Lamentations 3:54
New International Version
the waters closed over my head, and I thought I was about to perish.

New Living Translation
The water rose over my head, and I cried out, “This is the end!”

English Standard Version
water closed over my head; I said, ‘I am lost.’

Berean Study Bible
The waters flowed over my head, and I thought I was going to die.

King James Bible
Waters flowed over mine head; then I said, I am cut off.

New King James Version
The waters flowed over my head; I said, “I am cut off!”

New American Standard Bible
Waters flowed over my head; I said, “I am cut off!”

NASB 1995
Waters flowed over my head; I said, “I am cut off!”

NASB 1977
Waters flowed over my head; I said, “I am cut off!”

Amplified Bible
The waters ran down on my head; I said, “I am cut off (destroyed)!”

Christian Standard Bible
Water flooded over my head, and I thought, “I’m going to die! ”

Holman Christian Standard Bible
Water flooded over my head, and I thought: I’m going to die!

American Standard Version
Waters flowed over my head; I said, I am cut off.

Aramaic Bible in Plain English
The waters flowed above my head. I said, “I am taken far away!”

Brenton Septuagint Translation
Water flowed over my head: I said, I am cut off.

Contemporary English Version
Water covered my head--I thought I was gone.

Douay-Rheims Bible
Sade. Waters have flowed over my head: I said: I am cut off.

English Revised Version
Waters flowed over mine head; I said, I am cut off.

Good News Translation
Water began to close over me, and I thought death was near.

GOD'S WORD® Translation
Water flowed over my head. I thought I was finished.

International Standard Version
Water closed over my head, and I said, "I'm a dead man."

JPS Tanakh 1917
Waters flowed over my head; I said: 'I am cut off.'

Literal Standard Version
Waters have flowed over my head, I have said, I have been cut off.

NET Bible
The waters closed over my head; I thought I was about to die.

New Heart English Bible
Waters flowed over my head; I said, 'I am finished.'

World English Bible
Waters flowed over my head; I said, I am cut off.

Young's Literal Translation
Flowed have waters over my head, I have said, I have been cut off.

Additional Translations ...
Context
God's Justice
53They dropped me alive into a pit and cast stones upon me. 54The waters flowed over my head, and I thought I was going to die.

Cross References
Job 22:11
it is so dark you cannot see, and a flood of water covers you.

Psalm 31:22
In my alarm I said, "I am cut off from Your sight!" But You heard my plea for mercy when I called to You for help.

Psalm 69:2
I have sunk into the miry depths, where there is no footing; I have drifted into deep waters, where the flood engulfs me.

Psalm 88:16
Your wrath has swept over me; Your terrors have destroyed me.

Ezekiel 37:11
Then He said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel. Look, they are saying, 'Our bones are dried up, and our hope has perished; we are cut off.'

Jonah 2:3
For You cast me into the deep, into the heart of the seas, and the current swirled about me; all Your breakers and waves swept over me.

Jonah 2:5
The waters engulfed me to take my life; the watery depths closed around me; the seaweed wrapped around my head.


Treasury of Scripture

Waters flowed over my head; then I said, I am cut off.

waters

Psalm 18:4
The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.

Psalm 69:1,2,15
To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in unto my soul…

Psalm 124:4,5
Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul: …

I said

Lamentations 3:18
And I said, My strength and my hope is perished from the LORD:

Job 17:11-16
My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart…

Psalm 31:22
For I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.









Verse 54. - I am cut off. Some words have to be supplied, and Psalm 31:22 suggests which these are: - "I am cut off from before thine eyes," i.e. from the region on which the eyes of God rest.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The waters
מַ֥יִם (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

flowed
צָֽפוּ־ (ṣā·p̄ū-)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6687: To flow, overflow

over
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

my head,
רֹאשִׁ֖י (rō·šî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 7218: The head

and I thought
אָמַ֥רְתִּי (’ā·mar·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 559: To utter, say

I was going to die.
נִגְזָֽרְתִּי׃ (niḡ·zā·rə·tî)
Verb - Nifal - Perfect - first person common singular
Strong's 1504: To cut down, off, to destroy, divide, exclude, decide


Jump to Previous
Closed Cut Flowed Flowing Head Lost Thought Water Waters
Jump to Next
Closed Cut Flowed Flowing Head Lost Thought Water Waters
Links
Lamentations 3:54 NIV
Lamentations 3:54 NLT
Lamentations 3:54 ESV
Lamentations 3:54 NASB
Lamentations 3:54 KJV

Lamentations 3:54 BibleApps.com
Lamentations 3:54 Biblia Paralela
Lamentations 3:54 Chinese Bible
Lamentations 3:54 French Bible
Lamentations 3:54 Clyx Quotations

OT Prophets: Lamentations 3:54 Waters flowed over my head (Lam. La Lm)
Lamentations 3:53
Top of Page
Top of Page