Psalm 97:1
New International Version
The LORD reigns, let the earth be glad; let the distant shores rejoice.

New Living Translation
The LORD is king! Let the earth rejoice! Let the farthest coastlands be glad.

English Standard Version
The LORD reigns, let the earth rejoice; let the many coastlands be glad!

Berean Study Bible
The LORD reigns, let the earth rejoice; let the distant shores be glad.

King James Bible
The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.

New King James Version
The LORD reigns; Let the earth rejoice; Let the multitude of isles be glad!

New American Standard Bible
The LORD reigns, may the earth rejoice; May the many islands be joyful.

NASB 1995
The LORD reigns, let the earth rejoice; Let the many islands be glad.

NASB 1977
The LORD reigns; let the earth rejoice; Let the many islands be glad.

Amplified Bible
The LORD reigns, let the earth rejoice; Let the many islands and coastlands be glad.

Christian Standard Bible
The LORD reigns! Let the earth rejoice; let the many coasts and islands be glad.

Holman Christian Standard Bible
The LORD reigns! Let the earth rejoice; let the many coasts and islands be glad.

American Standard Version
Jehovah reigneth; let the earth rejoice; Let the multitude of isles be glad.

Aramaic Bible in Plain English
LORD JEHOVAH reigns! The Earth will be glad; the many islands shall rejoice!

Brenton Septuagint Translation
For David, when his land is established. The Lord reigns, let the earth exult, let many islands rejoice.

Contemporary English Version
The LORD is King! Tell the earth to celebrate and all islands to shout.

Douay-Rheims Bible
For the same David, when his land was restored again to him. The Lord hath reigned, let the earth rejoice: let many islands be glad.

English Revised Version
The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad.

Good News Translation
The LORD is king! Earth, be glad! Rejoice, you islands of the seas!

GOD'S WORD® Translation
The LORD rules as king. Let the earth rejoice. Let all the islands be joyful.

International Standard Version
The LORD reigns! Let the earth rejoice! May many islands be glad!

JPS Tanakh 1917
The LORD reigneth; let the earth rejoice; Let the multitude of isles be glad.

Literal Standard Version
YHWH has reigned, "" The earth is joyful, many islands rejoice.

NET Bible
The LORD reigns! Let the earth be happy! Let the many coastlands rejoice!

New Heart English Bible
The LORD reigns. Let the earth rejoice. Let the multitude of islands be glad.

World English Bible
Yahweh reigns! Let the earth rejoice! Let the multitude of islands be glad!

Young's Literal Translation
Jehovah hath reigned, The earth is joyful, many isles rejoice.

Additional Translations ...
Context
Let the Earth Rejoice
1The LORD reigns, let the earth rejoice; let the distant shores be glad. 2Clouds and darkness surround Him; righteousness and justice are His throne’s foundation.…

Cross References
Revelation 19:6
And I heard a sound like the roar of a great multitude, like the rushing of many waters, and like a mighty rumbling of thunder, crying out: "Hallelujah! For the Lord our God the Almighty reigns.

Psalm 72:10
May the kings of Tarshish and distant shores bring tribute; may the kings of Sheba and Seba offer gifts.

Psalm 93:1
The LORD reigns! He is robed in majesty; The LORD has clothed and armed Himself with strength. The world indeed is firmly established; it cannot be moved.

Psalm 96:10
Declare among the nations: "The LORD reigns!" The world is firmly established; it cannot be moved; He will judge the peoples with equity.

Psalm 96:11
Let the heavens be glad and the earth rejoice; let the sea resound, and all that fills it.

Psalm 99:1
The LORD reigns, let the nations tremble! He is enthroned above the cherubim. Let the earth quake.

Isaiah 42:10
Sing to the LORD a new song--His praise from the ends of the earth--you who go down to the sea, and all that is in it, you islands, and all who dwell in them.

Isaiah 42:12
Let them give glory to the LORD and declare His praise in the islands.

Jeremiah 25:37
The peaceful meadows have been silenced because of the LORD's burning anger.


Treasury of Scripture

The LORD reigns; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.

a.

Psalm 93:1
The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.

Psalm 96:10,11
Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously…

Psalm 99:1
The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.

the earth

Psalm 2:11
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.

Psalm 98:4-6
Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise…

Isaiah 49:13
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.

let the multitude of isles.

Genesis 10:5
By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.

Isaiah 11:11
And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.

Isaiah 24:14-16
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea…









(1) The Lord reigneth.--For the thought and imagery comp. Psalm 96:10-11.

Multitude of the isles.--Literally, isles many. This wide glance to the westward embracing the isles and coasts of the Mediterranean (Psalm 72:10), possibly even more distant ones still, is characteristic of the literature of post-exile times. (Comp. Isaiah 42:10-11; Isaiah 51:15.)

Verse 1. - The Lord reigneth; or, the Lord has become King - has ascended his throne (comp. Psalm 93:1; Psalm 96:10). Let the earth rejoice. When God condescends to appear on earth, the earth is bound to rejoice. His coming cannot but improve the condition of affairs. Let the multitude of isles (literally, the many isles) be glad thereof. Even "the isles" - the abode of the Gentiles - are to feel joy, for they, too, at whatever cost (ver. 3), will be benefited.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

reigns,
מָ֭לָךְ (mā·lāḵ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel

let the earth
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

rejoice;
תָּגֵ֣ל (tā·ḡêl)
Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person feminine singular
Strong's 1523: To spin round, rejoice, fear

let the distant
רַבִּֽים׃ (rab·bîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7227: Much, many, great

shores
אִיִּ֥ים (’î·yîm)
Noun - masculine plural
Strong's 339: A habitable spot, dry land, a coast, an island

be glad.
יִ֝שְׂמְח֗וּ (yiś·mə·ḥū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome


Jump to Previous
Coastlands Distant Earth Glad Islands Isles Joy Joyful Multitude Reigned Reigneth Reigns Rejoice Sea-Lands Shores Thereof
Jump to Next
Coastlands Distant Earth Glad Islands Isles Joy Joyful Multitude Reigned Reigneth Reigns Rejoice Sea-Lands Shores Thereof
Links
Psalm 97:1 NIV
Psalm 97:1 NLT
Psalm 97:1 ESV
Psalm 97:1 NASB
Psalm 97:1 KJV

Psalm 97:1 BibleApps.com
Psalm 97:1 Biblia Paralela
Psalm 97:1 Chinese Bible
Psalm 97:1 French Bible
Psalm 97:1 Clyx Quotations

OT Poetry: Psalm 97:1 Yahweh reigns! (Psalm Ps Psa.)
Psalm 96:13
Top of Page
Top of Page