Verse (Click for Chapter) New International Version On the morning of the fifth day, when he rose to go, the woman’s father said, “Refresh yourself. Wait till afternoon!” So the two of them ate together. New Living Translation On the morning of the fifth day he was up early again, ready to leave, and again the woman’s father said, “Have something to eat; then you can leave later this afternoon.” So they had another day of feasting. English Standard Version And on the fifth day he arose early in the morning to depart. And the girl’s father said, “Strengthen your heart and wait until the day declines.” So they ate, both of them. Berean Standard Bible On the fifth day, he got up early in the morning to depart, but the girl’s father said, “Please refresh your heart.” So they waited until late afternoon and the two of them ate. King James Bible And he arose early in the morning on the fifth day to depart: and the damsel's father said, Comfort thine heart, I pray thee. And they tarried until afternoon, and they did eat both of them. New King James Version Then he arose early in the morning on the fifth day to depart, but the young woman’s father said, “Please refresh your heart.” So they delayed until afternoon; and both of them ate. New American Standard Bible Now on the fifth day he got up to go early in the morning, but the girl’s father said, “Please strengthen yourself, and wait until late afternoon”; so both of them ate. NASB 1995 On the fifth day he arose to go early in the morning, and the girl’s father said, “Please sustain yourself, and wait until afternoon"; so both of them ate. NASB 1977 And on the fifth day he arose to go early in the morning, and the girl’s father said, “Please sustain yourself, and wait until afternoon”; so both of them ate. Legacy Standard Bible And on the fifth day he arose to go early in the morning, and the girl’s father said, “Please sustain yourself and wait until afternoon”; so both of them ate. Amplified Bible On the fifth day he got up early in the morning to leave, but the girl’s father said, “Please strengthen yourself, and wait until the end of the day.” So both of them ate. Christian Standard Bible He got up early in the morning of the fifth day to leave, but the girl’s father said to him, “Please keep up your strength.” So they waited until late afternoon and the two of them ate. Holman Christian Standard Bible He got up early in the morning of the fifth day to leave, but the girl’s father said to him, “Please keep up your strength.” So they waited until late afternoon and the two of them ate. American Standard Version And he arose early in the morning on the fifth day to depart; and the damsel's father said, Strengthen thy heart, I pray thee, and tarry ye until the day declineth; and they did eat, both of them. Aramaic Bible in Plain English And he arose at dawn on the fifth day to go, and the father of the girl said: “Sustain your heart and travel until the day rises, and they two ate and drank Brenton Septuagint Translation And he rose early in the morning on the fifth day to depart; and the father of the damsel said, Strengthen now thine heart, and quit thyself as a soldier till the day decline; and the two ate. Contemporary English Version The fifth day, the man got up early to leave, but his wife's father said, "You need to keep up your strength! Why don't you leave right after lunch?" So the two of them started eating. Douay-Rheims Bible But when morning was come, the Levite prepared to go on his journey. And his father in law said to him again: I beseech thee to take a little meat, and strengthening thyself, till the day be farther advanced, afterwards thou mayest depart. And they ate together. English Revised Version And he arose early in the morning on the fifth day to depart; and the damsel's father said, Comfort thine heart, I pray thee, and tarry ye until the day declineth; and they did eat, both of them. GOD'S WORD® Translation On the morning of the fifth day, the Levite got up early to leave. The woman's father said, "Eat something to keep up your strength!" So they spent the time eating until late afternoon. Good News Translation Early in the morning of the fifth day he started to leave, but the woman's father said, "Eat something, please. Wait until later in the day." So the two men ate together. International Standard Version On the fifth day, he got up early in the morning, but the young woman's father-in-law told him, "Please, fortify yourself," so they delayed until later that afternoon while both of them ate together. JPS Tanakh 1917 And he arose early in the morning on the fifth day to depart; and the damsel's father said: 'Stay thy heart, I pray thee, and tarry ye until the day declineth'; and they did eat, both of them. Literal Standard Version And he rises early in the morning, on the fifth day, to go, and the father of the young woman says, “Please support your heart”; and they have tarried until the turning of the day, and both of them eat. Majority Standard Bible On the fifth day, he got up early in the morning to depart, but the girl’s father said, “Please refresh your heart.” So they waited until late afternoon and the two of them ate. New American Bible On the fifth morning he rose early to depart, but the young woman’s father said, “Fortify yourself!” He coaxed him, and he tarried until the afternoon, and the two of them ate. NET Bible He woke up early in the morning on the fifth day so he could leave, but the girl's father said, "Get some energy. Wait until later in the day to leave!" So they ate a meal together. New Revised Standard Version On the fifth day he got up early in the morning to leave; and the girl’s father said, “Fortify yourself.” So they