Verse (Click for Chapter) New International Version Then Balak said to Balaam, “Neither curse them at all nor bless them at all!” New Living Translation Then Balak said to Balaam, “Fine, but if you won’t curse them, at least don’t bless them!” English Standard Version And Balak said to Balaam, “Do not curse them at all, and do not bless them at all.” Berean Standard Bible Now Balak said to Balaam, “Then neither curse them at all nor bless them at all!” King James Bible And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all. New King James Version Then Balak said to Balaam, “Neither curse them at all, nor bless them at all!” New American Standard Bible Then Balak said to Balaam, “Do not curse them at all nor bless them at all!” NASB 1995 Then Balak said to Balaam, “Do not curse them at all nor bless them at all!” NASB 1977 Then Balak said to Balaam, “Do not curse them at all nor bless them at all!” Legacy Standard Bible Then Balak said to Balaam, “Do not curse them at all nor bless them at all!” Amplified Bible Then Balak said to Balaam, “Neither curse them at all nor bless them at all!” Christian Standard Bible Then Balak told Balaam, “Don’t curse them and don’t bless them! ” Holman Christian Standard Bible Then Balak told Balaam, “Don’t curse them and don’t bless them!” American Standard Version And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all. Contemporary English Version Balak shouted, "If you're not going to curse Israel, then at least don't bless them." English Revised Version And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all. GOD'S WORD® Translation Balak said to Balaam, "If you won't curse them, then at least don't bless them!" Good News Translation Then Balak said to Balaam, "You refuse to curse the people of Israel, but at least don't bless them!" International Standard Version Then Balak told Balaam, "Don't curse them or bless them!" Majority Standard Bible Now Balak said to Balaam, ?Then neither curse them at all nor bless them at all!? NET Bible Balak said to Balaam, "Neither curse them at all nor bless them at all!" New Heart English Bible Balak said to Balaam, "Neither curse them at all, nor bless them at all." Webster's Bible Translation And Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all. World English Bible Balak said to Balaam, “Neither curse them at all, nor bless them at all.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd Balak says to Balaam, “Neither pierce it at all, nor bless it at all”; Young's Literal Translation And Balak saith unto Balaam, 'Neither pierce it at all, nor bless it at all;' Smith's Literal Translation And Balak will say to Balaam, Also, cursing, thou shalt not curse him, also thou shalt not praise him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Balac said to Balaam: Neither curse, nor bless him. Catholic Public Domain Version And Balak said to Balaam, “Neither curse him, nor bless him.” New American Bible “Neither lay a curse on them nor bless them,” said Balak to Balaam. New Revised Standard Version Then Balak said to Balaam, “Do not curse them at all, and do not bless them at all.” Translations from Aramaic Lamsa BibleThen Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all. Peshitta Holy Bible Translated And Balaq said to Balaam: “Surely do not curse him, neither surely bless him.” OT Translations JPS Tanakh 1917And Balak said unto Balaam: 'Neither curse them at all, nor bless them at all.' Brenton Septuagint Translation And Balac said to Balaam, Neither curse the people at all for me, nor bless them at all. Additional Translations ... Audio Bible Context Balaam's Second Oracle…24Behold, the people rise like a lioness; they rouse themselves like a lion, not resting until they devour their prey and drink the blood of the slain.” 25Now Balak said to Balaam, “Then neither curse them at all nor bless them at all!” 26But Balaam replied, “Did I not tell you that whatever the LORD says, I must do?”… Cross References Deuteronomy 23:5 Yet the LORD your God would not listen to Balaam, and the LORD your God turned the curse into a blessing for you, because the LORD your God loves you. Joshua 24:9-10 Then Balak son of Zippor, the king of Moab, set out to fight against Israel. He sent for Balaam son of Beor to curse you, / but I would not listen to Balaam. So he blessed you again and again, and I delivered you from his hand. Nehemiah 13:2 because they had not met the Israelites with food and water, but had hired Balaam to call down a curse against them (although our God had turned the curse into a blessing). Micah 6:5 My people, remember what Balak king of Moab counseled and what Balaam son of Beor answered. Remember your journey from Shittim to Gilgal, so that you may acknowledge the righteousness of the LORD.’” Isaiah 54:17 No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD. Genesis 12:3 I will bless those who bless you and curse those who curse you; and all the families of the earth will be blessed through you.” Genesis 27:29 May peoples serve you and nations bow down to you. May you be the master of your brothers, and may the sons of your mother bow down to you. May those who curse you be cursed, and those who bless you be blessed.” Psalm 109:28 Though they curse, You will bless. When they rise up, they will be put to shame, but Your servant will rejoice. Proverbs 26:2 Like a fluttering sparrow or darting swallow, an undeserved curse does not come to rest. Romans 8:31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? Romans 8:33-34 Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies. / Who is there to condemn us? For Christ Jesus, who died, and more than that was raised to life, is at the right hand of God—and He is interceding for us. 2 Corinthians 13:8 For we cannot do anything against the truth, but only for the truth. Matthew 5:44 But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you, Luke 6:28 bless those who curse you, pray for those who mistreat you. 1 Peter 3:9 Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing. Treasury of Scripture And Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all. Psalm 2:1-3 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? … Jump to Previous Balaam Bless Blessing Curse Events PierceJump to Next Balaam Bless Blessing Curse Events PierceNumbers 23 1. Balak's sacrificesThen Balak said to Balaam In this opening phrase, we see two central figures in the narrative: Balak, the king of Moab, and Balaam, a prophet. The historical context is crucial here. Balak, fearing the Israelites due to their numbers and victories, seeks Balaam's help to curse them. This interaction highlights the tension between human authority and divine will. Balak represents earthly power and fear, while Balaam, though flawed, is a conduit for God's message. The Hebrew roots of their names are also telling: "Balak" means "devastator," reflecting his destructive intentions, while "Balaam" can mean "not of the people," indicating his outsider status and unique role in this narrative. “Neither curse them at all nor bless them at all!” Hebrew Then Balakבָּלָק֙ (bā·lāq) Noun - proper - masculine singular Strong's 1111: Balak -- 'devastator', a Moabite king said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Balaam, בִּלְעָ֔ם (bil·‘ām) Noun - proper - masculine singular Strong's 1109: Balaam -- a prophet “Neither גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and curse תִקֳּבֶ֑נּוּ (ṯiq·qo·ḇen·nū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular Strong's 5344: To puncture them at all קֹ֖ב (qōḇ) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 6895: To scoop out, to malign, execrate nor לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no bless בָּרֵ֖ךְ (bā·rêḵ) Verb - Piel - Infinitive absolute Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse them at all!” תְבָרֲכֶֽנּוּ׃ (ṯə·ḇā·ră·ḵen·nū) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse Links Numbers 23:25 NIVNumbers 23:25 NLT Numbers 23:25 ESV Numbers 23:25 NASB Numbers 23:25 KJV Numbers 23:25 BibleApps.com Numbers 23:25 Biblia Paralela Numbers 23:25 Chinese Bible Numbers 23:25 French Bible Numbers 23:25 Catholic Bible OT Law: Numbers 23:25 Balak said to Balaam Neither curse them (Nu Num.) |