Deuteronomy 23:4
New International Version
For they did not come to meet you with bread and water on your way when you came out of Egypt, and they hired Balaam son of Beor from Pethor in Aram Naharaim to pronounce a curse on you.

New Living Translation
These nations did not welcome you with food and water when you came out of Egypt. Instead, they hired Balaam son of Beor from Pethor in distant Aram-naharaim to curse you.

English Standard Version
because they did not meet you with bread and with water on the way, when you came out of Egypt, and because they hired against you Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse you.

Berean Study Bible
For they did not meet you with food and water on your way out of Egypt, and they hired Balaam son of Beor from Pethor in Aram-naharaim to curse you.

New American Standard Bible
because they did not meet you with food and water on the way when you came out of Egypt, and because they hired against you Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse you.

King James Bible
Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.

Christian Standard Bible
This is because they did not meet you with food and water on the journey after you came out of Egypt, and because Balaam son of Beor from Pethor in Aram-naharaim was hired to curse you.

Contemporary English Version
This is because when you came out of Egypt, they refused to provide you with food and water. And besides, they hired Balaam to put a curse on you.

Good News Translation
They refused to provide you with food and water when you were on your way out of Egypt, and they hired Balaam son of Beor, from the city of Pethor in Mesopotamia, to curse you.

Holman Christian Standard Bible
This is because they did not meet you with food and water on the journey after you came out of Egypt, and because Balaam son of Beor from Pethor in Aram-naharaim was hired to curse you.

International Standard Version
because they didn't come to meet you with food and water along the way as you were coming out of Egypt. Instead, they hired Beor's son Balaam from Pethor in Aram-naharaim to curse you.

NET Bible
for they did not meet you with food and water on the way as you came from Egypt, and furthermore, they hired Balaam son of Beor of Pethor in Aram Naharaim to curse you.

New Heart English Bible
because they did not meet you with bread and with water in the way, when you came forth out of Egypt, and because they hired against you Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse you.

GOD'S WORD® Translation
They cannot join because they didn't greet you with food and water on your trip from Egypt. They even hired Balaam, son of Beor, from Pethor in Aram Naharaim, to curse you.

JPS Tanakh 1917
because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor from Pethor of Aram-naharaim, to curse thee.

New American Standard 1977
because they did not meet you with food and water on the way when you came out of Egypt, and because they hired against you Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse you.

Jubilee Bible 2000
because they did not meet you with bread and with water in the way when ye came forth out of Egypt and because they hired against thee Balaam, the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.

King James 2000 Bible
Because they met you not with bread and with water in the way, when you came forth out of Egypt; and because they hired against you Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse you.

American King James Version
Because they met you not with bread and with water in the way, when you came forth out of Egypt; and because they hired against you Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse you.

American Standard Version
because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt, and because they hired against thee Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse thee.

Brenton Septuagint Translation
because they met you not with bread and water by the way, when ye went out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor of Mesopotamia to curse thee.

Douay-Rheims Bible
Because they would not meet you with bread and water in the way, when you came out of Egypt: and because they hired against thee Balaam, the son of Beer, from Mesopotamia in Syria, to curse thee.

Darby Bible Translation
because they met you not with bread and with water on the way, when ye came forth out of Egypt, and because they hired against thee Balaam the son of Beor, of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.

English Revised Version
because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse thee.

Webster's Bible Translation
Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth from Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.

World English Bible
because they didn't meet you with bread and with water in the way, when you came forth out of Egypt, and because they hired against you Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse you.

Young's Literal Translation
because that they have not come before you with bread and with water in the way, in your coming out from Egypt, and because he hath hired against thee Balaam son of Beor, of Pethor of Aram-Naharaim, to revile thee;
Study Bible
Exclusion from the Congregation
3No Ammonite or Moabite or any of their descendants may enter the assembly of the LORD, even to the tenth generation. 4For they did not meet you with food and water on your way out of Egypt, and they hired Balaam son of Beor from Pethor in Aram-naharaim to curse you. 5Yet the LORD your God would not listen to Balaam, and the LORD turned the curse into a blessing for you, because the LORD your God loves you.…
Cross References
2 Peter 2:15
They have left the straight way and wandered off to follow the way of Balaam son of Beor, who loved the wages of wickedness.

Jude 1:11
Woe to them! They have traveled the path of Cain; they have rushed headlong into the error of Balaam; they have perished in Korah's rebellion.

Numbers 22:5
he sent messengers to Balaam son of Beor at Pethor, which is by the Euphrates in the land of his people. "Behold, a people has come out of Egypt," said Balak. "They cover the face of the land and have settled next to me.

Numbers 23:7
And Balaam lifted up an oracle, saying: "Balak brought me from Aram, the king of Moab from the mountains of the east. 'Come,' he said, 'put a curse on Jacob for me; come, denounce Israel!'

