Genesis 24:31
New International Version
"Come, you who are blessed by the LORD," he said. "Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels."

New Living Translation
Laban said to him, "Come and stay with us, you who are blessed by the LORD! Why are you standing here outside the town when I have a room all ready for you and a place prepared for the camels?"

English Standard Version
He said, “Come in, O blessed of the LORD. Why do you stand outside? For I have prepared the house and a place for the camels.”

Berean Study Bible
“Come, you who are blessed by the LORD,” said Laban. “Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels.”

New American Standard Bible
And he said, "Come in, blessed of the LORD! Why do you stand outside since I have prepared the house, and a place for the camels?"

King James Bible
And he said, Come in, thou blessed of the LORD; wherefore standest thou without? for I have prepared the house, and room for the camels.

Christian Standard Bible
Laban said, "Come, you who are blessed by the LORD. Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels."

Contemporary English Version
Then Laban said, "The LORD has brought you safely here. Come home with me. There's no need for you to keep on standing outside. I have a room ready for you in our house, and there's also a place for your camels."

Good News Translation
and said, "Come home with me. You are a man whom the LORD has blessed. Why are you standing out here? I have a room ready for you in my house, and there is a place for your camels."

Holman Christian Standard Bible
Laban said, "Come, you who are blessed by the LORD. Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels."

International Standard Version
"Come on," Laban said. "The LORD has blessed you! So why are you standing out here when I've prepared some space in the house and a place for the camels?"

NET Bible
Laban said to him, "Come, you who are blessed by the LORD! Why are you standing out here when I have prepared the house and a place for the camels?"

New Heart English Bible
He said, "Come in, you blessed of the LORD. Why do you stand outside? For I have prepared the house, and room for the camels."

GOD'S WORD® Translation
He said, "Come in, you whom the LORD has blessed. Why are you standing out here? I have straightened up the house and made a place for the camels."

JPS Tanakh 1917
And he said: 'Come in, thou blessed of the LORD; wherefore standest thou without? for I have cleared the house, and made room for the camels.'

New American Standard 1977
And he said, “Come in, blessed of the LORD! Why do you stand outside since I have prepared the house, and a place for the camels?”

Jubilee Bible 2000
And he said, Come in, thou blessed of the LORD; why dost thou stand outside? For I have prepared the house, and the place for the camels.

King James 2000 Bible
And he said, Come in, you blessed of the LORD; why stand you outside? for I have prepared the house, and room for the camels.

American King James Version
And he said, Come in, you blessed of the LORD; why stand you without? for I have prepared the house, and room for the camels.

American Standard Version
And he said, Come in, thou blessed of Jehovah. Wherefore standest thou without? For I have prepared the house, and room for the camels.

Brenton Septuagint Translation
And he said to him, Come in hither, thou blessed of the Lord, why standest thou without, whereas I have prepared the house and a place for the camels?

Douay-Rheims Bible
And said to him: Come in, thou blessed of the Lord: why standest thou without? I have prepared the house, and a place for the camels.

Darby Bible Translation
And he said, Come in, blessed of Jehovah! why standest thou outside? for I have prepared the house, and room for the camels.

English Revised Version
And he said, Come in, thou blessed of the LORD; wherefore standest thou without? for I have prepared the house, and room for the camels.

Webster's Bible Translation
And he said, Come in, thou blessed of the LORD; why standest thou without? for I have prepared the house, and room for the camels.

World English Bible
He said, "Come in, you blessed of Yahweh. Why do you stand outside? For I have prepared the house, and room for the camels."

Young's Literal Translation
And he saith, 'Come in, O blessed one of Jehovah, why standest thou without, and I -- I have prepared the house and place for the camels!'
Study Bible
Rebekah is Chosen
30As soon as he saw the ring, and the bracelets on his sister’s wrists, and heard Rebekah’s words, “The man said this to me,” he went and found the man standing by the camels near the spring. 31“Come, you who are blessed by the LORD,” said Laban. “Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels.” 32So the man came to the house, and the camels were unloaded. Straw and feed were brought to the camels, and water to wash his feet and the feet of his companions.…
Cross References
Genesis 18:3
"My lord," said Abraham, "if I have found favor in your sight, please do not pass your servant by.

Genesis 19:2
and said, "My lords, please turn aside into the house of your servant; wash your feet and spend the night. Then you can rise early and go on your way." "No," they answered, "we will spend the night in the square."

Genesis 19:3
But Lot insisted so strongly that they followed him into his house. He prepared a feast for them and baked unleavened bread, and they ate.

Genesis 24:30
As soon as he saw the ring, and the bracelets on his sister's wrists, and heard Rebekah's words, "The man said this to me," he went and found the man standing by the camels near the spring.

Genesis 26:29
that you will not harm us, just as we have not harmed you, and we have done nothing but good to you, sending you on your way in peace. And now you are blessed by the LORD."

Genesis 29:13
When Laban heard the news about his sister's son Jacob, he ran out to meet him, and he embraced him and kissed him. Then he took him to his home, and Jacob told him all that had happened.

Ruth 3:10
Then Boaz said, "May the LORD bless you, my daughter. You have shown more kindness now than before, because you have not run after the younger men, whether rich or poor.

Psalm 115:15
May you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.

Treasury of Scripture

And he said, Come in, you blessed of the LORD; why stand you without? for I have prepared the house, and room for the camels.

thou.

