Isaiah 36:6
New International Version
Look, I know you are depending on Egypt, that splintered reed of a staff, which pierces the hand of anyone who leans on it! Such is Pharaoh king of Egypt to all who depend on him.

New Living Translation
On Egypt? If you lean on Egypt, it will be like a reed that splinters beneath your weight and pierces your hand. Pharaoh, the king of Egypt, is completely unreliable!

English Standard Version
Behold, you are trusting in Egypt, that broken reed of a staff, which will pierce the hand of any man who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.

Berean Standard Bible
Look now, you are trusting in Egypt, that splintered reed of a staff that will pierce the hand of anyone who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.

King James Bible
Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him.

New King James Version
Look! You are trusting in the staff of this broken reed, Egypt, on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.

New American Standard Bible
Behold, you have relied on the staff of this broken reed, on Egypt, on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who rely on him.

NASB 1995
“Behold, you rely on the staff of this crushed reed, even on Egypt, on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who rely on him.

NASB 1977
“Behold, you rely on the staff of this crushed reed, even on Egypt; on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who rely on him.

Legacy Standard Bible
Behold, you trust in the staff of this crushed reed, even on Egypt, on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.

Amplified Bible
Listen carefully, you rely on the staff of this broken reed, Egypt, which will pierce the hand of any man who leans on it. So is Pharaoh king of Egypt to all who rely on him.

Christian Standard Bible
Look, you are relying on Egypt, that splintered reed of a staff that will pierce the hand of anyone who grabs it and leans on it. This is how Pharaoh king of Egypt is to all who rely on him.

Holman Christian Standard Bible
Look, you are trusting in Egypt, that splintered reed of a staff that will enter and pierce the hand of anyone who leans on it. This is how Pharaoh king of Egypt is to all who trust in him.

American Standard Version
Behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt, whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust on him.

Contemporary English Version
Is he depending on Egypt and its king? That's the same as leaning on a broken stick, and it will go right through his hand.

English Revised Version
Behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust on him.

GOD'S WORD® Translation
Look! When you trust Egypt, you're trusting a broken stick for a staff. If you lean on it, it stabs your hand and goes through it. This is what Pharaoh (the king of Egypt) is like for everyone who trusts him.

Good News Translation
You are expecting Egypt to help you, but that would be like using a reed as a walking stick--it would break and would jab your hand. That is what the king of Egypt is like when anyone relies on him."

International Standard Version
Take note: you're relying on Egypt, that splintered reed of a staff, which pierces the palm of anyone who leans on it. This is what Pharaoh king of Egypt is like to everybody who depends on him!

Majority Standard Bible
Look now, you are trusting in Egypt, that splintered reed of a staff that will pierce the hand of anyone who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.

NET Bible
Look, you must be trusting in Egypt, that splintered reed staff. If someone leans on it for support, it punctures his hand and wounds him. That is what Pharaoh king of Egypt does to all who trust in him!

New Heart English Bible
Look, you trust in the staff of this bruised reed, even in Egypt, which if a man leans on it, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.

Webster's Bible Translation
Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt; on which if a man lean, it will enter his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him.

World English Bible
Behold, you trust in the staff of this bruised reed, even in Egypt, which if a man leans on it, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.
Literal Translations
Literal Standard Version
Behold, you have trusted on the staff of this broken reed—on Egypt—which a man leans on, and it has gone into his hand, and pierced it—so [is] Pharaoh king of Egypt to all those trusting on him.

Young's Literal Translation
Lo, thou hast trusted on the staff of this broken reed -- on Egypt -- which a man leaneth on, and it hath gone into his hand, and pierced it -- so is Pharaoh king of Egypt to all those trusting on him.

Smith's Literal Translation
Behold, thou trustedst upon the staff of this broken reed, upon Egypt; which, shall a man rest upon it, it was into his hand and pierced it: thus Pharaoh king of Egypt to all trusting upon him.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Lo thou trustest upon this broken staff of a reed, upon Egypt: upon which if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharao king or Egypt to all that trust in him.

Catholic Public Domain Version
Behold, you are trusting in Egypt, in that broken staff of a reed. But if a man were to lean against it, it would enter his hand and pierce it. So is Pharaoh, the king of Egypt, to all who trust in him.

New American Bible
Do you trust in Egypt, that broken reed of a staff which pierces the hand of anyone who leans on it? That is what Pharaoh, king of Egypt, is to all who trust in him.

New Revised Standard Version
See, you are relying on Egypt, that broken reed of a staff, which will pierce the hand of anyone who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who rely on him.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Behold, you trust in the staff of this broken reed, in the Egyptian; on which, when a man lean, it will go into his hand and pierce it; so is Pharaoh, king of Egypt, to all who trust in him.

