Numbers 31:16
New International Version
"They were the ones who followed Balaam's advice and enticed the Israelites to be unfaithful to the LORD in the Peor incident, so that a plague struck the LORD's people.

New Living Translation
"These are the very ones who followed Balaam's advice and caused the people of Israel to rebel against the LORD at Mount Peor. They are the ones who caused the plague to strike the LORD's people.

English Standard Version
Behold, these, on Balaam’s advice, caused the people of Israel to act treacherously against the LORD in the incident of Peor, and so the plague came among the congregation of the LORD.

Berean Study Bible
“Look, these women caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to turn unfaithfully against the LORD at Peor, so that the plague struck the congregation of the LORD.

New American Standard Bible
"Behold, these caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to trespass against the LORD in the matter of Peor, so the plague was among the congregation of the LORD.

King James Bible
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.

Christian Standard Bible
"Yet they are the ones who, at Balaam's advice, incited the Israelites to unfaithfulness against the LORD in the Peor incident, so that the plague came against the LORD's community.

Contemporary English Version
They are the ones who followed Balaam's advice and invited our people to worship the god Baal Peor. That's why the LORD punished us by killing so many of our people.

Good News Translation
Remember that it was the women who followed Balaam's instructions and at Peor led the people to be unfaithful to the LORD. That was what brought the epidemic on the LORD's people.

Holman Christian Standard Bible
Yet they are the ones who, at Balaam's advice, incited the Israelites to unfaithfulness against the LORD in the Peor incident, so that the plague came against the LORD's community.

International Standard Version
"Look! These women were the same ones who were counseled by Balaam to cause the Israelis to commit a grievous sin against the LORD at Peor. As a result, that plague infected the LORD's community.

NET Bible
Look, these people through the counsel of Balaam caused the Israelites to act treacherously against the LORD in the matter of Peor--which resulted in the plague among the community of the LORD!

New Heart English Bible
Look, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of the LORD.

GOD'S WORD® Translation
"Remember, they were the ones who followed Balaam's advice and caused the Israelites to be unfaithful to the LORD in the incident that took place at Peor. The LORD's community experienced a plague at that time.

JPS Tanakh 1917
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to revolt so as to break faith with the LORD in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of the LORD.

New American Standard 1977
“Behold, these caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to trespass against the LORD in the matter of Peor, so the plague was among the congregation of the LORD.

Jubilee Bible 2000
Behold, these caused the sons of Israel through the counsel of Balaam to commit trespass against the LORD in the matter of Peor for which there was a plague among the congregation of the LORD.

King James 2000 Bible
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.

American King James Version
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.

American Standard Version
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against Jehovah in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of Jehovah.

Brenton Septuagint Translation
For they were the occasion to the children of Israel by the word of Balaam of their revolting and despising the word of the Lord, because of Phogor; and there was a plague in the congregation of the Lord.

Douay-Rheims Bible
Are not these they, that deceived the children of Israel by the counsel of Balaam, and made you transgress against the Lord by the sin of Phogor, for which also the people was punished?

Darby Bible Translation
Lo, these, through the counsel of Balaam, caused the children of Israel to commit sin against Jehovah in the matter of Peor, and there was a plague on the assembly of Jehovah.

English Revised Version
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of the LORD.

Webster's Bible Translation
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD, in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.

World English Bible
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against Yahweh in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of Yahweh.

Young's Literal Translation
lo, they -- they have been to the sons of Israel, through the word of Balaam, to cause a trespass against Jehovah in the matter of Peor, and the plague is in the company of Jehovah.
Study Bible
Vengeance on Midian
15“Have you spared all the women?” he asked them. 16“Look, these women caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to turn unfaithfully against the LORD at Peor, so that the plague struck the congregation of the LORD. 17So now, kill all the boys, and kill every woman who has had relations with a man,…
Cross References
Jude 1:11
Woe to them! They have traveled the path of Cain; they have rushed headlong into the error of Balaam; they have perished in Korah's rebellion.

Revelation 2:14
But I have a few things against you, because some of you hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to place a stumbling block before the Israelites so they would eat food sacrificed to idols and commit sexual immorality.

Numbers 24:14
Now I am going back to my people, but come, let me warn you what this people will do to your people in the days to come."

Numbers 25:1
While Israel was staying in Acacia Grove, the men began to indulge in sexual immorality with the daughters of Moab,

Numbers 25:9
but those who died in the plague numbered 24,000.

