Isaiah 38:11
New International Version
I said, "I will not again see the LORD himself in the land of the living; no longer will I look on my fellow man, or be with those who now dwell in this world.

New Living Translation
I said, "Never again will I see the LORD God while still in the land of the living. Never again will I see my friends or be with those who live in this world.

English Standard Version
I said, I shall not see the LORD, the LORD in the land of the living; I shall look on man no more among the inhabitants of the world.

Berean Study Bible
I said that I will never see the LORD, even the LORD, in the land of the living; I will no longer look on mankind with those who dwell in this world.

New American Standard Bible
I said, "I will not see the LORD, The LORD in the land of the living; I will look on man no more among the inhabitants of the world.

King James Bible
I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

Christian Standard Bible
I said: I will never see the LORD, the LORD in the land of the living; I will not look on humanity any longer with the inhabitants of what is passing away.

Contemporary English Version
I thought I would never again see you, my LORD, or any of the people who live on this earth.

Good News Translation
I thought that in this world of the living I would never again see the LORD Or any living person.

Holman Christian Standard Bible
I said: I will never see the LORD, the LORD in the land of the living; I will not look on humanity any longer with the inhabitants of what is passing away.

International Standard Version
I said, "I won't see the LORD in the land of the living; and I'll no longer observe human beings among the denizens of the grave.

NET Bible
"I thought, 'I will no longer see the LORD in the land of the living, I will no longer look on humankind with the inhabitants of the world.

New Heart English Bible
I said, "I won't see the LORD in the land of the living. I will see man no more with the inhabitants of the world.

GOD'S WORD® Translation
I thought that I wouldn't see the LORD in this world. Even with all the people in the world, I thought I would never see another person.

JPS Tanakh 1917
I said: I shall not see the LORD, Even the LORD in the land of the living; I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

New American Standard 1977
I said, “I shall not see the LORD, The LORD in the land of the living; I shall look on man no more among the inhabitants of the world.

Jubilee Bible 2000
I said, I shall not see JAH, even JAH, in the land of the living; I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

King James 2000 Bible
I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

American King James Version
I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

American Standard Version
I said, I shall not see Jehovah, even Jehovah in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

Brenton Septuagint Translation
I said, I shall no more at all see the salvation of God in the land of the living: I shall no more at all see the salvation of Israel on the earth: I shall no more at all see man.

Douay-Rheims Bible
I said: I shall not see the Lord God in the land of the living. I shall behold man no more, nor the inhabitant of rest.

Darby Bible Translation
I said, I shall not see Jah, Jah in the land of the living. With those who dwell where all has ceased to be, I shall behold man no more.

English Revised Version
I said, I shall not see the LORD, even the LORD in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

Webster's Bible Translation
I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

World English Bible
I said, "I won't see Yah, Yah in the land of the living. I will see man no more with the inhabitants of the world.

Young's Literal Translation
I said, I do not see Jah -- Jah! In the land of the living, I do not behold man any more, With the inhabitants of the world.
Study Bible
Hezekiah's Song of Thanksgiving
10“I said that in the prime of my life I must go to the gates of Sheol; I will be deprived of the remainder of my years. 11I said that I will never see the LORD, even the LORD, in the land of the living; I will no longer look on mankind with those who dwell in this world. 12My dwelling has been picked up and removed from me like a shepherd’s tent. I have rolled up my life like a weaver; He cuts me off from the loom. From day until night You make an end of me.…
Cross References
Psalm 27:13
Still I am certain to see the goodness of the LORD in the land of the living.

Psalm 31:22
In my alarm I said, "I am cut off from Your sight!" But You heard my plea for mercy when I called to You for help.

Psalm 116:9
I will walk before the LORD in the land of the living.

Ezekiel 32:24
Elam is there with all her multitudes around her grave. All of them are slain, fallen by the sword--those who went down uncircumcised to the earth below, who once spread their terror in the land of the living. They bear their disgrace with those who descend to the Pit.

Treasury of Scripture

I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

Job 35:14,15
Although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him…

Psalm 6:4,5
Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake…

Psalm 27:13
I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.







