Psalm 118:8
New International Version
It is better to take refuge in the LORD than to trust in humans.

New Living Translation
It is better to take refuge in the LORD than to trust in people.

English Standard Version
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.

Berean Standard Bible
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.

King James Bible
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.

New King James Version
It is better to trust in the LORD Than to put confidence in man.

New American Standard Bible
It is better to take refuge in the LORD Than to trust in people.

NASB 1995
It is better to take refuge in the LORD Than to trust in man.

NASB 1977
It is better to take refuge in the LORD Than to trust in man.

Legacy Standard Bible
It is better to take refuge in Yahweh Than to trust in man.

Amplified Bible
It is better to take refuge in the LORD Than to trust in man.

Christian Standard Bible
It is better to take refuge in the LORD than to trust in humanity.

Holman Christian Standard Bible
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.

American Standard Version
It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in man.

Aramaic Bible in Plain English
It is good to trust upon LORD JEHOVAH: better than to trust upon man.

Brenton Septuagint Translation
It is better to trust in the Lord than to trust in man.

Contemporary English Version
It is better to trust the LORD for protection than to trust anyone else,

Douay-Rheims Bible
It is good to confide in the Lord, rather than to have confidence in man.

English Revised Version
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.

GOD'S WORD® Translation
It is better to depend on the LORD than to trust mortals.

Good News Translation
It is better to trust in the LORD than to depend on people.

International Standard Version
It is better to take shelter in the LORD than to trust in people.

JPS Tanakh 1917
It is better to take refuge in the LORD Than to trust in man.

Literal Standard Version
Better to take refuge in YHWH, | Than to trust in man,

Majority Standard Bible
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.

New American Bible
Better to take refuge in the LORD than to put one’s trust in mortals.

NET Bible
It is better to take shelter in the LORD than to trust in people.

New Revised Standard Version
It is better to take refuge in the LORD than to put confidence in mortals.

New Heart English Bible
It is better to take refuge in the LORD, than to put confidence in man.

Webster's Bible Translation
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.

World English Bible
It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man.

Young's Literal Translation
Better to take refuge in Jehovah than to trust in man,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Give Thanks to the LORD, for He is Good
7The LORD is on my side; He is my helper. Therefore I will look in triumph on those who hate me. 8It is better to take refuge in the LORD than to trust in man. 9It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.…

Cross References
2 Chronicles 32:7
"Be strong and courageous! Do not be afraid or discouraged before the king of Assyria and the vast army with him, for there is a greater One with us than with him.

2 Chronicles 32:8
With him is only the arm of flesh, but with us is the LORD our God to help us and to fight our battles." So the people were strengthened by the words of Hezekiah king of Judah.

Psalm 40:4
Blessed is the man who has made the LORD his trust, who has not turned to the proud, nor to those who lapse into falsehood.

Psalm 108:12
Give us aid against the enemy, for the help of man is worthless.

Psalm 146:3
Put not your trust in princes, in mortal man, who cannot save.

Isaiah 31:1
Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in their abundance of chariots and in their multitude of horsemen. They do not look to the Holy One of Israel; they do not seek the LORD.

Isaiah 31:3
But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble, and the one he helps will fall; both will perish together.


Treasury of Scripture

It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.

Psalm 40:4
Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.

Psalm 62:8,9
Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah…

Jeremiah 17:5-7
Thus saith the LORD; Cursed be the man that trusteth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from the LORD…

Jump to Previous
Better Confidence Faith Hope One's Refuge Trust
Jump to Next
Better Confidence Faith Hope One's Refuge Trust
Psalm 118
1. An exhortation to praise God for his mercy
5. The psalmist by his experience shows how good it is to trust in God
19. Under the type of the psalmist the coming of Christ in his kingdom is expressed














Verse 8. - It is better to trust in the Lord than to put confidence in man (comp. Psalm 62:8, 9). Israel, on its return from the Captivity, had begun by putting a good deal of trust in its human helpers, as Cyrus and the other friendly heathen mentioned in Ezra 1:4-6; Ezra 3:7. But this help, after a little time, had failed them (Ezra 4:1-24), and they had found themselves in great difficulties.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
It is better
ט֗וֹב (ṭō·wḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

to take refuge
לַחֲס֥וֹת (la·ḥă·sō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 2620: To flee for, protection, to confide in

in the LORD
בַּיהוָ֑ה (Yah·weh)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

than to trust
מִ֝בְּטֹ֗חַ (mib·bə·ṭō·aḥ)
Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 982: To trust, be confident, sure

in man.
בָּאָדָֽם׃ (bā·’ā·ḏām)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being


Links
Psalm 118:8 NIV
Psalm 118:8 NLT
Psalm 118:8 ESV
Psalm 118:8 NASB
Psalm 118:8 KJV

Psalm 118:8 BibleApps.com
Psalm 118:8 Biblia Paralela
Psalm 118:8 Chinese Bible
Psalm 118:8 French Bible
Psalm 118:8 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 118:8 It is better to take refuge (Psalm Ps Psa.)
Psalm 118:7
Top of Page
Top of Page