Joshua 24:9
New International Version
When Balak son of Zippor, the king of Moab, prepared to fight against Israel, he sent for Balaam son of Beor to put a curse on you.

New Living Translation
Then Balak son of Zippor, king of Moab, started a war against Israel. He summoned Balaam son of Beor to curse you,

English Standard Version
Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel. And he sent and invited Balaam the son of Beor to curse you,

Berean Study Bible
Then Balak son of Zippor, the king of Moab, set out to fight against Israel. He sent for Balaam son of Beor to curse you,

New American Standard Bible
'Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel, and he sent and summoned Balaam the son of Beor to curse you.

King James Bible
Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and warred against Israel, and sent and called Balaam the son of Beor to curse you:

Christian Standard Bible
Balak son of Zippor, king of Moab, set out to fight against Israel. He sent for Balaam son of Beor to curse you,

Contemporary English Version
King Balak decided that his nation Moab would go to war against you, so he asked Balaam to come and put a curse on you.

Good News Translation
Then the king of Moab, Balak son of Zippor, fought against you. He sent word to Balaam son of Beor and asked him to put a curse on you.

Holman Christian Standard Bible
Balak son of Zippor, king of Moab, set out to fight against Israel. He sent for Balaam son of Beor to curse you,

International Standard Version
Then Zippor's son, King Balak of Moab, showed up and fought against Israel. He sent word to Balaam, summoning Beor's son to put a curse on you.

NET Bible
Balak son of Zippor, king of Moab, launched an attack against Israel. He summoned Balaam son of Beor to call down judgment on you.

New Heart English Bible
Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel. He sent and called Balaam the son of Beor to curse you;

GOD'S WORD® Translation
Then Balak, son of King Zippor of Moab, fought Israel. He summoned Balaam, son of Beor, to curse you.

JPS Tanakh 1917
Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel; and he sent and called Balaam the son of Beor to curse you.

New American Standard 1977
‘Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel, and he sent and summoned Balaam the son of Beor to curse you.

Jubilee Bible 2000
Then Balak, the son of Zippor, king of the Moabites, arose and warred against Israel and sent and called Balaam, the son of Beor, to curse you.

King James 2000 Bible
Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and warred against Israel, and sent and called Balaam the son of Beor to curse you:

American King James Version
Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and warred against Israel, and sent and called Balaam the son of Beor to curse you:

American Standard Version
Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel: and he sent and called Balaam the son of Beor to curse you;

Douay-Rheims Bible
And Balac son of Sephor king of Moab arose and fought against Israel. And he sent and called for Balaam son of Beor, to curse you:

Darby Bible Translation
And Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and warred against Israel, and sent and called Balaam the son of Beor to curse you;

English Revised Version
Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel; and he sent and called Balaam the son of Beor to curse you:

Webster's Bible Translation
Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and warred against Israel, and sent and called Balaam the son of Beor to curse you:

World English Bible
Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel. He sent and called Balaam the son of Beor to curse you;

Young's Literal Translation
'And Balak son of Zippor, king of Moab, riseth and fighteth against Israel, and sendeth and calleth for Balaam son of Beor, to revile you,
Study Bible
Joshua Reviews Israel's History
8Later, I brought you to the land of the Amorites who lived beyond the Jordan. They fought against you, but I gave them into your hands, that you should possess their land when I destroyed them before you. 9Then Balak son of Zippor, the king of Moab, set out to fight against Israel. He sent for Balaam son of Beor to curse you, 10but I would not listen to Balaam. So he blessed you again and again, and I delivered you from his hand.…
Cross References
Numbers 22:2
Now Balak son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites,

Numbers 22:5
he sent messengers to Balaam son of Beor at Pethor, which is by the Euphrates in the land of his people. "Behold, a people has come out of Egypt," said Balak. "They cover the face of the land and have settled next to me.

Deuteronomy 23:4
For they did not meet you with food and water on your way out of Egypt, and they hired Balaam son of Beor from Pethor in Aram-naharaim to curse you.