lingered until the day declined, and the two of them ate and drank. New Heart English Bible He arose early in the morning on the fifth day to depart; and the young woman's father said, "Please refresh yourself and stay until the day declines." And the two of them ate and drank. Webster's Bible Translation And he arose early in the morning on the fifth day to depart: and the damsel's father said, Comfort thy heart, I pray thee. And they tarried until afternoon, and they ate both of them. World English Bible He arose early in the morning on the fifth day to depart; and the young lady’s father said, “Please strengthen your heart and stay until the day declines;” and they both ate. Young's Literal Translation And he riseth early in the morning, on the fifth day, to go, and the father of the young woman saith, 'Support, I pray thee, thy heart;' and they have tarried till the turning of the day, and they eat, both of them. Additional Translations ... Context The Levite and His Concubine…7The man got up to depart, but his father-in-law persuaded him, so he stayed there that night. 8On the fifth day, he got up early in the morning to depart, but the girl’s father said, “Please refresh your heart.” So they waited until late afternoon and the two of them ate. 9When the man got up to depart with his concubine and his servant, his father-in-law, the girl’s father, said to him, “Look, the day is drawing to a close. Please spend the night. See, the day is almost over. Spend the night here, that your heart may be merry. Then you can get up early tomorrow for your journey home.”… Cross References Judges 19:5 On the fourth day, they got up early in the morning and prepared to depart, but the girl's father said to his son-in-law, "Refresh your heart with a morsel of bread, and then you can go." Judges 19:7 The man got up to depart, but his father-in-law persuaded him, so he stayed there that night. Judges 19:9 When the man got up to depart with his concubine and his servant, his father-in-law, the girl's father, said to him, "Look, the day is drawing to a close. Please spend the night. See, the day is almost over. Spend the night here, that your heart may be merry. Then you can get up early tomorrow for your journey home." Psalm 104:15 wine that gladdens the heart of man, oil that makes his face to shine, and bread that sustains his heart. Treasury of Scripture And he arose early in the morning on the fifth day to depart; and the damsel's father said, Comfort your heart, I pray you. And they tarried until afternoon, and they did eat both of them. Jump to Previous Afternoon Ate Comfort Damsel's Declines Declineth Depart Early Eat Heart Lady's Meal Morning Please Refresh Rose Servant Strength Strengthen Sustain Tarried Tarry Together Wait YoungJump to Next Afternoon Ate Comfort Damsel's Declines Declineth Depart Early Eat Heart Lady's Meal Morning Please Refresh Rose Servant Strength Strengthen Sustain Tarried Tarry Together Wait YoungJudges 19 1. A Levite goes to Bethlehem to fetch home his concubine16. An old man entertains him at Gibeah 22. The Gibeonites abuse his concubine to death 29. He divides her into twelve pieces, and sends them to the twelve tribes (8) And they tarried until afternoon.--The verb is perhaps an imperative: and linger (as in Isa. (19:9) till the day turns. So the LXX., Chaldee, and Vulg. take it.Verse 8. - And they tarried. It should rather be rendered in the imperative mood: And tarry ye until the afternoon. So they did eat both of them. The imperative comfort thine heart is in the singular because only the man and the father-in-law are represented throughout as eating and drinking both of them together. The imperative tarry ye is in the plural because it applies to the wife as well as the man. Parallel Commentaries ... Hebrew On the fifthהַחֲמִישִׁי֮ (ha·ḥă·mî·šî) Article | Number - ordinal masculine singular Strong's 2549: Fifth, a fifth day, בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day he got up early וַיַּשְׁכֵּ֨ם (way·yaš·kêm) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7925: To load up, to start early in the morning in the morning בַּבֹּ֜קֶר (bab·bō·qer) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 1242: Dawn, morning to leave, לָלֶכֶת֒ (lā·le·ḵeṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1980: To go, come, walk but the girl’s הַֽנַּעֲרָ֗ה (han·na·‘ă·rāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 5291: A girl, maiden father אֲבִ֣י (’ă·ḇî) Noun - masculine singular construct Strong's 1: Father said, וַיֹּ֣אמֶר ׀ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Please נָא֙ (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' refresh סְעָד־ (sə·‘āḏ-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 5582: To support, sustain, stay your heart.” לְבָ֣בְךָ֔ (lə·ḇā·ḇə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart So they waited וְהִֽתְמַהְמְה֖וּ (wə·hiṯ·mah·mə·hū) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Imperative - masculine plural Strong's 4102: To question, hesitate, to be reluctant until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while late afternoon נְט֣וֹת (nə·ṭō·wṯ) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend and the two שְׁנֵיהֶֽם׃ (šə·nê·hem) Number - mdc | third person masculine plural Strong's 8147: Two (a cardinal number) of them ate. וַיֹּאכְל֖וּ (way·yō·ḵə·lū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 398: To eat Links Judges 19:8 NIVJudges 19:8 NLT Judges 19:8 ESV Judges 19:8 NASB Judges 19:8 KJV Judges 19:8 BibleApps.com Judges 19:8 Biblia Paralela Judges 19:8 Chinese Bible Judges 19:8 French Bible Judges 19:8 Catholic Bible OT History: Judges 19:8 He arose early in the morning (Jd Judg. Jdg) |