your young men, and they will tell you. So let my young men find favor with you, for we have come on the day of a feast. Please give whatever you can spare to your servants and to your son David.’”

1 Kings 17:10-11
So Elijah got up and went to Zarephath. When he arrived at the city gate, there was a widow gathering sticks. Elijah called to her and said, “Please bring me a little water in a cup, so that I may drink.” / And as she was going to get it, he called to her and said, “Please bring me a piece of bread.”

2 Kings 4:8-10
One day Elisha went to Shunem, and a prominent woman who lived there persuaded him to have a meal. So whenever he would pass by, he would stop there to eat. / Then the woman said to her husband, “Behold, now I know that the one who often comes our way is a holy man of God. / Please let us make a small room upstairs and put in it a bed, a table, a chair, and a lamp for him. Then when he comes to us, he can stay there.”

Romans 12:13
Share with the saints who are in need. Practice hospitality.

1 Peter 4:9
Show hospitality to one another without complaining.

Acts 16:15
And when she and her household had been baptized, she urged us, “If you consider me a believer in the Lord, come and stay at my house.” And she persuaded us.

Acts 28:7
Nearby stood an estate belonging to Publius, the chief official of the island. He welcomed us and entertained us hospitably for three days.

2 Samuel 12:4
Now a traveler came to the rich man, who refrained from taking one of his own sheep or cattle to prepare for the traveler who had come to him. Instead, he took the poor man’s lamb and prepared it for his guest.”

Job 31:32
but no stranger had to lodge on the street, for my door has been open to the traveler—

Isaiah 58:7
Isn’t it to share your bread with the hungry, to bring the poor and homeless into your home, to clothe the naked when you see him, and not to turn away from your own flesh and blood?


Treasury of Scripture

So he brought him into his house, and gave provender to the asses: and they washed their feet, and did eat and drink.

So he brought

Genesis 24:32
And the man came into the house: and he ungirded his camels, and gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the men's feet that were with him.

Genesis 43:24
And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.

they washed

Genesis 18:4
Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:

1 Samuel 25:41
And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.

2 Samuel 11:8
And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of meat from the king.

Jump to Previous
Asses Ate Donkeys Drank Drink Eat House Mixeth Provender Something Wash Washed
Jump to Next
Asses Ate Donkeys Drank Drink Eat House Mixeth Provender Something Wash Washed
Judges 19
1. A Levite goes to Bethlehem to fetch home his concubine
16. An old man entertains him at Gibeah
22. The Gibeonites abuse his concubine to death
29. He divides her into twelve pieces, and sends them to the twelve tribes














So he brought him to his house
This phrase highlights the ancient Near Eastern custom of hospitality, which was a sacred duty. The Hebrew word for "brought" (וַיְבִיאֵהוּ, vay'vi'ehu) implies a deliberate and welcoming action. In a time when travel was perilous, offering shelter was not just a kindness but a necessity for survival. The host's willingness to bring the traveler into his home reflects the biblical principle of loving one's neighbor and the importance of community support.

and fed his donkeys
The care for the donkeys underscores the comprehensive nature of hospitality. In the ancient world, animals were vital for transportation and labor, and their well-being was directly linked to the traveler's ability to continue his journey. The Hebrew root for "fed" (לָחַם, laham) can also mean to provide sustenance, indicating a thoughtful provision for all needs. This act of kindness extends the host's generosity beyond the human guests to their animals, reflecting a holistic approach to hospitality.

And they washed their feet
Foot washing was a common practice in biblical times, symbolizing both physical refreshment and a gesture of welcome. The dusty roads of ancient Israel made this a necessary act of comfort for travelers. The Hebrew word for "washed" (רָחַץ, rachatz) conveys a sense of cleansing and renewal. This act also has spiritual connotations, as it is reminiscent of Jesus washing the disciples' feet, symbolizing humility and service.

and ate and drank
Sharing a meal is a profound act of fellowship and communion in the biblical narrative. The Hebrew words for "ate" (אָכַל, akal) and "drank" (שָׁתָה, shatah) suggest more than just physical nourishment; they imply a shared experience that builds relationships and trust. In the context of Judges 19, this meal represents a moment of peace and respite amidst the chaos and moral decline depicted in the surrounding chapters. It serves as a reminder of God's provision and the importance of community bonds.

(21) Gave provender unto the asses.--Notice the humane Eastern custom of attending first the wants of the animals.

They washed their feet.--One of the first necessities for personal comfort after a journey in hot countries, and where only sandals are worn (Genesis 18:4; Genesis 24:32; Genesis 43:24; Luke 7:44; John 13:5; 1Timothy 5:10). . . .

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So he brought
וַיְבִיאֵ֣הוּ (way·ḇî·’ê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

him to his house
לְבֵית֔וֹ (lə·ḇê·ṯōw)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1004: A house

and fed
תתן־ (way·yā·ḇāl)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1101: To mingle, mix, confuse, confound

his donkeys.
לַחֲמוֹרִ֑ים (la·ḥă·mō·w·rîm)
Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strong's 2543: A male ass

And they washed
וַֽיִּרְחֲצוּ֙ (way·yir·ḥă·ṣū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7364: To wash, wash off or away, bathe

their feet
רַגְלֵיהֶ֔ם (raḡ·lê·hem)
Noun - fdc | third person masculine plural
Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda

and ate
וַיֹּאכְל֖וּ (way·yō·ḵə·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 398: To eat

and drank.
וַיִּשְׁתּֽוּ׃ (way·yiš·tū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 8354: To imbibe


Links
Judges 19:21 NIV
Judges 19:21 NLT
Judges 19:21 ESV
Judges 19:21 NASB
Judges 19:21 KJV

Judges 19:21 BibleApps.com
Judges 19:21 Biblia Paralela
Judges 19:21 Chinese Bible
Judges 19:21 French Bible
Judges 19:21 Catholic Bible

OT History: Judges 19:21 So he brought him into his house (Jd Judg. Jdg)
Judges 19:20
Top of Page
Top of Page