Jeremiah 31:18
New International Version
"I have surely heard Ephraim's moaning: 'You disciplined me like an unruly calf, and I have been disciplined. Restore me, and I will return, because you are the LORD my God.

New Living Translation
I have heard Israel saying, 'You disciplined me severely, like a calf that needs training for the yoke. Turn me again to you and restore me, for you alone are the LORD my God.

English Standard Version
I have heard Ephraim grieving, ‘You have disciplined me, and I was disciplined, like an untrained calf; bring me back that I may be restored, for you are the LORD my God.

Berean Study Bible
I have surely heard Ephraim’s moaning: ‘You disciplined me severely, like an untrained calf. Restore me, and I will return, for You are the LORD my God.

New American Standard Bible
"I have surely heard Ephraim grieving, 'You have chastised me, and I was chastised, Like an untrained calf; Bring me back that I may be restored, For You are the LORD my God.

King James Bible
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art the LORD my God.

Christian Standard Bible
I have surely heard Ephraim moaning, "You disciplined me, and I have been disciplined like an untrained calf. Take me back, so that I can return, for you, LORD, are my God.

Contemporary English Version
The people of Israel moan and say to me, "We were like wild bulls, but you, LORD, broke us, and we learned to obey. You are our God--please let us come home.

Good News Translation
"I hear the people of Israel say in grief, 'LORD, we were like an untamed animal, but you taught us to obey. Bring us back; we are ready to return to you, the LORD our God.

Holman Christian Standard Bible
I have heard Ephraim moaning, "You disciplined me, and I have been disciplined like an untrained calf. Restore me, and I will return, for you, LORD, are my God.

International Standard Version
"I've certainly heard Ephraim shuddering with grief as they said, 'You have disciplined me, and I'm disciplined like an untrained calf. Restore me, and let me return, for you are the LORD my God.

NET Bible
I have indeed heard the people of Israel say mournfully, 'We were like a calf untrained to the yoke. You disciplined us and we learned from it. Let us come back to you and we will do so, for you are the LORD our God.

New Heart English Bible
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus, 'You have chastised me, and I was chastised, as an untrained calf: turn me, and I shall be turned; for you are the LORD my God.

GOD'S WORD® Translation
"I have certainly heard Ephraim mourn and say, 'You disciplined me, and I was disciplined. I was like a young, untrained calf. Turn me, and I will be turned, because you are the LORD my God.

JPS Tanakh 1917
I have surely heard Ephraim bemoaning himself: 'Thou hast chastised me, and I was chastised, As a calf untrained; Turn thou me, and I shall be turned, For Thou art the LORD my God.

New American Standard 1977
“I have surely heard Ephraim grieving, ‘Thou hast chastised me, and I was chastised, Like an untrained calf; Bring me back that I may be restored, For Thou art the LORD my God.

Jubilee Bible 2000
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus, Thou hast afflicted me, and I was chastised as an indomitable bullock: turn thou me, and I shall be turned; for thou art the LORD my God.

King James 2000 Bible
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; You have chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: restore me, and I shall return; for you are the LORD my God.

American King James Version
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; You have chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: turn you me, and I shall be turned; for you are the LORD my God.

American Standard Version
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus , Thou hast chastised me, and I was chastised, as a calf unaccustomed to the yoke : turn thou me, and I shall be turned; for thou art Jehovah my God.

Brenton Septuagint Translation
I have heard the sound of Ephraim lamenting, and saying, Thou hast chastened me, and I was chastened; I as a calf was not willingly taught: turn thou me, and I shall turn; for thou art the Lord my God.

Douay-Rheims Bible
Hearing I heard Ephraim when he went into captivity: thou hast chastised me, and I was instructed, as a young bullock unaccustomed to the yoke. Convert me, and I shall be converted, for thou art the Lord my God.

Darby Bible Translation
I have indeed heard Ephraim bemoaning himself [thus]: Thou hast chastised me, and I was chastised as a bullock not trained: turn thou me, and I shall be turned; for thou art Jehovah my God.

English Revised Version
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus, Thou hast chastised me, and I was chastised, as a calf unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art the LORD my God.

Webster's Bible Translation
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art the LORD my God.

