Isaiah 35:2
New International Version
it will burst into bloom; it will rejoice greatly and shout for joy. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon; they will see the glory of the LORD, the splendor of our God.

New Living Translation
Yes, there will be an abundance of flowers and singing and joy! The deserts will become as green as the mountains of Lebanon, as lovely as Mount Carmel or the plain of Sharon. There the LORD will display his glory, the splendor of our God.

English Standard Version
it shall blossom abundantly and rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon shall be given to it, the majesty of Carmel and Sharon. They shall see the glory of the LORD, the majesty of our God.

Berean Study Bible
It will bloom abundantly and even rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon will be given it, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the glory of the LORD, the splendor of our God.

New American Standard Bible
It will blossom profusely And rejoice with rejoicing and shout of joy. The glory of Lebanon will be given to it, The majesty of Carmel and Sharon. They will see the glory of the LORD, The majesty of our God.

King James Bible
It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the LORD, and the excellency of our God.

Christian Standard Bible
It will blossom abundantly and will also rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the glory of the LORD, the splendor of our God.

Contemporary English Version
Deserts will bloom everywhere and sing joyful songs. They will be as majestic as Mount Lebanon, as glorious as Mount Carmel or Sharon Valley. Everyone will see the wonderful splendor of the LORD our God. *

Good News Translation
The desert will sing and shout for joy; it will be as beautiful as the Lebanon Mountains and as fertile as the fields of Carmel and Sharon. Everyone will see the LORD's splendor, see his greatness and power.

Holman Christian Standard Bible
It will blossom abundantly and will also rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the glory of the LORD, the splendor of our God.

International Standard Version
it will burst into bloom, and rejoice with gladness and shouts of joy. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the glory of the LORD, the splendor of our God.

NET Bible
Let it richly bloom; let it rejoice and shout with delight! It is given the grandeur of Lebanon, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the grandeur of the LORD, the splendor of our God.

New Heart English Bible
It will blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing. Lebanon's glory Lebanon will be given to it, the excellence of Carmel and Sharon. They will see the LORD's glory, the excellence of our God.

GOD'S WORD® Translation
Like a lily the land will blossom. It will rejoice and sing with joy. It will have the glory of Lebanon, the majesty of Carmel and Sharon. Everyone will see the glory of the LORD, the majesty of our God.

JPS Tanakh 1917
It shall blossom abundantly, and rejoice, Even with joy and singing; The glory of Lebanon shall be given unto it, The excellency of Carmel and Sharon; They shall see the glory of the LORD, The excellency of our God.

New American Standard 1977
It will blossom profusely And rejoice with rejoicing and shout of joy. The glory of Lebanon will be given to it, The majesty of Carmel and Sharon. They will see the glory of the LORD, The majesty of our God.

Jubilee Bible 2000
It shall blossom abundantly and shall also praise and sing for joy; the honour of Lebanon shall be given unto it, the beauty of Carmel and Sharon. They shall see the glory of the LORD and the beauty of our God.

King James 2000 Bible
It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellence of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the LORD, and the excellency of our God.

American King James Version
It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given to it, the excellency of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the LORD, and the excellency of our God.

American Standard Version
It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing; the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon: they shall see the glory of Jehovah, the excellency of our God.

Brenton Septuagint Translation
And the desert places of Jordan shall blossom and rejoice; the glory of Libanus has been given to it, and the honour of Carmel; and my people shall see the glory of the Lord, and the majesty of God.

Douay-Rheims Bible
It shall bud forth and blossom, and shall rejoice with joy and praise: the glory of Libanus is given to it: the beauty of Carmel, and Saron, they shall see the glory of the Lord, and the beauty of our God.

Darby Bible Translation
It shall blossom abundantly and rejoice even with joy and shouting: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon. They shall see the glory of Jehovah, the excellency of our God.

English Revised Version
It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing; the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon: they shall see the glory of the LORD, the excellency of our God.

Webster's Bible Translation
It shall blossom abundantly, and rejoice, even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given to it, the excellence of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the LORD, and the excellence of our God.

World English Bible
It will blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing. Lebanon's glory Lebanon will be given to it, the excellence of Carmel and Sharon. They will see Yahweh's glory, the excellence of our God.

Young's Literal Translation
Flourishing it doth flourish, and rejoice, Yea, with joy and singing, The honour of Lebanon hath been given to it, The beauty of Carmel and Sharon, They -- they see the honour of Jehovah, The majesty of our God.
Study Bible
The Glory of Zion
1The wilderness and the land will be glad; the desert will rejoice and blossom like a rose. 2It will bloom abundantly and even rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon will be given it, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the glory of the LORD, the splendor of our God. 3Strengthen the limp hands and steady the feeble knees!…
Cross References
Acts 9:35
and all who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.