Numbers 31:8
Along with those who were slain, they killed the kings of Midian--Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba--the five kings of Midian. They also killed Balaam son of Beor with the sword.

Treasury of Scripture

Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.

these cause

Numbers 24:14
And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.

Numbers 25:1-3
And Israel abode in Shittim, and the people began to commit whoredom with the daughters of Moab…

Proverbs 23:27
For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.

in the manner

Numbers 25:18
For they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, which was slain in the day of the plague for Peor's sake.

Deuteronomy 4:3
Your eyes have seen what the LORD did because of Baalpeor: for all the men that followed Baalpeor, the LORD thy God hath destroyed them from among you.

Joshua 22:17
Is the iniquity of Peor too little for us, from which we are not cleansed until this day, although there was a plague in the congregation of the LORD,

and there

Numbers 25:9
And those that died in the plague were twenty and four thousand.







Lexicon
“Look,
הֵ֣ן (hên)
Interjection
Strong's Hebrew 2005: Lo! behold!

these women
הֵ֜נָּה (hên·nāh)
Pronoun - third person feminine plural
Strong's Hebrew 2007: Themselves

{caused} the sons
לִבְנֵ֤י (liḇ·nê)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Israel,
יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

through the counsel
בִּדְבַ֣ר (biḏ·ḇar)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

of Balaam,
בִּלְעָ֔ם (bil·‘ām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1109: Balaam -- a prophet

to turn
לִמְסָר־ (lim·sār-)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 4560: To sunder, set apart, apostatize

unfaithfully
מַ֥עַל (ma·‘al)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4604: An unfaithful or treacherous act

against the LORD
בַּיהוָ֖ה (Yah·weh)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

at
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

Peor,
פְּע֑וֹר (pə·‘ō·wr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 6465: Peor -- a mountain in Moab, also a god worshiped there

so that the plague
הַמַּגֵּפָ֖ה (ham·mag·gê·p̄āh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4046: A blow, slaughter, plague, pestilence

struck
הָי֨וּ (hā·yū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

the congregation
בַּעֲדַ֥ת (ba·‘ă·ḏaṯ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 5712: A stated assemblage

of the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
Verse 16. - To commit trespass. לִמְסָר־מַעַל See on verse 5. The word מסר seems to be used here much as the English word "levy" is used in such a phrase as "levying" war against a person. 31:13-18 The sword of war should spare women and children; but the sword of justice should know no distinction, but that of guilty or not guilty. This war was the execution of a righteous sentence upon a guilty nation, in which the women were the worst criminals. The female children were spared, who, being brought up among the Israelites, would not tempt them to idolatry. The whole history shows the hatefulness of sin, and the guilt of tempting others; it teaches us to avoid all occasions of evil, and to give no quarter to inward lusts. The women and children were not kept for sinful purposes, but for slaves, a custom every where practised in former times, as to captives. In the course of providence, when famine and plagues visit a nation for sin, children suffer in the common calamity. In this case parents are punished in their children; and for children dying before actual sin, full provision is made as to their eternal happiness, by the mercy of God in Christ.
Jump to Previous
Act Advice Assembly Balaam Break Cause Caused Children Commit Company Congregation Counsel Disease Israel Israelites Israel's Lord's Matter Means Moved Ones Peor Pe'or Plague Question Revolt Sin Struck Treacherously Trespass Turning Word
Jump to Next
Act Advice Assembly Balaam Break Cause Caused Children Commit Company Congregation Counsel Disease Israel Israelites Israel's Lord's Matter Means Moved Ones Peor Pe'or Plague Question Revolt Sin Struck Treacherously Trespass Turning Word
Links
Numbers 31:16 NIV
Numbers 31:16 NLT
Numbers 31:16 ESV
Numbers 31:16 NASB
Numbers 31:16 KJV

Numbers 31:16 Bible Apps
Numbers 31:16 Biblia Paralela
Numbers 31:16 Chinese Bible
Numbers 31:16 French Bible
Numbers 31:16 German Bible

Alphabetical: a advice against among and at away Balaam Balaam's Behold caused congregation counsel followed from happened in Israel Israelites LORD Lord's matter means of ones people Peor plague so sons struck that the these They through to trespass turning was were what who

OT Law: Numbers 31:16 Behold these caused the children of Israel (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Numbers 31:15
Top of Page
Top of Page