Psalm 31:22
New International Version
In my alarm I said, “I am cut off from your sight!” Yet you heard my cry for mercy when I called to you for help.

New Living Translation
In panic I cried out, “I am cut off from the LORD!” But you heard my cry for mercy and answered my call for help.

English Standard Version
I had said in my alarm, “I am cut off from your sight.” But you heard the voice of my pleas for mercy when I cried to you for help.

Berean Standard Bible
In my alarm I said, “I am cut off from Your sight!” But You heard my plea for mercy when I called to You for help.

King James Bible
For I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.

New King James Version
For I said in my haste, “I am cut off from before Your eyes”; Nevertheless You heard the voice of my supplications When I cried out to You.

New American Standard Bible
As for me, I said in my alarm, “I am cut off from Your eyes”; Nevertheless You heard the sound of my pleadings When I called to You for help.

NASB 1995
As for me, I said in my alarm, “I am cut off from before Your eyes"; Nevertheless You heard the voice of my supplications When I cried to You.

NASB 1977
As for me, I said in my alarm, “I am cut off from before Thine eyes”; Nevertheless Thou didst hear the voice of my supplications When I cried to Thee.

Legacy Standard Bible
As for me, I said in my alarm, “I am cut off from before Your eyes”; Nevertheless, You heard the voice of my supplications When I cried to You for help.

Amplified Bible
As for me, I said in my alarm, “I am cut off from Your eyes.” Nevertheless You heard the voice of my supplications (specific requests) When I cried to You [for help].

Christian Standard Bible
In my alarm I said, “I am cut off from your sight.” But you heard the sound of my pleading when I cried to you for help.

Holman Christian Standard Bible
In my alarm I had said,” I am cut off from Your sight.” But You heard the sound of my pleading when I cried to You for help.

American Standard Version
As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: Nevertheless thou heardest the voice of my supplications, When I cried unto thee.

Contemporary English Version
I was terrified and thought, "They've chased me far away from you!" But you answered my prayer when I shouted for help.

English Revised Version
As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.

GOD'S WORD® Translation
When I was panic-stricken, I said, "I have been cut off from your sight." But you heard my pleas for mercy when I cried out to you for help.

Good News Translation
I was afraid and thought that he had driven me out of his presence. But he heard my cry, when I called to him for help.

International Standard Version
When I said in my panic, "I have been cut off in your sight," then you surely heard the voice of my prayer in my plea to you for help.

Majority Standard Bible
In my alarm I said, ?I am cut off from Your sight!? But You heard my plea for mercy when I called to You for help.

NET Bible
I jumped to conclusions and said, "I am cut off from your presence!" But you heard my plea for mercy when I cried out to you for help.

New Heart English Bible
As for me, I said in my haste, "I am cut off from before your eyes." Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you.

Webster's Bible Translation
For I said in my haste, I am cut off from before thy eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried to thee.

World English Bible
As for me, I said in my haste, “I am cut off from before your eyes.” Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I have said in my haste, “I have been cut off from before Your eyes,” "" But You have heard the voice of my supplications, "" In my crying to You.

Young's Literal Translation
And I -- I have said in my haste, 'I have been cut off from before Thine eyes,' But Thou hast heard the voice of my supplications, In my crying unto Thee.

Smith's Literal Translation
And I said in my hasty flight; I was cut off from before thine eyes: yet thou heardest the voice of my supplications in my crying to thee.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But I said in the excess of my mind: I am cast away from before thy eyes. Therefore thou hast heard the voice of my prayer, when I cried to thee.

Catholic Public Domain Version
But I said in the excess of my mind: “I have been cast away from the glance of your eyes.” And so, you heeded the voice of my prayer, while I was still crying out to you.

New American Bible
Though I had said in my alarm, “I am cut off from your eyes.” Yet you heard my voice, my cry for mercy, when I pleaded with you for help.

New Revised Standard Version
I had said in my alarm, “I am driven far from your sight.” But you heard my supplications when I cried out to you for help.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I said in my haste, I am lost from before thine eyes; nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.

Peshitta Holy Bible Translated
I have said in my haste, "I am destroyed from before your eyes”, and you heard the voice of my prayer when I cried out to you.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
As for me, I said in my haste: 'I am cut off from before Thine eyes'; Nevertheless Thou heardest the voice of my supplications when I cried unto Thee.

Brenton Septuagint Translation
But I said in my extreme fear, I am cast out from the sight of thine eyes: therefore thou didst hearken, O Lord, to the voice of my supplication when I cried to thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Into Your Hands I Commit My Spirit
21Blessed be the LORD, for He has shown me His loving devotion in a city under siege. 22In my alarm I said, “I am cut off from Your sight!” But You heard my plea for mercy when I called to You for help. 23Love the LORD, all His saints. The LORD preserves the faithful, but fully repays the arrogant.…

Cross References
Jonah 2:2
saying: “In my distress I called to the LORD, and He answered me. From the belly of Sheol I called for help, and You heard my voice.

