Psalm 17:9
New International Version
from the wicked who are out to destroy me, from my mortal enemies who surround me.

New Living Translation
Protect me from wicked people who attack me, from murderous enemies who surround me.

English Standard Version
from the wicked who do me violence, my deadly enemies who surround me.

Berean Standard Bible
from the wicked who assail me, from my mortal enemies who surround me.

King James Bible
From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.

New King James Version
From the wicked who oppress me, From my deadly enemies who surround me.

New American Standard Bible
From the wicked who deal violently with me, My deadly enemies who surround me.

NASB 1995
From the wicked who despoil me, My deadly enemies who surround me.

NASB 1977
From the wicked who despoil me, My deadly enemies, who surround me.

Legacy Standard Bible
From the wicked who devastate me, My deadly enemies who surround me.

Amplified Bible
From the wicked who despoil and deal violently with me, My deadly enemies who surround me.

Christian Standard Bible
from the wicked who treat me violently, my deadly enemies who surround me.

Holman Christian Standard Bible
from the wicked who treat me violently, my deadly enemies who surround me.

American Standard Version
From the wicked that oppress me, My deadly enemies, that compass me about.

Contemporary English Version
Don't let my brutal enemies attack from all sides and kill me.

English Revised Version
From the wicked that spoil me, my deadly enemies, that compass me about.

GOD'S WORD® Translation
Hide me from wicked people who violently attack me, from my deadly enemies who surround me.

Good News Translation
from the attacks of the wicked. Deadly enemies surround me;

International Standard Version
from the wicked who have afflicted me, from my enemies who have surrounded me.

Majority Standard Bible
from the wicked who assail me, from my mortal enemies who surround me.

NET Bible
Protect me from the wicked men who attack me, my enemies who crowd around me for the kill.

New Heart English Bible
from the wicked who oppress me, my deadly enemies, who surround me.

Webster's Bible Translation
From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who encompass me,

World English Bible
from the wicked who oppress me, my deadly enemies, who surround me.
Literal Translations
Literal Standard Version
From the face of the wicked who spoiled me, "" [From] my enemies in soul who go around against me.

Young's Literal Translation
From the face of the wicked who spoiled me. Mine enemies in soul go round against me.

Smith's Literal Translation
From the face of the unjust that laid me waste, enemies against the soul will go round about against me.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
From the face of the wicked who have afflicted me. My enemies have surrounded my soul:

Catholic Public Domain Version
from the face of the impious who have afflicted me. My enemies have surrounded my soul.

New American Bible
from the wicked who despoil me. My ravenous enemies press upon me;

New Revised Standard Version
from the wicked who despoil me, my deadly enemies who surround me.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
From the sinners who plunder me, from the enemies of my soul who surround me.

Peshitta Holy Bible Translated
From before these sinners who plunder and the enemies of my soul who are set against me.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
From the wicked that oppress, My deadly enemies, that compass me about.

Brenton Septuagint Translation
from the face of the ungodly that have afflicted me: mine enemies have compassed about my soul.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hear My Righteous Plea
8Keep me as the apple of Your eye; hide me in the shadow of Your wings 9from the wicked who assail me, from my mortal enemies who surround me. 10They have closed their callous hearts; their mouths speak with arrogance.…

Cross References
Psalm 18:48
who delivers me from my enemies. You exalt me above my foes; You rescue me from violent men.

Psalm 31:15
My times are in Your hands; deliver me from my enemies and from those who pursue me.

Psalm 140:1-2
For the choirmaster. A Psalm of David. Rescue me, O LORD, from evil men. Protect me from men of violence, / who devise evil in their hearts and stir up war all day long.

Psalm 7:1-2
A Shiggaion of David, which he sang to the LORD concerning the words of Cush, a Benjamite. O LORD my God, I take refuge in You; save me and deliver me from all my pursuers, / or they will shred my soul like a lion and tear me to pieces with no one to rescue me.

Psalm 22:12-13
Many bulls surround me; strong bulls of Bashan encircle me. / They open their jaws against me like lions that roar and maul.

Psalm 27:2
When the wicked came upon me to devour my flesh, my enemies and foes stumbled and fell.

Psalm 56:2
My enemies pursue me all day long, for many proudly assail me.

Psalm 59:1-2
For the choirmaster. To the tune of “Do Not Destroy.” A Miktam of David, when Saul sent men to watch David’s house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; protect me from those who rise against me. / Deliver me from workers of iniquity, and save me from men of bloodshed.

Psalm 64:1-2
For the choirmaster. A Psalm of David. Hear, O God, my voice of complaint; preserve my life from dread of the enemy. / Hide me from the scheming of the wicked, from the mob of workers of iniquity,

Psalm 71:10-11
For my enemies speak against me, and those who lie in wait for my life conspire, / saying, “God has forsaken him; pursue him and seize him, for there is no one to rescue him.”

Psalm 86:14
The arrogant rise against me, O God; a band of ruthless men seeks my life; they have no regard for You.

Psalm 109:3
They surround me with hateful words and attack me without cause.

Proverbs 1:11-12
If they say, “Come along, let us lie in wait for blood, let us ambush the innocent without cause, / let us swallow them alive like Sheol, and whole like those descending into the Pit.

