Psalm 96:12
New International Version
Let the fields be jubilant, and everything in them; let all the trees of the forest sing for joy.

New Living Translation
Let the fields and their crops burst out with joy! Let the trees of the forest sing for joy

English Standard Version
let the field exult, and everything in it! Then shall all the trees of the forest sing for joy

Berean Standard Bible
Let the fields exult, and all that is in them. Then all the trees of the forest will sing for joy

King James Bible
Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice

New King James Version
Let the field be joyful, and all that is in it. Then all the trees of the woods will rejoice

New American Standard Bible
May the field be jubilant, and all that is in it. Then all the trees of the forest will sing for joy

NASB 1995
Let the field exult, and all that is in it. Then all the trees of the forest will sing for joy

NASB 1977
Let the field exult, and all that is in it. Then all the trees of the forest will sing for joy

Legacy Standard Bible
Let the field exult, and all that is in it. Then all the trees of the forest will sing for joy

Amplified Bible
Let the field be exultant, and all that is in it. Then all the trees of the forest will sing for joy

Christian Standard Bible
Let the fields and everything in them celebrate. Then all the trees of the forest will shout for joy

Holman Christian Standard Bible
Let the fields and everything in them exult. Then all the trees of the forest will shout for joy

American Standard Version
Let the field exult, and all that is therein; Then shall all the trees of the wood sing for joy

Contemporary English Version
and the fields to rejoice with all their crops. Then every tree in the forest will sing joyful songs

English Revised Version
Let the field exult, and all that is therein; then shall all the trees of the wood sing for joy;

GOD'S WORD® Translation
Let the fields and everything in them rejoice. Then all the trees in the forest will sing joyfully

Good News Translation
be glad, fields, and everything in you! The trees in the woods will shout for joy

International Standard Version
The field and all that is in it will rejoice; then all the trees of the forest will sing for joy

Majority Standard Bible
Let the fields exult, and all that is in them. Then all the trees of the forest will sing for joy

NET Bible
Let the fields and everything in them celebrate! Then let the trees of the forest shout with joy

New Heart English Bible
Let the field and all that is in it exult. Then all the trees of the woods shall sing for joy

Webster's Bible Translation
Let the field be joyful, and all that is in it: then shall all the trees of the wood rejoice before the LORD:

World English Bible
Let the field and all that is in it exult! Then all the trees of the woods shall sing for joy
Literal Translations
Literal Standard Version
The field exults, and all that [is] in it, "" Then all trees of the forest sing,

Young's Literal Translation
The field exulteth, and all that is in it, Then sing do all trees of the forest,

Smith's Literal Translation
The field shall exult and all that is in it: then shall all the trees of the, forest rejoice.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
the fields and all things that are in them shall be joyful. Then shall all the trees of the woods rejoice

Catholic Public Domain Version
The fields and all the things that are in them will be glad. Then all the trees of the forest will rejoice

New American Bible
let the plains be joyful and all that is in them. Then let all the trees of the forest rejoice

New Revised Standard Version
let the field exult, and everything in it. Then shall all the trees of the forest sing for joy
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Let the field be joyful, and all that is therein; then shall all the trees of the forest rejoice

Peshitta Holy Bible Translated
The fields will be lush and all that is in them and all the trees of the forest will sing
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Let the field exult; and all that is therein; Then shall all the trees of the wood sing for joy;

Brenton Septuagint Translation
The plains shall rejoice, and all things in them: then shall all the trees of the wood exult before the presence of the Lord:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Sing to the LORD, All the Earth
11Let the heavens be glad and the earth rejoice; let the sea resound, and all that fills it. 12Let the fields exult, and all that is in them. Then all the trees of the forest will sing for joy 13before the LORD, for He is coming—He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in His faithfulness.…

Cross References
Isaiah 55:12
You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands.

Romans 8:19-22
The creation waits in eager expectation for the revelation of the sons of God. / For the creation was subjected to futility, not by its own will, but because of the One who subjected it, in hope / that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God. ...

Isaiah 35:1-2
The wilderness and the dry land will be glad; the desert will rejoice and blossom like a rose. / It will bloom profusely and rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the glory of the LORD, the splendor of our God.

Isaiah 44:23
Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel.

Isaiah 49:13
Shout for joy, O heavens; rejoice, O earth; break forth in song, O mountains! For the LORD has comforted His people, and He will have compassion on His afflicted ones.

Isaiah 52:9
Break forth in joy, sing together, O ruins of Jerusalem, for the LORD has comforted His people; He has redeemed Jerusalem.

Isaiah 61:11
For as the earth brings forth its growth, and as a garden enables seed to spring up, so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring up before all the nations.

Isaiah 65:13-14
Therefore this is what the Lord GOD says: “My servants will eat, but you will go hungry; My servants will drink, but you will go thirsty; My servants will rejoice, but you will be put to shame. / My servants will shout for joy with a glad heart, but you will cry out with a heavy heart and wail with a broken spirit.

Isaiah 66:10-14
Be glad for Jerusalem and rejoice over her, all who love her. Rejoice greatly with her, all who mourn over her, / so that you may nurse and be satisfied at her comforting breasts; you may drink deeply and delight yourselves in her glorious abundance. / For this is what the LORD says: “I will extend peace to her like a river, and the wealth of nations like a flowing stream; you will nurse and be carried on her arm, and bounced upon her knees. ...