World English Bible
I have surely heard Ephraim bemoaning himself [thus], You have chastised me, and I was chastised, as a calf unaccustomed [to the yoke]: turn me, and I shall be turned; for you are Yahweh my God.

Young's Literal Translation
I have surely heard Ephraim bemoaning himself, 'Thou hast chastised me, And I am chastised, as a heifer not taught, Turn me back, and I turn back, For thou art Jehovah my God.
Study Bible
Mourning Turned to Joy
17So there is hope for your future, declares the LORD, and your children will return to their own land. 18I have surely heard Ephraim’s moaning: ‘You disciplined me severely, like an untrained calf. Restore me, and I will return, for You are the LORD my God. 19After I returned, I repented; and after I was instructed, I struck my thigh in grief. I was ashamed and humiliated because I bore the disgrace of my youth.’…
Cross References
Acts 3:26
When God raised up His servant, He sent Him first to you to bless you by turning each of you from your wicked ways."

Numbers 2:18
On the west side, the divisions of Ephraim are to camp under their banner: The leader of the Ephraimites is Elishama son of Ammihud,

Job 5:17
Blessed indeed is the man whom God corrects; so do not despise the discipline of the Almighty.

Psalm 80:3
Restore us, O God, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved.

Psalm 80:7
Restore us, O God of Hosts, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved.

Psalm 94:12
Blessed is the man You discipline, O LORD, and teach from Your law,

Psalm 118:18
The LORD disciplined me severely, but He has not given me over to death.

Psalm 119:67
Before I was afflicted, I went astray; but now I keep Your word.

Jeremiah 3:21
A voice is heard on the barren heights, the children of Israel weeping and begging for mercy, because they have perverted their ways and forgotten the LORD their God.

Jeremiah 17:14
Heal me, O LORD, and I will be healed; save me, and I will be saved, for You are my praise.

Lamentations 5:21
Restore us to Yourself, O LORD, so we may return; renew our days as of old,

Ezekiel 20:43
There you will remember your ways and all the deeds with which you have defiled yourselves, and you will loathe yourselves for all the evils you have done.

Daniel 9:13
Just as it is written in the Law of Moses, all this disaster has come upon us, yet we have not sought the favor of the LORD our God by turning from our iniquities and paying attention to Your truth.

Hosea 4:16
For Israel is as obstinate as a stubborn heifer. Can the LORD now shepherd them like lambs in an open meadow?

Jonah 3:10
When God saw their actions--that they had turned from their evil ways--He relented from the disaster He had threatened to bring upon them.

Malachi 3:16
At that time, those who feared the LORD spoke to one another, and the LORD listened and heard them. So a scroll of remembrance was written before Him regarding those who feared the LORD and honored His name.

Treasury of Scripture

I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; You have chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: turn you me, and I shall be turned; for you are the LORD my God.

surely.

Job 33:27,28
He looketh upon men, and if any say, I have sinned, and perverted that which was right, and it profited me not; …

Psalm 102:19,20
For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the LORD behold the earth; …

Isaiah 57:15-18
For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones…

Ephraim.

Jeremiah 31:6,9
For there shall be a day, that the watchmen upon the mount Ephraim shall cry, Arise ye, and let us go up to Zion unto the LORD our God…

Jeremiah 3:21,22
A voice was heard upon the high places, weeping and supplications of the children of Israel: for they have perverted their way, and they have forgotten the LORD their God…

Jeremiah 50:4,5
In those days, and in that time, saith the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping: they shall go, and seek the LORD their God…

thou hast.

Jeremiah 2:30
In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.

Jeremiah 5:3
O LORD, are not thine eyes upon the truth? thou hast stricken them, but they have not grieved; thou hast consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.

Job 5:17
Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:

as a.

Psalm 32:9
Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.

Proverbs 26:3
A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.

Proverbs 29:1
He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.

turn.

Jeremiah 17:14
Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.

Psalm 80:3,7,19
Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved…

Psalm 85:4
Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.







