Modern Translations New International VersionThe LORD reigns, let the earth be glad; let the distant shores rejoice. New Living Translation The LORD is king! Let the earth rejoice! Let the farthest coastlands be glad. English Standard Version The LORD reigns, let the earth rejoice; let the many coastlands be glad! Berean Study Bible The LORD reigns, let the earth rejoice; let the distant shores be glad. New American Standard Bible The LORD reigns, may the earth rejoice; May the many islands be joyful. NASB 1995 The LORD reigns, let the earth rejoice; Let the many islands be glad. NASB 1977 The LORD reigns; let the earth rejoice; Let the many islands be glad. Amplified Bible The LORD reigns, let the earth rejoice; Let the many islands and coastlands be glad. Christian Standard Bible The LORD reigns! Let the earth rejoice; let the many coasts and islands be glad. Holman Christian Standard Bible The LORD reigns! Let the earth rejoice; let the many coasts and islands be glad. Contemporary English Version The LORD is King! Tell the earth to celebrate and all islands to shout. Good News Translation The LORD is king! Earth, be glad! Rejoice, you islands of the seas! GOD'S WORD® Translation The LORD rules as king. Let the earth rejoice. Let all the islands be joyful. International Standard Version The LORD reigns! Let the earth rejoice! May many islands be glad! NET Bible The LORD reigns! Let the earth be happy! Let the many coastlands rejoice! Classic Translations King James BibleThe LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof. New King James Version The LORD reigns; Let the earth rejoice; Let the multitude of isles be glad! King James 2000 Bible The LORD reigns; let the earth rejoice; let the multitude of coastlands be glad. New Heart English Bible The LORD reigns. Let the earth rejoice. Let the multitude of islands be glad. World English Bible Yahweh reigns! Let the earth rejoice! Let the multitude of islands be glad! American King James Version The LORD reigns; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof. American Standard Version Jehovah reigneth; let the earth rejoice; Let the multitude of isles be glad. A Faithful Version The LORD reigns; let the earth rejoice; let the multitude of islands be glad. Darby Bible Translation Jehovah reigneth: let the earth be glad, let the many isles rejoice. English Revised Version The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad. Webster's Bible Translation The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad. Early Modern Geneva Bible of 1587The Lord reigneth: let the earth reioyce: let the multitude of the yles be glad. Bishops' Bible of 1568 God raigneth, the earth shalbe glad: the multitude of the Iles shalbe glad Coverdale Bible of 1535 The LORDE is kynge, the earth maye be glad therof: yee the multitude of the Iles maie be glad therof. Literal Translations Literal Standard VersionYHWH has reigned, "" The earth is joyful, many islands rejoice. Young's Literal Translation Jehovah hath reigned, The earth is joyful, many isles rejoice. Smith's Literal Translation Jehovah reigned, the earth shall exult: the many islands shall be glad. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor the same David, when his land was restored again to him. The Lord hath reigned, let the earth rejoice: let many islands be glad. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedLORD JEHOVAH reigns! The Earth will be glad; the many islands shall rejoice! Lamsa Bible THE LORD reigns; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof. OT Translations JPS Tanakh 1917The LORD reigneth; let the earth rejoice; Let the multitude of isles be glad. Brenton Septuagint Translation For David, when his land is established. The Lord reigns, let the earth exult, let many islands rejoice. |