Peshitta Holy Bible Translated
Behold, you have trusted on a staff of a fractured reed, on the Egyptian, upon which a man having leaned, it enters into his hand and pierces it. So is Pharaoh King of Egypt to all who trust upon him!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it; so is Pharaoh king of Egypt to all that trust on him.

Brenton Septuagint Translation
Behold, thou trustest on this bruised staff of reed, on Egypt: as soon as a man leans upon it, it shall go into his hand, and pierce it: so is Pharao king of Egypt and all that trust in him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Sennacherib Threatens Jerusalem
5You claim to have a strategy and strength for war, but these are empty words. In whom are you now trusting, that you have rebelled against me? 6Look now, you are trusting in Egypt, that splintered reed of a staff that will pierce the hand of anyone who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him. 7But if you say to me, ‘We trust in the LORD our God,’ is He not the One whose high places and altars Hezekiah has removed, saying to Judah and Jerusalem, ‘You must worship before this altar’?…

Cross References
2 Kings 18:21
Look now, you are trusting in Egypt, that splintered reed of a staff that will pierce the hand of anyone who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.

Ezekiel 29:6-7
Then all the people of Egypt will know that I am the LORD. For you were only a staff of reeds to the house of Israel. / When Israel took hold of you with their hands, you splintered, tearing all their shoulders; when they leaned on you, you broke, and their backs were wrenched.

2 Chronicles 32:11
Is not Hezekiah misleading you to give you over to death by famine and thirst when he says, ‘The LORD our God will deliver us from the hand of the king of Assyria?’

Jeremiah 46:25-26
The LORD of Hosts, the God of Israel, says: “Behold, I am about to punish Amon god of Thebes, along with Pharaoh, Egypt with her gods and kings, and those who trust in Pharaoh. / I will deliver them into the hands of those who seek their lives—of Nebuchadnezzar king of Babylon and his officers. But after this, Egypt will be inhabited as in days of old, declares the LORD.

Hosea 7:11
So Ephraim has become like a silly, senseless dove—calling out to Egypt, then turning to Assyria.

Isaiah 30:1-3
“Woe to the rebellious children,” declares the LORD, “to those who carry out a plan that is not Mine, who form an alliance, but against My will, heaping up sin upon sin. / They set out to go down to Egypt without asking My advice, to seek shelter under Pharaoh’s protection and take refuge in Egypt’s shade. / But Pharaoh’s protection will become your shame, and the refuge of Egypt’s shade your disgrace.

Isaiah 31:1
Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in their abundance of chariots and in their multitude of horsemen. They do not look to the Holy One of Israel; they do not seek the LORD.

Isaiah 20:5-6
Those who made Cush their hope and Egypt their boast will be dismayed and ashamed. / And on that day the dwellers of this coastland will say, ‘See what has happened to our source of hope, those to whom we fled for help and deliverance from the king of Assyria! How then can we escape?’”

Jeremiah 2:36-37
How impulsive you are, constantly changing your ways! You will be disappointed by Egypt just as you were by Assyria. / Moreover, you will leave that place with your hands on your head, for the LORD has rejected those you trust; you will not prosper by their help.”

Psalm 118:8-9
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man. / It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.

Psalm 146:3
Put not your trust in princes, in mortal man, who cannot save.

Matthew 23:37-38
O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! / Look, your house is left to you desolate.

Acts 7:51-53
You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You always resist the Holy Spirit, just as your fathers did. / Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers— / you who received the law ordained by angels, yet have not kept it.”

Romans 9:31-32
but Israel, who pursued a law of righteousness, has not attained it. / Why not? Because their pursuit was not by faith, but as if it were by works. They stumbled over the stumbling stone,

Galatians 4:21-31
Tell me, you who want to be under the law, do you not understand what the law says? / For it is written that Abraham had two sons, one by the slave woman and the other by the free woman. / His son by the slave woman was born according to the flesh, but his son by the free woman was born through the promise. ...


Treasury of Scripture

See, you trust in the staff of this broken reed, on Egypt; where on if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him.

Isaiah 20:5,6
And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory…

Isaiah 30:1-7
Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin: …

Isaiah 31:3
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.

Jump to Previous
Broken Bruised Depending Egypt Enter Hand Leans Makes Pharaoh Pierce Pierces Reed Rely Relying Rod Splintered Staff Support Trust Trustest Use Whereon Wounds
Jump to Next
Broken Bruised Depending Egypt Enter Hand Leans Makes Pharaoh Pierce Pierces Reed Rely Relying Rod Splintered Staff Support Trust Trustest Use Whereon Wounds
Isaiah 36
1. Sennacherib invades Judah
2. Rabshakeh, sent by Sennacherib, solicits the people to revolt
22. His words are told to Hezekiah














Look now
This phrase serves as a call to attention, urging the listener to consider the present situation with urgency and clarity. In the Hebrew text, the word "look" is often translated from "hineh," which is an imperative to behold or observe. It is a divine invitation to see things from God's perspective, emphasizing the importance of discernment and awareness in spiritual matters.

