Numbers 23:25
New International Version
Then Balak said to Balaam, "Neither curse them at all nor bless them at all!"

New Living Translation
Then Balak said to Balaam, "Fine, but if you won't curse them, at least don't bless them!"

English Standard Version
And Balak said to Balaam, “Do not curse them at all, and do not bless them at all.”

Berean Study Bible
Then Balak said to Balaam, “Neither curse them at all nor bless them at all!”

New American Standard Bible
Then Balak said to Balaam, "Do not curse them at all nor bless them at all!"

King James Bible
And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.

Christian Standard Bible
Then Balak told Balaam, "Don't curse them and don't bless them!"

Contemporary English Version
Balak shouted, "If you're not going to curse Israel, then at least don't bless them."

Good News Translation
Then Balak said to Balaam, "You refuse to curse the people of Israel, but at least don't bless them!"

Holman Christian Standard Bible
Then Balak told Balaam, "Don't curse them and don't bless them!"

International Standard Version
Then Balak told Balaam, "Don't curse them or bless them!"

NET Bible
Balak said to Balaam, "Neither curse them at all nor bless them at all!"

New Heart English Bible
Balak said to Balaam, "Neither curse them at all, nor bless them at all."

GOD'S WORD® Translation
Balak said to Balaam, "If you won't curse them, then at least don't bless them!"

JPS Tanakh 1917
And Balak said unto Balaam: 'Neither curse them at all, nor bless them at all.'

New American Standard 1977
Then Balak said to Balaam, “Do not curse them at all nor bless them at all!”

Jubilee Bible 2000
Then Balak said unto Balaam, Now that you do not curse them, do not bless them either.

King James 2000 Bible
And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.

American King James Version
And Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.

American Standard Version
And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.

Brenton Septuagint Translation
And Balac said to Balaam, Neither curse the people at all for me, nor bless them at all.

Douay-Rheims Bible
And Balac said to Balaam: Neither curse, nor bless him.

Darby Bible Translation
And Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.

English Revised Version
And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.

Webster's Bible Translation
And Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.

World English Bible
Balak said to Balaam, "Neither curse them at all, nor bless them at all."

Young's Literal Translation
And Balak saith unto Balaam, 'Neither pierce it at all, nor bless it at all;'
Study Bible
Balaam's Second Oracle
24Behold, the people rise like a lioness; they rouse themselves like a lion, not resting until they devour their prey and drink the blood of the slain.” 25Then Balak said to Balaam, “Neither curse them at all nor bless them at all!” 26But Balaam replied, “Did I not tell you that whatever the LORD says, I must do?”…
Cross References
Numbers 23:24
Behold, the people rise like a lioness; they rouse themselves like a lion, not resting until they devour their prey and drink the blood of the slain."

Numbers 23:26
But Balaam replied, "Did I not tell you that whatever the LORD says, I must do?"

Treasury of Scripture

And Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.

Psalm 2:1-3
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? …







Lexicon
Then Balak
בָּלָק֙ (bā·lāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1111: Balak -- 'devastator', a Moabite king

said
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Balaam,
בִּלְעָ֔ם (bil·‘ām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1109: Balaam -- a prophet

“Neither
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

curse
תִקֳּבֶ֑נּוּ (ṯiq·qo·ḇen·nū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5344: To puncture

them at all
קֹ֖ב (qōḇ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 6895: To scoop out, to malign, execrate

nor
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

bless
בָּרֵ֖ךְ (bā·rêḵ)
Verb - Piel - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

them at all!”
תְבָרֲכֶֽנּוּ׃ (ṯə·ḇā·ră·ḵen·nū)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1288: To kneel, to bless God, man, to curse
23:11-30 Balak was angry with Balaam. Thus a confession of God's overruling power is extorted from a wicked prophet, to the confusion of a wicked prince. A second time the curse is turned into a blessing; and this blessing is both larger and stronger than the former. Men change their minds, and break their words; but God never changes his mind, and therefore never recalls his promise. And when in Scripture he is said to repent, it does not mean any change of his mind; but only a change of his way. There was sin in Jacob, and God saw it; but there was not such as might provoke him to give them up to ruin. If the Lord sees that we trust in his mercy, and accept of his salvation; that we indulge no secret lust, and continue not in rebellion, but endeavour to serve and glorify him; we may be sure that he looks upon us as accepted in Christ, that our sins are all pardoned. Oh the wonders of providence and grace, the wonders of redeeming love, of pardoning mercy, of the new-creating Spirit! Balak had no hope of ruining Israel, and Balaam showed that he had more reason to fear being ruined by them. Since Balaam cannot say what he would have him, Balak wished him to say nothing. But though there are many devices in man's heart, God's counsels shall stand. Yet they resolve to make another attempt, though they had no promise on which to build their hopes. Let us, who have a promise that the vision at the end shall speak and not lie, continue earnest in prayer, Lu 18:1.
Jump to Previous
Balaam Bless Blessing Curse Events Pierce
Jump to Next
Balaam Bless Blessing Curse Events Pierce
Links
Numbers 23:25 NIV
Numbers 23:25 NLT
Numbers 23:25 ESV
Numbers 23:25 NASB
Numbers 23:25 KJV

Numbers 23:25 Bible Apps
Numbers 23:25 Biblia Paralela
Numbers 23:25 Chinese Bible
Numbers 23:25 French Bible
Numbers 23:25 German Bible

Alphabetical: all at Balaam Balak bless curse Do Neither nor not said them Then to

OT Law: Numbers 23:25 Balak said to Balaam Neither curse them (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Numbers 23:24
Top of Page
Top of Page