Verse (Click for Chapter) New International Version A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the backs of fools! New Living Translation Guide a horse with a whip, a donkey with a bridle, and a fool with a rod to his back! English Standard Version A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools. Berean Standard Bible A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the backs of fools! King James Bible A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back. New King James Version A whip for the horse, A bridle for the donkey, And a rod for the fool’s back. New American Standard Bible A whip is for the horse, a bridle for the donkey, And a rod for the back of fools. NASB 1995 A whip is for the horse, a bridle for the donkey, And a rod for the back of fools. NASB 1977 A whip is for the horse, a bridle for the donkey, And a rod for the back of fools. Legacy Standard Bible A whip is for the horse, a bridle for the donkey, And a rod for the back of fools. Amplified Bible A whip for the horse, a bridle for the donkey, And a rod for the backs of fools [who refuse to learn]. Christian Standard Bible A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the backs of fools. Holman Christian Standard Bible A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the backs of fools. American Standard Version A whip for the horse, a bridle for the ass, And a rod for the back of fools. Contemporary English Version Horses and donkeys must be beaten and bridled--and so must fools. English Revised Version A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the back of fools. GOD'S WORD® Translation A whip is for the horse, a bridle is for the donkey, and a rod is for the backs of fools. Good News Translation You have to whip a horse, you have to bridle a donkey, and you have to beat a fool. International Standard Version A whip is for the horses, a bridle is for the donkey, a rod is for the back of fools. Majority Standard Bible A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the backs of fools! NET Bible A whip for the horse and a bridle for the donkey, and a rod for the backs of fools! New Heart English Bible A whip is for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools. Webster's Bible Translation A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back. World English Bible A whip is for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools! Literal Translations Literal Standard VersionA whip is for a horse, a bridle for a donkey, "" And a rod for the back of fools. Young's Literal Translation A whip is for a horse, a bridle for an ass, And a rod for the back of fools. Smith's Literal Translation A whip for the horse, the curb for the ass, and the rod for the back of the foolish. Catholic Translations Douay-Rheims BibleA whip for a horse, and a snaffle for an ass, and a rod for the back of fools. Catholic Public Domain Version A whip is for a horse, and a muzzle is for donkey, and a rod is for the back of the imprudent. New American Bible The whip for the horse, the bridle for the ass, and the rod for the back of fools. New Revised Standard Version A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools. Translations from Aramaic Lamsa BibleA whip for the horse, a goad for the ass, and a rod for the back of a fool. Peshitta Holy Bible Translated A whip for a horse and a goad for a donkey, so also is a rod for the fool. OT Translations JPS Tanakh 1917A whip for the horse, a bridle for the ass, And a rod for the back of fools. Brenton Septuagint Translation As a whip for a horse, and a goad for an ass, so is a rod for a simple nation. Additional Translations ... Audio Bible Context Similitudes and Instructions…2Like a fluttering sparrow or darting swallow, an undeserved curse does not come to rest. 3A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the backs of fools! 4Do not answer a fool according to his folly, or you yourself will be like him.… Cross References Proverbs 10:13 Wisdom is found on the lips of the discerning, but a rod is for the back of him who lacks judgment. Proverbs 19:29 Judgments are prepared for mockers, and beatings for the backs of fools. Proverbs 29:15 A rod of correction imparts wisdom, but a child left to himself disgraces his mother. Proverbs 29:19 A servant cannot be corrected by words alone; though he understands, he will not respond. Isaiah 30:28 His breath is like a rushing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction; He bridles the jaws of the peoples to lead them astray. Psalm 32:9 Do not be like the horse or mule, which have no understanding; they must be controlled with bit and bridle to make them come to you. Psalm 49:20 A man who has riches without understanding is like the beasts that perish. Psalm 73:22 I was senseless and ignorant; I was a brute beast before You. Isaiah 1:3 The ox knows its owner, and the donkey its master’s manger, but Israel does not know; My people do not understand.” Jeremiah 5:21 “Hear this, O foolish and senseless people, who have eyes but do not see, who have ears but do not hear. Matthew 7:6 Do not give dogs what is holy; do not throw your pearls before swine. If you do, they may trample them under their feet, and then turn and tear you to pieces. Matthew 23:33 You snakes! You brood of vipers! How will you escape the sentence of hell? Luke 12:47-48 That servant who knows his master’s will but does not get ready or follow his instructions will be beaten with many blows. / But the one who unknowingly does things worthy of punishment will be beaten with few blows. From everyone who has been given much, much will be required; and from him who has been entrusted with much, even more will be demanded. 1 Corinthians 9:27 No, I discipline my body and make it my slave, so that after I have preached to others, I myself will not be disqualified. 2 Peter 2:12 These men are like irrational animals, creatures of instinct, born to be captured and destroyed. They blaspheme in matters they do not understand, and like such creatures, they too will be destroyed. Treasury of Scripture A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back. Proverbs 10:13 In the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod is for the back of him that is void of understanding. Proverbs 17:10 A reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool. Proverbs 19:25 Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge. Jump to Previous Ass Backs Bridle Donkey Foolish Fools Fool's Horse Rod WhipJump to Next Ass Backs Bridle Donkey Foolish Fools Fool's Horse Rod WhipProverbs 26 1. observations about fools13. about sluggards 17. and about contentious busybodies A whip for the horse The imagery of a whip is vivid and purposeful. In ancient times, a whip was a tool used to guide and control horses, ensuring they stayed on the desired path. The Hebrew word for "whip" is "שׁוֹט" (shot), which conveys the idea of discipline and correction. Horses, known for their strength and speed, require guidance to harness their potential effectively. In a spiritual sense, this phrase suggests that discipline is necessary to direct one's natural inclinations towards productive and righteous ends. Just as a horse needs a whip to stay on course, individuals require divine guidance and correction to align with God's will. a bridle for the donkey and a rod for the backs of fools Parallel Commentaries ... Hebrew A whipשׁ֣וֹט (šō·wṭ) Noun - masculine singular Strong's 7752: A scourge, whip for the horse, לַ֭סּוּס (las·sūs) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) a bridle מֶ֣תֶג (me·ṯeḡ) Noun - masculine singular construct Strong's 4964: A bridle for the donkey, לַחֲמ֑וֹר (la·ḥă·mō·wr) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 2543: A male ass and a rod וְ֝שֵׁ֗בֶט (wə·šê·ḇeṭ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 7626: Rod, staff, club, scepter, tribe for the backs לְגֵ֣ו (lə·ḡêw) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 1460: The back, the middle of fools! כְּסִילִֽים׃ (kə·sî·lîm) Noun - masculine plural Strong's 3684: Stupid fellow, dullard, fool Links Proverbs 26:3 NIVProverbs 26:3 NLT Proverbs 26:3 ESV Proverbs 26:3 NASB Proverbs 26:3 KJV Proverbs 26:3 BibleApps.com Proverbs 26:3 Biblia Paralela Proverbs 26:3 Chinese Bible Proverbs 26:3 French Bible Proverbs 26:3 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 26:3 A whip is for the horse (Prov. Pro Pr) |