Isaiah 59:7
Their feet run to evil; they are swift to shed innocent blood. Their thoughts are sinful thoughts; ruin and destruction lie in their wake.

Jeremiah 18:18
Then some said, “Come, let us make plans against Jeremiah, for the law will never be lost to the priest, nor counsel to the wise, nor an oracle to the prophet. Come, let us denounce him and pay no heed to any of his words.”


Treasury of Scripture

From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.

oppress me [Heb.

1 Chronicles 17:9
Also I will ordain a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the beginning,

deadly enemies [Heb.

Psalm 7:5
Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.

Psalm 35:4,7,12
Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt…

1 Samuel 24:11
Moreover, my father, see, yea, see the skirt of thy robe in my hand: for in that I cut off the skirt of thy robe, and killed thee not, know thou and see that there is neither evil nor transgression in mine hand, and I have not sinned against thee; yet thou huntest my soul to take it.

Jump to Previous
Assail Compass Deadly Death Desiring Despoil Destroy Encompass Enemies Evil-Doers Face Mortal Oppress Round Soul Spoiled Surround Violent Wicked
Jump to Next
Assail Compass Deadly Death Desiring Despoil Destroy Encompass Enemies Evil-Doers Face Mortal Oppress Round Soul Spoiled Surround Violent Wicked
Psalm 17
1. David, in confidence of his integrity, craves defense of God against his enemies
10. He shows their pride, craft, and eagerness
13. He prays against them in confidence of his hope














from the wicked
The phrase "from the wicked" in Psalm 17:9 highlights the psalmist's plea for deliverance from those who are morally corrupt and opposed to God's ways. The Hebrew word for "wicked" is "רָשָׁע" (rasha), which denotes someone who is guilty of sin and rebellion against God. In the biblical context, the wicked are often portrayed as those who actively seek to harm the righteous and disrupt God's order. This plea reflects a deep trust in God's justice and protection, acknowledging that only He can truly shield the faithful from the malevolent intentions of the wicked.

who assail me
The phrase "who assail me" conveys a sense of active aggression and hostility. The Hebrew root "צוּר" (tsur) means to bind, besiege, or distress, indicating that the psalmist is under siege by adversaries. This imagery of being besieged is common in the Psalms, where the righteous often find themselves surrounded by enemies. It underscores the urgency and desperation of the psalmist's cry for help, as well as the relentless nature of the opposition faced by those who strive to live according to God's will.

from my mortal enemies
The term "mortal enemies" refers to those who seek the psalmist's life, emphasizing the life-threatening nature of the danger. The Hebrew word "נֶפֶשׁ" (nephesh) is often translated as "soul" or "life," indicating that these enemies pose a direct threat to the psalmist's very existence. This phrase highlights the severity of the situation and the need for divine intervention. It also serves as a reminder of the spiritual battle that believers face, where the forces of evil seek to destroy the life and soul of the faithful.

who surround me
The phrase "who surround me" paints a vivid picture of the psalmist being encircled by adversaries. The Hebrew word "סָבַב" (sabab) means to encircle or encompass, suggesting that the psalmist is trapped with no apparent way of escape. This imagery is powerful, as it evokes a sense of vulnerability and helplessness, yet it also sets the stage for God's deliverance. In the broader biblical narrative, God often delivers His people from seemingly insurmountable odds, reinforcing the theme of His sovereignty and faithfulness in the face of overwhelming opposition.

(9) Deadly.--Literally, with the soul, or life, or better, as in the Syriac, "against the life," and so deadly. Others take it adverbially with the verb, "eagerly compass."

Verse 9. - From the wicked that oppress me; or, lay me waste - treat me as invaders treat an enemy's territory (see Isaiah 15:1). From my deadly enemies, who compass me about; literally, my enemies in soul - those who in heart and mind are wholly set against me. When hunted by Saul upon the mountains, David was often "compassed about" with foes (1 Samuel 23:14, 15, 26; 1 Samuel 26:20).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
from
מִפְּנֵ֣י (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the wicked
רְ֭שָׁעִים (rə·šā·‘îm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7563: Wrong, an, bad person

who
ז֣וּ (zū)
Pronoun - relative
Strong's 2098: This, which, who

assail me,
שַׁדּ֑וּנִי (šad·dū·nî)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural | first person common singular
Strong's 7703: To deal violently with, despoil, devastate, ruin

from my mortal
בְּ֝נֶ֗פֶשׁ (bə·ne·p̄eš)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

enemies
אֹיְבַ֥י (’ō·yə·ḇay)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 341: Hating, an adversary

who surround me.
יַקִּ֥יפוּ (yaq·qî·p̄ū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5362: To strike, to knock together, surround, circulate


Links
Psalm 17:9 NIV
Psalm 17:9 NLT
Psalm 17:9 ESV
Psalm 17:9 NASB
Psalm 17:9 KJV

Psalm 17:9 BibleApps.com
Psalm 17:9 Biblia Paralela
Psalm 17:9 Chinese Bible
Psalm 17:9 French Bible
Psalm 17:9 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 17:9 From the wicked who oppress me my (Psalm Ps Psa.)
Psalm 17:8
Top of Page
Top of Page