Lexicon
I said that
אָמַ֙רְתִּי֙ (’ā·mar·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

I will never
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

see
אֶרְאֶ֣ה (’er·’eh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7200: To see

the LORD,
יָ֔הּ (yāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3050: LORD -- the name of the God of Israel

[even] the LORD,
יָ֖הּ (yāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3050: LORD -- the name of the God of Israel

in the land
בְּאֶ֣רֶץ (bə·’e·reṣ)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of the living;
הַחַיִּ֑ים (ha·ḥay·yîm)
Article | Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

I will no
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

longer
ע֖וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

look on
אַבִּ֥יט (’ab·bîṭ)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5027: To scan, look intently at, to regard

mankind
אָדָ֛ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 120: Ruddy, a human being

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

those who dwell
י֥וֹשְׁבֵי (yō·wō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in this world.
חָֽדֶל׃ (ḥā·ḏel)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2309: Rest, the state of the dead
(11) I shall not see the Lord . . .--The words are eminently characteristic of the cheerless dimness of the Hebrew's thoughts of death. To St. Paul and those who share his faith death is to "depart, and to be with Christ" (Philippians 1:23), to be "ever with the Lord" (1Thessalonians 4:17). To Hezekiah, it would seem, the outward worship of the Temple, or possibly, the consciousness of God's presence in the full activity of brain and heart, was a joy which he could not bear to lose. The spiritual perceptions of the life after death would be spectral and shadowy, like the dead themselves. (Comp. the Greek idea of Hades in Homer (Od. xi. 12-19). It may be noted that the Hebrew for "the Lord" is the shorter, possibly the poetical, form "Jah" (as in Psalm 68:4). The LXX paraphrases "I shall not see the salvation of God."

Verse 11. - I shall not see the Lord (comp. Psalm 6:5, "In death there is no remembrance of thee; in the grave (Sheol) who shall give thee thanks?" and see also Psalm 30:9; Psalm 88:10-12; Psalm 115:17). The Jews had not yet attained the conception of a blissful region in Hades, where God manifested himself, and the saints, who were awaiting the resurrection, saw him and praised him. Even the Lord. (For examples of repetition for the sake of emphasis, see Isaiah 29:1; Isaiah 33:22; Isaiah 38:19; Isaiah 40:1; Isaiah 51:17, etc.) In the land of the living; i.e. "as I do now in the land of the living" (comp. Psalm 27:13; Psalm 116:9). 38:9-22 We have here Hezekiah's thanksgiving. It is well for us to remember the mercies we receive in sickness. Hezekiah records the condition he was in. He dwells upon this; I shall no more see the Lord. A good man wishes not to live for any other end than that he may serve God, and have communion with him. Our present residence is like that of a shepherd in his hut, a poor, mean, and cold lodging, and with a trust committed to our charge, as the shepherd has. Our days are compared to the weaver's shuttle, Job 7:6, passing and repassing very swiftly, every throw leaving a thread behind it; and when finished, the piece is cut off, taken out of the loom, and showed to our Master to be judged of. A good man, when his life is cut off, his cares and fatigues are cut off with it, and he rests from his labours. But our times are in God's hand; he has appointed what shall be the length of the piece. When sick, we are very apt to calculate our time, but are still at uncertainty. It should be more our care how we shall get safe to another world. And the more we taste of the loving-kindness of God, the more will our hearts love him, and live to him. It was in love to our poor perishing souls that Christ delivered them. The pardon does not make the sin not to have been sin, but not to be punished as it deserves. It is pleasant to think of our recoveries from sickness, when we see them flowing from the pardon of sin. Hezekiah's opportunity to glorify God in this world, he made the business, and pleasure, and end of life. Being recovered, he resolves to abound in praising and serving God. God's promises are not to do away, but to quicken and encourage the use of means. Life and health are given that we may glorify God and do good.
Jump to Previous
Ceased Dwell Inhabitants Jah Longer Mankind Won't World Yah
Jump to Next
Ceased Dwell Inhabitants Jah Longer Mankind Won't World Yah
Links
Isaiah 38:11 NIV
Isaiah 38:11 NLT
Isaiah 38:11 ESV
Isaiah 38:11 NASB
Isaiah 38:11 KJV

Isaiah 38:11 Bible Apps
Isaiah 38:11 Biblia Paralela
Isaiah 38:11 Chinese Bible
Isaiah 38:11 French Bible
Isaiah 38:11 German Bible

Alphabetical: again among be dwell I in inhabitants land living longer look LORD man mankind more no not now of on or said see the this those who will with world

OT Prophets: Isaiah 38:11 I said I won't see Yah Yah (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 38:10
Top of Page
Top of Page