Exodus 16:7
and in the morning you will see the LORD's glory, because He has heard your grumbling against Him. For who are we that you should grumble against us?"

1 Chronicles 5:16
They lived in Gilead, in Bashan and its towns, and throughout the pasturelands of Sharon.

Song of Solomon 2:1
I am a rose of Sharon, a lily of the valley.

Song of Solomon 7:5
Your head crowns you like Mount Carmel, the hair of your head like purple threads; the king is captured in your tresses.

Isaiah 25:9
And in that day it will be said, "Surely this is our God; we have waited for Him, and He has saved us. This is the LORD for whom we have waited. Let us rejoice and be glad in His salvation."

Isaiah 27:6
In the days to come, Jacob will take root. Israel will bud and blossom and fill the whole world with fruit.

Isaiah 32:15
until the Spirit is poured out upon us from on high. Then the desert will be an orchard, and the orchard will seem like a forest.

Isaiah 33:9
The land mourns and languishes; Lebanon is ashamed and decayed. Sharon is like a desert; Bashan and Carmel shake off their leaves.

Isaiah 35:10
and the ransomed of the LORD will return. They will enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Joy and gladness will overtake them, and sorrow and sighing will flee.

Isaiah 40:9
Go up on a high mountain, O Zion, herald of good news. Raise your voice loudly, O Jerusalem, herald of good news. Lift it up, do not be afraid! Say to the cities of Judah, "Here is your God!"

Isaiah 55:12
You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands.

Isaiah 55:13
Instead of the thornbush, a cypress will grow, and instead of the brier, a myrtle will spring up; they will make a name for the LORD as an everlasting sign, never to be destroyed."

Isaiah 60:1
Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you.

Isaiah 60:13
The glory of Lebanon will come to you--its pine, fir, and cypress together--to adorn the place of My sanctuary, and I will glorify the place of My feet.

Isaiah 65:10
Sharon will become a pasture for flocks, and the Valley of Achor a resting place for the herds, for My people who seek Me.

Isaiah 66:10
Be glad for Jerusalem and rejoice over her, all who love her. Rejoice greatly with her, all who mourn over her,

Isaiah 66:14
When you see, you will rejoice, and you will flourish like grass; then the hand of the LORD will be revealed to His servants, but His wrath will be shown to His enemies.

Hosea 14:5
I will be like the dew to Israel; he will blossom like the lily and take root like the cedars of Lebanon.

Treasury of Scripture

It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given to it, the excellency of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the LORD, and the excellency of our God.

and rejoice

Isaiah 42:10-12
Sing unto the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof…

Isaiah 49:13
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.

Isaiah 55:12,13
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands…

the glory

Isaiah 33:9
The earth mourneth and languisheth: Lebanon is ashamed and hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits.

Isaiah 41:19
I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; I will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together:

Isaiah 60:13,21
The glory of Lebanon shall come unto thee, the fir tree, the pine tree, and the box together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious…

the excellency

Isaiah 60:13
The glory of Lebanon shall come unto thee, the fir tree, the pine tree, and the box together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious.

Ezekiel 34:25,26
And I will make with them a covenant of peace, and will cause the evil beasts to cease out of the land: and they shall dwell safely in the wilderness, and sleep in the woods…

Amos 9:13-15
Behold, the days come, saith the LORD, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt…

they shall

Isaiah 6:3
And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

Isaiah 40:5
And the glory of the LORD shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of the LORD hath spoken it.

Isaiah 60:1-3,19
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee…







Lexicon
It will bloom abundantly
פָּרֹ֨חַ (pā·rō·aḥ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 6524: To break forth as a, bud, bloom, to spread, to fly, to flourish

and even
אַ֚ף (’ap̄)
Conjunction
Strong's Hebrew 637: Meaning accession, yea, adversatively though

rejoice
וְתָגֵ֗ל (wə·ṯā·ḡêl)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1523: To spin round, rejoice, fear

with joy
גִּילַ֣ת (gî·laṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 1525: A rejoicing

and singing.
וְרַנֵּ֔ן (wə·ran·nên)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7442: To give a ringing cry