Judges 11:17
Then Israel sent messengers to the king of Edom, saying, 'Please let us pass through your land,' but the king of Edom would not listen. They also sent messengers to the king of Moab, but he refused. So Israel stayed in Kadesh.

Judges 11:25
Are you now so much better than Balak son of Zippor, king of Moab? Did he ever contend with Israel or fight against them?

Treasury of Scripture

Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and warred against Israel, and sent and called Balaam the son of Beor to curse you:

Numbers 22:5,6 He sent messengers therefore to Balaam the son of Beor to Pethor, …

Deuteronomy 23:4,5 Because they met you not with bread and with water in the way, when …

Judges 11:25 And now are you any thing better than Balak the son of Zippor, king …

Micah 6:5 O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and …







Lexicon
Then Balak
בָּלָ֤ק (bā·lāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1111: Balak -- 'devastator', a Moabite king

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Zippor,
צִפּוֹר֙ (ṣip·pō·wr)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6834: Zippor -- 'bird', father of Balak

the king
מֶ֣לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4428: A king

of Moab,
מוֹאָ֔ב (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

set out
וַיָּ֨קָם (way·yā·qām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

to fight
וַיִּלָּ֖חֶם (way·yil·lā·ḥem)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3898: To feed on, to consume, to battle

against Israel.
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (bə·yiś·rā·’êl)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

He sent
וַיִּשְׁלַ֗ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

for Balaam
לְבִלְעָ֥ם (lə·ḇil·‘ām)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1109: Balaam -- a prophet

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Beor
בְּע֖וֹר (bə·‘ō·wr)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1160: Beor -- 'a burning', father of an Edomite king, also the father of Balaam

to curse you,
לְקַלֵּ֥ל (lə·qal·lêl)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7043: To be slight, swift or trifling
(9) Warred against Israel.--The sending for Balaam was a distinct act of hostility. Whether Balak himself ever led an army against Israel we are not informed. In the war with the Midianites, Balaam was slain; and there may have been Moabites allied and acting with the Midianites in the war in Numbers 31.

Verse 9. - Then Balak, son of Zippor. We have here the chronological order, as well as the exact historical detail, of the events carefully preserved. Warred against Israel. The nature of the war is indicated by the rest of the narrative, and this tallies completely with that given in the Book of Numbers. Balak would have fought if he dared, but as he feared to employ temporal weapons he essayed to try spiritual ones in their stead. But even these were turned against him. The curse of God's prophet was miraculously turned into a blessing. 24:1-14 We must never think our work for God done, till our life is done. If he lengthen out our days beyond what we expected, like those of Joshua, it is because he has some further service for us to do. He who aims at the same mind which was in Christ Jesus, will glory in bearing the last testimony to his Saviour's goodness, and in telling to all around, the obligations with which the unmerited goodness of God has bound him. The assembly came together in a solemn religious manner. Joshua spake to them in God's name, and as from him. His sermon consists of doctrine and application. The doctrinal part is a history of the great things God had done for his people, and for their fathers before them. The application of this history of God's mercies to them, is an exhortation to fear and serve God, in gratitude for his favour, and that it might be continued.
Jump to Previous
Balaam Balak Beor Be'or Curse Invited Israel Moab Prepared Revile Riseth Summoned War Warred Zippor
Jump to Next
Balaam Balak Beor Be'or Curse Invited Israel Moab Prepared Revile Riseth Summoned War Warred Zippor
Links
Joshua 24:9 NIV
Joshua 24:9 NLT
Joshua 24:9 ESV
Joshua 24:9 NASB
Joshua 24:9 KJV

Joshua 24:9 Bible Apps
Joshua 24:9 Biblia Paralela
Joshua 24:9 Chinese Bible
Joshua 24:9 French Bible
Joshua 24:9 German Bible

Alphabetical: a against and arose Balaam Balak Beor curse fight for fought he Israel king Moab of on prepared put sent son summoned the Then to When you Zippor

OT History: Joshua 24:9 Then Balak the son of Zippor king (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Joshua 24:8
Top of Page
Top of Page