Joshua 24:9
Then Balak son of Zippor, the king of Moab, set out to fight against Israel. He sent for Balaam son of Beor to curse you,

Nehemiah 13:2
because they had not met the Israelites with food and water, but had hired Balaam to call down a curse against them (although our God had turned the curse into a blessing).

Jeremiah 49:1
Concerning the Ammonites, this is what the LORD says: "Has Israel no sons? Is he without heir? Why then has Molech taken possession of Gad and his people settled in their cities?

Treasury of Scripture

Because they met you not with bread and with water in the way, when you came forth out of Egypt; and because they hired against you Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse you.

Because they met

Deuteronomy 2:28,29
Thou shalt sell me meat for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet; …

Genesis 14:17,18
And the king of Sodom went out to meet him after his return from the slaughter of Chedorlaomer, and of the kings that were with him, at the valley of Shaveh, which is the king's dale…

1 Samuel 25:11
Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and give it unto men, whom I know not whence they be?

because they hired

Numbers 22:5,7,17
He sent messengers therefore unto Balaam the son of Beor to Pethor, which is by the river of the land of the children of his people, to call him, saying, Behold, there is a people come out from Egypt: behold, they cover the face of the earth, and they abide over against me: …

Nehemiah 13:2
Because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, that he should curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.







Lexicon
For
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

they did not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

meet
קִדְּמ֤וּ (qid·də·mū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 6923: To project, precede, to anticipate, hasten, meet

you with food
בַּלֶּ֣חֶם (bal·le·ḥem)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3899: Food, bread, grain

and water
וּבַמַּ֔יִם (ū·ḇam·ma·yim)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen

on your way
בַּדֶּ֖רֶךְ (bad·de·reḵ)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 1870: A road, a course of life, mode of action

out of
בְּצֵאתְכֶ֣ם (bə·ṣê·ṯə·ḵem)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

Egypt,
מִמִּצְרָ֑יִם (mim·miṣ·rā·yim)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

[and]
וַאֲשֶׁר֩ (wa·’ă·šer)
Conjunctive waw | Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

they hired
שָׂכַ֨ר (śā·ḵar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7936: To hire

Balaam
בִּלְעָ֣ם (bil·‘ām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1109: Balaam -- a prophet

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Beor
בְּע֗וֹר (bə·‘ō·wr)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1160: Beor -- 'a burning', father of an Edomite king, also the father of Balaam

from Pethor
מִפְּת֛וֹר (mip·pə·ṯō·wr)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 6604: Pethor -- home of Balaam

in Aram-naharaim
נַהֲרַ֖יִם (na·hă·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 763: Mesopotamia -- 'Aram of (the) two rivers', a district of Aram (Syria)

to curse you.
לְקַֽלְלֶֽךָּ׃ (lə·qal·le·kā)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 7043: To be slight, swift or trifling
(4) Because they met you not with bread and with water.--We learn incidentally from this passage how the Moabites and the Ammonites requited the forbearance shown them by the Israelites (Deuteronomy 2:9; Deuteronomy 2:19; Deuteronomy 2:29). No one not acquainted with the details of Israel's intercourse with these people on their journey could have written thus.

Because they hired against thee Balaam.--See Numbers 22 and Numbers 31:16, and Numbers 25.

23:1-8 We ought to value the privileges of God's people, both for ourselves and for our children, above all other advantages. No personal blemishes, no crimes of our forefathers, no difference of nation, shuts us out under the Christian dispensation. But an unsound heart will deprive us of blessings; and a bad example, or an unsuitable marriage, may shut our children from them.
Jump to Previous
Aram Aram-Naharaim Balaam Beor Be'or Bread Curse Egypt Hired Meet Mesopotamia Mesopota'mia Met Naharaim Pethor Revile Water Way
Jump to Next
Aram Aram-Naharaim Balaam Beor Be'or Bread Curse Egypt Hired Meet Mesopotamia Mesopota'mia Met Naharaim Pethor Revile Water Way
Links
Deuteronomy 23:4 NIV
Deuteronomy 23:4 NLT
Deuteronomy 23:4 ESV
Deuteronomy 23:4 NASB
Deuteronomy 23:4 KJV

Deuteronomy 23:4 Bible Apps
Deuteronomy 23:4 Biblia Paralela
Deuteronomy 23:4 Chinese Bible
Deuteronomy 23:4 French Bible
Deuteronomy 23:4 German Bible

Alphabetical: a against and Aram Balaam because Beor bread came come curse did Egypt food For from hired in meet Mesopotamia Naharaim not of on out Pethor pronounce son the they to water way when with you your

OT Law: Deuteronomy 23:4 Because they didn't meet you with bread (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 23:3
Top of Page
Top of Page