The glory
כְּב֤וֹד (kə·ḇō·wḏ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3519: Weight, splendor, copiousness

of Lebanon
הַלְּבָנוֹן֙ (hal·lə·ḇā·nō·wn)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3844: Lebanon -- a wooded mountain range on the northern border of Israel

will be given
נִתַּן־ (nit·tan-)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

it,
לָ֔הּ (lāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew

the splendor
הֲדַ֥ר (hă·ḏar)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1926: Magnificence, ornament, splendor

of Carmel
הַכַּרְמֶ֖ל (hak·kar·mel)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3760: Carmel -- a mountain promontory on the Mediterranean, also a city near Hebron

and Sharon.
וְהַשָּׁר֑וֹן (wə·haš·šā·rō·wn)
Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 8289: Sharon -- a plain on the Mediterranean Sea, perhaps also a region East of the Jordan

They
הֵ֛מָּה (hêm·māh)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1992: They

will see
יִרְא֥וּ (yir·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7200: To see

the glory
כְבוֹד־ (ḵə·ḇō·wḏ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3519: Weight, splendor, copiousness

of the LORD,
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the splendor
הֲדַ֥ר (hă·ḏar)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1926: Magnificence, ornament, splendor

of our God.
אֱלֹהֵֽינוּ׃ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
(2) The glory of Lebanon . . .--The three types of cultivated beauty are contrasted with the former three of desolation. See Note on Isaiah 33:9. And over this fair land of transcendent beauty, there will shine not the common light of day, but the glory of Jehovah. (Comp. Isaiah 30:26; Revelation 21:23.)

Verse 2. - It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing; rather, with dancing and singing. Dancing and singing were the ordinary manifestations of religions joy (Exodus 15:1, 20, 21; Judges 11:34; Judges 21:19-21; 2 Samuel 6:5, 14, 15; Psalm 30:11, etc.), and would naturally follow the great deliverance of the Church from the power of its enemies. The clause is a touch of realism intruded into a prolonged metaphor or allegory, and is quite in the manner of Isaiah (comp. Isaiah 14:7; Isaiah 26:1; Isaiah 30:32, etc.). The glory of Lebanon... the excellency of Carmel and Sharon; i.e. productiveness of all kinds, of abundant harvests, fruits, and flowers, and forest trees (comp. Isaiah 10:18, 19, 33, 34; Isaiah 32:15) - a resumption and prolongation of the metaphor in ver. 1. They shall see the glory of the Lord. The culminating joy and delight and blessedness of the Church shall be the vision of God - either the spiritual perception of his presence (Matthew 5:8; Romans 1:20) or the actual beatific vision (1 Corinthians 13:12; Revelation 21:11, 23; Revelation 22:4), the first during the probation period, the second in the state of final bliss. 35:1-4 Judea was prosperous in the days of Hezekiah, but the kingdom of Christ is the great subject intended. Converting grace makes the soul that was a wilderness, to rejoice with joy and singing, and to blossom abundantly. The feeble and faint-hearted are encouraged. This is the design of the gospel. Fear is weakening; the more we strive against it, the stronger we are, both for doing and suffering; and he that says to us, Be strong, has laid help for us upon One who is mighty. Assurance is given of the approach of Messiah, to take vengeance on the powers of darkness, to recompense with abundant comforts those that mourn in Zion; He will come and save. He will come again at the end of time, to punish those who have troubled his people; and to give those who were troubled such rest as will be a full reward for all their troubles.
Jump to Previous
Abundantly Beauty Bloom Blossom Burst Carmel Delight Excellence Excellency Flourish Flourishing Flowering Full Glory Greatly Honour Joy Majesty Power Profusely Rejoice Rejoicing Rose Sharon Shout Shouting Singing Songs
Jump to Next
Abundantly Beauty Bloom Blossom Burst Carmel Delight Excellence Excellency Flourish Flourishing Flowering Full Glory Greatly Honour Joy Majesty Power Profusely Rejoice Rejoicing Rose Sharon Shout Shouting Singing Songs
Links
Isaiah 35:2 NIV
Isaiah 35:2 NLT
Isaiah 35:2 ESV
Isaiah 35:2 NASB
Isaiah 35:2 KJV

Isaiah 35:2 Bible Apps
Isaiah 35:2 Biblia Paralela
Isaiah 35:2 Chinese Bible
Isaiah 35:2 French Bible
Isaiah 35:2 German Bible

Alphabetical: and be bloom blossom burst Carmel for given glory God greatly into it joy Lebanon LORD majesty of our profusely rejoice rejoicing see Sharon shout splendor The they to will with

OT Prophets: Isaiah 35:2 It will blossom abundantly and rejoice even (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 35:1
Top of Page
Top of Page