you are depending on Egypt
The act of depending or trusting in Egypt is a central theme here. Historically, Egypt was a powerful nation, often seen as a potential ally against Assyrian aggression. However, the Hebrew root "batach" implies a sense of false security or misplaced trust. The Israelites are being cautioned against relying on worldly powers instead of God, a recurring theme throughout the Old Testament.

that splintered reed of a staff
This metaphor paints a vivid picture of Egypt's unreliability. A "reed" in the ancient Near Eastern context was a common plant along the Nile, often used for making various tools and items. However, a "splintered" reed suggests fragility and danger. Leaning on such a staff would not provide support but rather cause harm. This imagery underscores the futility and peril of trusting in human strength over divine providence.

which pierces the hand of anyone who leans on it
The consequence of relying on Egypt is depicted as injury rather than support. The Hebrew word for "pierces" can also mean to wound or injure, indicating that what seems like a source of help can actually cause pain. This serves as a warning that alliances with ungodly nations or entities can lead to spiritual and physical harm.

such is Pharaoh king of Egypt
Pharaoh, as the ruler of Egypt, symbolizes the epitome of earthly power and authority. Yet, in this context, he is portrayed as unreliable. Historically, Pharaohs were often seen as god-like figures, but the Bible consistently challenges this notion, reminding believers that true sovereignty belongs to God alone.

to all who depend on him
This phrase extends the warning to anyone who might consider placing their trust in Egypt. It is a universal caution against the temptation to seek security in anything other than God. The broader scriptural context emphasizes that reliance on human leaders or nations, rather than on God, leads to disappointment and failure.

Verse 6. - This broken reed; rather, as in 2 Kings 18:21, this bruised reed (comp. Isaiah 42:3). A reed may be "bruised," and wholly untrustworthy as a support, while it appears sound. A "broken" reed no one would lean on. Egypt. There had been times when Egypt was a strong power, feared and respected by her neighbours, and a terror even to Assyria. But these times were long past. For the last fifty years the country had been divided against itself (see the comment on Isaiah 19:2), split up into a number of petty principalities, Recently the neighbouring kingdom of Ethiopia had claimed and exercised a species of sovereignty over the entire Nile valley, while allowing tributary princes to govern different portions of it. Of these princes the most important at the time of Rabshakeh's embassy seems to have been Shabatok, who reigned in Memphis, probably from B.C. 712 to B.C. 698. Egypt is likened to a "bruised reed" on account of her untrustworthincss. "So" (Sabaco) had given no substantial help to Hashes. Shabatok was little likely to imperil himself in order to assist Hezekiah. Even Tirhakah would probably avoid, as long as he could, a conflict with the full power of Assyria. Pharaoh, King of Egypt. Sennacherib uses the generic term, "Pharaoh," instead of mentioning any of the petty princes by name, because he means to speak generally. The King of Egypt, under present circumstances, whoever he may be, is no better than a bruised reed. In his own inscriptions, Sennacherib about this time uses the expression, "the kings of Egypt" ('Eponym Canon,' p. 133, 1.47).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Look now,
הִנֵּ֣ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

you are trusting
בָטַ֡חְתָּ (ḇā·ṭaḥ·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 982: To trust, be confident, sure

in
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Egypt,
מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

that
הַזֶּה֙ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

splintered
הָרָצ֤וּץ (hā·rā·ṣūṣ)
Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 7533: To crack in pieces

reed
הַקָּנֶ֨ה (haq·qā·neh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7070: A reed, a, rod, shaft, tube, stem, the radius, beam

of a staff
מִשְׁעֶנֶת֩ (miš·‘e·neṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 4938: Support, sustenance, a walking-stick

that
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

will pierce
וּנְקָבָ֑הּ (ū·nə·qā·ḇāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strong's 5344: To puncture

the hand
בְכַפּ֖וֹ (ḇə·ḵap·pōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan

of anyone
אִישׁ֙ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

who leans
יִסָּמֵ֥ךְ (yis·sā·mêḵ)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5564: To prop, to lean upon, take hold of

on it.
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Such is
כֵּ֚ן (kên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

Pharaoh
פַּרְעֹ֣ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

king
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Egypt
מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

to all
לְכָֽל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who trust
הַבֹּטְחִ֖ים (hab·bō·ṭə·ḥîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 982: To trust, be confident, sure

in him.
עָלָ֔יו (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against


Links
Isaiah 36:6 NIV
Isaiah 36:6 NLT
Isaiah 36:6 ESV
Isaiah 36:6 NASB
Isaiah 36:6 KJV

Isaiah 36:6 BibleApps.com
Isaiah 36:6 Biblia Paralela
Isaiah 36:6 Chinese Bible
Isaiah 36:6 French Bible
Isaiah 36:6 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 36:6 Behold you trust in the staff (Isa Isi Is)
Isaiah 36:5
Top of Page
Top of Page