Genesis 26:29
That thou wilt do us no hurt, as we have not touched thee, and as we have done unto thee nothing but good, and have sent thee away in peace: thou art now the blessed of the LORD.

Judges 17:2
And he said unto his mother, The eleven hundred shekels of silver that were taken from thee, about which thou cursedst, and spakest of also in mine ears, behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed be thou of the LORD, my son.

Ruth 3:10
And he said, Blessed be thou of the LORD, my daughter: for thou hast shewed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as thou followedst not young men, whether poor or rich.

for I.

Genesis 24:25
She said moreover unto him, We have both straw and provender enough, and room to lodge in.







Lexicon
“Come,
בּ֖וֹא (bō·w)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

you who are blessed
בְּר֣וּךְ (bə·rūḵ)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

by the LORD,”
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said Laban.
וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Why
לָ֤מָּה (lām·māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

are you standing
תַעֲמֹד֙ (ṯa·‘ă·mōḏ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5975: To stand, in various relations

out here?
בַּח֔וּץ (ba·ḥūṣ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors

I
וְאָנֹכִי֙ (wə·’ā·nō·ḵî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 595: I

have prepared
פִּנִּ֣יתִי (pin·nî·ṯî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6437: To turn, to face, appear, look

the house
הַבַּ֔יִת (hab·ba·yiṯ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1004: A house

and a place
וּמָק֖וֹם (ū·mā·qō·wm)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4725: A standing, a spot, a condition

for the camels.”
לַגְּמַלִּֽים׃ (lag·gə·mal·lîm)
Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1581: A camel
(31) Come in, thou blessed of the Lord.--This hospitality was in the East almost a matter of course, though Laban's earnestness may have been increased by the sight of his sister's golden ornaments. More remarkable is it that Laban addresses the servant as "blessed of Jehovah;" for we learn in Joshua 24:2 that the monotheism of Nahor and his family was by no means pure. Still, neither were they idolaters, and the "other gods" whom they served were probably teraphim, as certainly were the gods of Laban mentioned in Genesis 31:30. Even to the last these household gods seem to have retained a hold upon the affections of the nation (Hosea 3:4); and probably most uneducated minds, even when their religion is in the main. true, have nevertheless a tendency to add on to it some superstitions, especially in the way of fashioning for themselves some lower mediator.

Verse 31. - And he said, Come in, thou blessed of the Lord. בְּרוּך יהוָה (cf. Genesis 26:29; Numbers 24:9); the usual form being לַיַהוָה (vide Genesis 14:19; Ruth 2:20; 1 Samuel 15:13). Though Laban was an idolater (Genesis 31:30), it seems more satisfactory to regard him as belonging to a family in which the worship of Jehovah had originated, and by which it was still retained (Murphy, Wordsworth), than to suppose that he first learnt the name Jehovah from the servant's address (Keil, Lange, Hengstenberg). Wherefore standest thou without? (as if his not accepting Rebekah's invitation were almost a reflection on, the hospitality of the house of Abraham s kinsmen) for (literally, arid, in expectation of thine arrival) I have prepared the house, - or, put the house in order, by clearing it from things in confusion (cf. Leviticus 14:36) - and room (i.e. place) for the camels. 24:29-53 The making up of the marriage between Isaac and Rebekah is told very particularly. We are to notice God's providence in the common events of human life, and in them to exercise prudence and other graces. Laban went to ask Abraham's servant in, but not till he saw the ear-ring, and bracelet upon his sister's hands. We know Laban's character, by his conduct afterwards, and may think that he would not have been so free to entertain him, if he had not hoped to be well rewarded for it. The servant was intent upon his business. Though he was come off a journey, and come to a good house, he would not eat till he had told his errand. The doing our work, and the fulfilling our trusts, either for God or man, should be preferred by us before our food: it was our Saviour's meat and drink, Joh 4:34. He tells them the charge his master had given him, with the reason of it. He relates what had happened at the well, to further the proposal, plainly showing the finger of God in it. Those events which to us seem the effect of choice, contrivance, or chance, are appointed out of God. This hinders not, but rather encourages the use of all proper means. They freely and cheerfully close with the proposal; and any matter is likely to be comfortable, when it proceeds from the Lord. Abraham's servant thankfully acknowledges the good success he had met with. He was a humble man, and humble men are not ashamed to own their situation in life, whatever it may be. All our temporal concerns are sweet if intermixed with godliness.
Jump to Previous
Blessed Blessing Camels Cleared House Outside Prepared Ready Room Stand Standest Standing Wherefore
Jump to Next
Blessed Blessing Camels Cleared House Outside Prepared Ready Room Stand Standest Standing Wherefore
Links
Genesis 24:31 NIV
Genesis 24:31 NLT
Genesis 24:31 ESV
Genesis 24:31 NASB
Genesis 24:31 KJV

Genesis 24:31 Bible Apps
Genesis 24:31 Biblia Paralela
Genesis 24:31 Chinese Bible
Genesis 24:31 French Bible
Genesis 24:31 German Bible

Alphabetical: a and are blessed by camels Come do for have he here house I in LORD of out outside place prepared said since stand standing the who Why you

OT Law: Genesis 24:31 He said Come in you blessed (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 24:30
Top of Page
Top of Page