Verse (Click for Chapter) New International Version Let everything that has breath praise the LORD. Praise the LORD. New Living Translation Let everything that breathes sing praises to the LORD! Praise the LORD! English Standard Version Let everything that has breath praise the LORD! Praise the LORD! Berean Standard Bible Let everything that has breath praise the LORD! Hallelujah! King James Bible Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD. New King James Version Let everything that has breath praise the LORD. Praise the LORD! New American Standard Bible Everything that has breath shall praise the LORD. Praise the LORD! NASB 1995 Let everything that has breath praise the LORD. Praise the LORD! NASB 1977 Let everything that has breath praise the LORD. Praise the LORD! Legacy Standard Bible Let everything that has breath praise Yah. Praise Yah! Amplified Bible Let everything that has breath and every breath of life praise the LORD! Praise the LORD! (Hallelujah!) Christian Standard Bible Let everything that breathes praise the LORD. Hallelujah! Holman Christian Standard Bible Let everything that breathes praise the LORD. Hallelujah! American Standard Version Let everything that hath breath Praise Jehovah. Praise ye Jehovah. Contemporary English Version Let every living creature praise the LORD. Shout praises to the LORD! English Revised Version Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD. GOD'S WORD® Translation Let everything that breathes praise the LORD! Hallelujah! Good News Translation Praise the LORD, all living creatures! Praise the LORD! International Standard Version Let everyone who breathes praise the LORD. Hallelujah! Majority Standard Bible Let everything that has breath praise the LORD! Hallelujah! NET Bible Let everything that has breath praise the LORD! Praise the LORD! New Heart English Bible Let everything that has breath praise the LORD. Praise the LORD. Webster's Bible Translation Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD. World English Bible Let everything that has breath praise Yah! Praise Yah! Literal Translations Literal Standard VersionAll that breathes praise YAH! Praise YAH! Young's Literal Translation All that doth breathe doth praise Jah! Praise ye Jah! Smith's Literal Translation All breath shall praise Jah. Praise ye Jah. Catholic Translations Douay-Rheims BiblePraise him on high sounding cymbals: praise him on cymbals of joy: let every spirit praise the Lord. Alleluia. Catholic Public Domain Version Let every spirit praise the Lord. Alleluia. New American Bible Let everything that has breath give praise to the LORD! Hallelujah! New Revised Standard Version Let everything that breathes praise the LORD! Praise the LORD! Translations from Aramaic Lamsa BibleLet every thing that has breath praise the LORD. Praise the LORD. Peshitta Holy Bible Translated Everything breathing, praise LORD JEHOVAH! OT Translations JPS Tanakh 1917Let every thing that hath breath praise the LORD. Hallelujah. Brenton Septuagint Translation Let every thing that has breath praise the Lord. Additional Translations ... Audio Bible Context Let Everything That Has Breath Praise the LORD…5Praise Him with clashing cymbals; praise Him with resounding cymbals. 6Let everything that has breath praise the LORD! Hallelujah! Cross References Psalm 148:5 Let them praise the name of the LORD, for He gave the command and they were created. Psalm 145:21 My mouth will declare the praise of the LORD; let every creature bless His holy name forever and ever. Psalm 103:22 Bless the LORD, all His works in all places of His dominion. Bless the LORD, O my soul! Psalm 117:1 Praise the LORD, all you nations! Extol Him, all you peoples! Psalm 66:4 All the earth bows down to You; they sing praise to You; they sing praise to Your name.” Selah Psalm 96:1 Sing to the LORD a new song; sing to the LORD, all the earth. Psalm 98:4 Make a joyful noise to the LORD, all the earth; break forth—let your cry ring out, and sing praises! Psalm 100:1 A Psalm of thanksgiving. Make a joyful noise to the LORD, all the earth. Psalm 47:1 For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. Clap your hands, all you peoples; shout unto God with a voice of triumph. Psalm 33:1-3 Rejoice in the LORD, O righteous ones; it is fitting for the upright to praise Him. / Praise the LORD with the harp; make music to Him with ten strings. / Sing to Him a new song; play skillfully with a shout of joy. Isaiah 42:10 Sing to the LORD a new song—His praise from the ends of the earth—you who go down to the sea, and all that is in it, you islands, and all who dwell in them. Isaiah 43:21 The people I formed for Myself will declare My praise. Isaiah 44:23 Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel. Isaiah 49:13 Shout for joy, O heavens; rejoice, O earth; break forth in song, O mountains! For the LORD has comforted His people, and He will have compassion on His afflicted ones. Revelation 5:13 And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying: “To Him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power forever and ever!” Treasury of Scripture Let every thing that has breath praise the LORD. Praise you the LORD. let every thing Psalm 103:22 Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul. Psalm 145:10 All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee. Psalm 148:7-11 Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps: … Jump to Previous Breath Breathe Breathes Hallelujah Jah Praise Praised YahJump to Next Breath Breathe Breathes Hallelujah Jah Praise Praised YahPsalm 150 1. An exhortation to praise God3. With all kinds of instruments Let everything that has breath This phrase calls upon all living creatures to participate in the act of worship. The Hebrew word for "breath" is "neshamah," which signifies the breath of life given by God to all living beings. This breath is a divine gift, a reminder of the Creator's power and presence in every aspect of life. In Genesis 2:7, God breathes life into Adam, symbolizing the intimate connection between the Creator and His creation. The call for everything with breath to praise God underscores the universality of worship, transcending human boundaries and inviting all of creation to join in glorifying the Creator. praise the LORD Hallelujah!
Hebrew Let everythingכֹּ֣ל (kōl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every that has breath הַ֭נְּשָׁמָה (han·nə·šā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 5397: A puff, wind, angry, vital breath, divine inspiration, intellect, an animal praise תְּהַלֵּ֥ל (tə·hal·lêl) Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular Strong's 1984: To shine the LORD. יָ֗הּ (yāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3050: LORD -- the name of the God of Israel Hallelujah! הַֽלְלוּ־ (hal·lū-) Verb - Piel - Imperative - masculine plural Strong's 1984: To shine Links Psalm 150:6 NIVPsalm 150:6 NLT Psalm 150:6 ESV Psalm 150:6 NASB Psalm 150:6 KJV Psalm 150:6 BibleApps.com Psalm 150:6 Biblia Paralela Psalm 150:6 Chinese Bible Psalm 150:6 French Bible Psalm 150:6 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 150:6 Let everything that has breath praise Yah! (Psalm Ps Psa.) |