Lexicon
I have surely
שָׁמ֣וֹעַ (šā·mō·w·a‘)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

heard
שָׁמַ֗עְתִּי (šā·ma‘·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

Ephraim’s
אֶפְרַ֙יִם֙ (’ep̄·ra·yim)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory

moaning:
מִתְנוֹדֵ֔ד (miṯ·nō·w·ḏêḏ)
Verb - Hitpael - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5110: To nod, waver, to wander, flee, disappear, to console, deplore, taunt

‘You disciplined me severely,
יִסַּרְתַּ֙נִי֙ (yis·sar·ta·nî)
Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 3256: To discipline, chasten, admonish

like an untrained
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

calf.
כְּעֵ֖גֶל (kə·‘ê·ḡel)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5695: A, calf, one nearly grown

Restore me,
הֲשִׁיבֵ֣נִי (hă·šî·ḇê·nî)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

and I will return,
וְאָשׁ֔וּבָה (wə·’ā·šū·ḇāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

for
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

You [are]
אַתָּ֖ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

my God.
אֱלֹהָֽי׃ (’ĕ·lō·hāy)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
(18) 1 have surely heard Ephraim bemoaning himself.--The prophet's thoughts still dwell upon the exiles of the northern kingdom. They have been longer under the sharp discipline of suffering. By this time, he thinks, they must have learnt repentance. He hears--or Jehovah, speaking through him. hears--the moaning of remorse; and in that work, thought of as already accomplished, he finds a new ground for his hope for Judah. Ephraim at last owned that he had deserved the chastisement of the yoke that had been laid on him.

As a bullock unaccustomed to the yoke.--The comparison is the nearest approach in the Old Testament to the Greek proverb about "kicking against the pricks" (Acts 9:5; Acts 26:14). In Hosea 10:11 ("Ephraim is as an heifer that is taught "), which may well have been in Jeremiah's thoughts, we have a like comparison under a somewhat different aspect. The cry which is heard from the lips of the penitent, "Turn thou me . . . ," is, as it were, echoed from Jeremiah 3:7; Jeremiah 3:12; Jeremiah 3:14, and is reproduced in Lamentations 5:21.

Verses 18, 19. - The ground of this hope, viz. that Ephraim will humble himself with deep contrition. Verse 18. - As a bullock unaccustomed to the yoke; literally, as an untaught calf (comp. Hosea 10:11). Turn thou me, etc. Jeremiah has a peculiarly deep view of conversion. Isaiah (Isaiah 1:16-20) simply calls upon his hearers to change their course of life; Jeremiah represents penitent Ephraim as beseeching God so to prepare him that he may indeed "turn." 31:18-20 Ephraim (the ten tribes) is weeping for sin. He is angry at himself for his sin, and folly, and frowardness. He finds he cannot, by his own power, keep himself close with God, much less bring himself back when he is revolted. Therefore he prays, Turn thou me, and I shall be turned. His will was bowed to the will of God. When the teaching of God's Spirit went with the corrections of his providence, then the work was done. This is our comfort in affliction, that the Lord thinks upon us. God has mercy in store, rich mercy, sure mercy, suitable mercy, for all who seek him in sincerity.
Jump to Previous
Bemoaning Bullock Calf Chastised Cow Disciplined Ears Ephraim E'phraim Ephraim's Grief Grieving Heard Heifer Indeed Moaning Restore Restored Surely Taught Thou Training Turn Turned Undergone Unruly Untrained Unused Words Yoke Young
Jump to Next
Bemoaning Bullock Calf Chastised Cow Disciplined Ears Ephraim E'phraim Ephraim's Grief Grieving Heard Heifer Indeed Moaning Restore Restored Surely Taught Thou Training Turn Turned Undergone Unruly Untrained Unused Words Yoke Young
Links
Jeremiah 31:18 NIV
Jeremiah 31:18 NLT
Jeremiah 31:18 ESV
Jeremiah 31:18 NASB
Jeremiah 31:18 KJV

Jeremiah 31:18 Bible Apps
Jeremiah 31:18 Biblia Paralela
Jeremiah 31:18 Chinese Bible
Jeremiah 31:18 French Bible
Jeremiah 31:18 German Bible

Alphabetical: an and are back be because been Bring calf chastised disciplined Ephraim Ephraim's For God grieving have heard I like LORD may me moaning my Restore restored return surely that the unruly untrained was will You

OT Prophets: Jeremiah 31:18 I have surely heard Ephraim bemoaning himself (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 31:17
Top of Page
Top of Page