Jeremiah 31:12-13
They will come and shout for joy on the heights of Zion; they will be radiant over the bounty of the LORD—the grain, new wine, and oil, and the young of the flocks and herds. Their life will be like a well-watered garden, and never again will they languish. / Then the maidens will rejoice with dancing, young men and old as well. I will turn their mourning into joy, and give them comfort and joy for their sorrow.

Ezekiel 36:35
Then they will say, ‘This land that was desolate has become like the garden of Eden. The cities that were once ruined, desolate, and destroyed are now fortified and inhabited.’

Joel 2:21-23
Do not be afraid, O land; rejoice and be glad, for the LORD has done great things. / Do not be afraid, O beasts of the field, for the open pastures have turned green, the trees bear their fruit, and the fig tree and vine yield their best. / Be glad, O children of Zion, and rejoice in the LORD your God, for He has given you the autumn rains for your vindication. He sends you showers, both autumn and spring rains, as before.

Zechariah 10:7
Ephraim will be like a mighty man, and their hearts will be glad as with wine. Their children will see it and be joyful; their hearts will rejoice in the LORD.

Luke 19:40
“I tell you,” He answered, “if they remain silent, the very stones will cry out.”

John 16:20-22
Truly, truly, I tell you, you will weep and wail while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy. / A woman has pain in childbirth because her time has come; but when she brings forth her child, she forgets her anguish because of her joy that a child has been born into the world. / So also you have sorrow now, but I will see you again and your hearts will rejoice, and no one will take away your joy.


Treasury of Scripture

Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice

Psalm 65:12,13
They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side…

Isaiah 42:10,11
Sing unto the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof…

Isaiah 55:12,13
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands…

Jump to Previous
Exult Exulteth Field Fields Forest Glad Joy Joyful Jubilant Rejoice Sing Therein Trees Wood Woods
Jump to Next
Exult Exulteth Field Fields Forest Glad Joy Joyful Jubilant Rejoice Sing Therein Trees Wood Woods
Psalm 96
1. An exhortation to praise God
4. for his greatness
8. for his kingdom
11. for his general judgment














Let the fields
The phrase "Let the fields" invites us to consider the natural world as an active participant in the worship of God. The Hebrew word for "fields" is "שָׂדֶה" (sadeh), which refers to open land or countryside. In ancient Israel, fields were essential for agriculture, providing sustenance and livelihood. This imagery suggests that all creation, even the land that sustains us, is called to glorify God. It reflects a holistic view of worship, where every part of creation acknowledges the Creator.

exult
The word "exult" comes from the Hebrew "עָלַז" (alaz), meaning to rejoice or be jubilant. This term conveys a sense of overflowing joy and celebration. In the context of the fields, it suggests that the very earth is filled with gladness at the presence and works of God. This joy is not passive but active, indicating a dynamic response to God's majesty. It reminds believers that joy in the Lord is a natural and expected response to His goodness and sovereignty.

and all that is in them
This phrase emphasizes the inclusivity of creation's praise. "All that is in them" refers to everything that inhabits the fields—plants, animals, and even the unseen elements of nature. The Hebrew word "כֹּל" (kol) means "all" or "everything," underscoring the comprehensive nature of this call to worship. It reflects the biblical theme that all creation is interconnected and collectively points to the glory of God. This serves as a reminder that every aspect of creation has a role in the divine symphony of praise.

will shout for joy
The phrase "will shout for joy" is a powerful expression of exuberant praise. The Hebrew root "רָנַן" (ranan) means to cry out or sing joyfully. This imagery suggests a loud, unrestrained celebration, akin to a victory shout. It conveys the idea that creation itself cannot contain its joy at the presence and works of God. For believers, this serves as an encouragement to express their own joy in the Lord openly and without reservation, joining the chorus of creation in worship.

(12) Then shall all the trees . . .--Comp.--

"His praise, ye winds that from four quarters blow,

Breathe soft or loud, and wave your tops ye pines,

With every plant in sign of worship wave."--MILTON.

Verse 12. - Let the field be joyful; i.e. "the cultivated ground." And all that is therein. Its vines, its olives, its other fruits, and its harvests. Then shall all the trees of the wood rejoice before the Lord. Lebanon and Bashan shall rejoice equally with Carmel and Sharon. The whole earth shall "break forth into singing" (see Isaiah 44:23).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Let the fields
שָׂ֭דַי (ḏay)
Noun - masculine singular
Strong's 7704: Field, land

exult,
יַעֲלֹ֣ז (ya·‘ă·lōz)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5937: To jump for, joy, exult

and all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

that [is]
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

in them.
בּ֑וֹ (bōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

Then
אָ֥ז (’āz)
Adverb
Strong's 227: At that time, place, therefore

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the trees
עֲצֵי־ (‘ă·ṣê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 6086: Tree, trees, wood

of the forest
יָֽעַר׃ (yā·‘ar)
Noun - masculine singular
Strong's 3293: A copse of bushes, a forest, honey in the comb

will sing for joy
יְ֝רַנְּנ֗וּ (yə·ran·nə·nū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 7442: To give a ringing cry


Links
Psalm 96:12 NIV
Psalm 96:12 NLT
Psalm 96:12 ESV
Psalm 96:12 NASB
Psalm 96:12 KJV

Psalm 96:12 BibleApps.com
Psalm 96:12 Biblia Paralela
Psalm 96:12 Chinese Bible
Psalm 96:12 French Bible
Psalm 96:12 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 96:12 Let the field and all that (Psalm Ps Psa.)
Psalm 96:11
Top of Page
Top of Page