Lamentations 3:54-56
The waters flowed over my head, and I thought I was going to die. / I called on Your name, O LORD, out of the depths of the Pit. / You heard my plea: “Do not ignore my cry for relief.”

2 Corinthians 1:8-10
We do not want you to be unaware, brothers, of the hardships we encountered in the province of Asia. We were under a burden far beyond our ability to endure, so that we despaired even of life. / Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead. / He has delivered us from such a deadly peril, and He will deliver us. In Him we have placed our hope that He will yet again deliver us,

Psalm 116:11
In my alarm I said, “All men are liars!”

Isaiah 38:10-14
I said, “In the prime of my life I must go through the gates of Sheol and be deprived of the remainder of my years.” / I said, “I will never again see the LORD, even the LORD, in the land of the living; I will no longer look on mankind with those who dwell in this world. / My dwelling has been picked up and removed from me like a shepherd’s tent. I have rolled up my life like a weaver; He cuts me off from the loom; from day until night You make an end of me. ...

2 Samuel 22:7
In my distress I called upon the LORD; I cried out to my God. And from His temple He heard my voice, and my cry for help reached His ears.

Matthew 27:46
About the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, “Eli, Eli, lema sabachthani?” which means, “My God, My God, why have You forsaken Me?”

Psalm 18:6
In my distress I called upon the LORD; I cried to my God for help. From His temple He heard my voice, and my cry for His help reached His ears.

1 Kings 19:4
while he himself went a day’s journey into the wilderness. He sat down under a broom tree and prayed that he might die. “I have had enough, LORD,” he said. “Take my life, for I am no better than my fathers.”

Job 30:20
I cry out to You for help, but You do not answer; when I stand up, You merely look at me.

Luke 22:44
And in His anguish, He prayed more earnestly, and His sweat became like drops of blood falling to the ground.

Psalm 77:7-9
“Will the Lord spurn us forever and never show His favor again? / Is His loving devotion gone forever? Has His promise failed for all time? / Has God forgotten to be gracious? Has His anger shut off His compassion?” Selah

2 Corinthians 4:8-9
We are hard pressed on all sides, but not crushed; perplexed, but not in despair; / persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed.

Jeremiah 20:7-9
You have deceived me, O LORD, and I was deceived. You have overcome me and prevailed. I am a laughingstock all day long; everyone mocks me. / For whenever I speak, I cry out; I proclaim violence and destruction. For the word of the LORD has become to me a reproach and derision all day long. / If I say, “I will not mention Him or speak any more in His name,” His message becomes a fire burning in my heart, shut up in my bones, and I become weary of holding it in, and I cannot prevail.

Mark 15:34
At the ninth hour, Jesus cried out in a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” which means, “My God, My God, why have You forsaken Me?”


Treasury of Scripture

For I said in my haste, I am cut off from before your eyes: nevertheless you heard the voice of my supplications when I cried to you.

I said

Psalm 116:11
I said in my haste, All men are liars.

1 Samuel 23:26
And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.

1 Samuel 27:1
And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: there is nothing better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines; and Saul shall despair of me, to seek me any more in any coast of Israel: so shall I escape out of his hand.

I am

Psalm 31:17
Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.

Psalm 88:16
Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.

Isaiah 6:5
Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the LORD of hosts.

nevertheless

Psalm 6:9
The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.

2 Chronicles 33:11-13
Wherefore the LORD brought upon them the captains of the host of the king of Assyria, which took Manasseh among the thorns, and bound him with fetters, and carried him to Babylon…

Jonah 2:7-9
When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple…

Jump to Previous
Alarm Cried Cry Crying Cut Driven Ear Eyes Far Fear Haste Hear Heard Heardest Help Mercy Nevertheless Petitions Prayer Sight Supplications Voice
Jump to Next
Alarm Cried Cry Crying Cut Driven Ear Eyes Far Fear Haste Hear Heard Heardest Help Mercy Nevertheless Petitions Prayer Sight Supplications Voice
Psalm 31
1. David, showing his confidence in God, craves his help
7. He rejoices in his mercy
9. He prays in his calamity
19. He praises God for his goodness














In my alarm
The phrase "In my alarm" reflects a state of intense fear or distress. The Hebrew word used here is "חָפַז" (chaphaz), which conveys a sense of being hurried or in a state of panic. This word choice indicates a moment of overwhelming emotion, where the psalmist feels besieged by circumstances beyond control. Historically, this could relate to David's experiences of being pursued by enemies, such as King Saul, which would naturally incite fear and urgency. Spiritually, it reminds believers that moments of panic are part of the human experience, yet they are opportunities to turn to God for solace and strength.

I said
The phrase "I said" indicates a personal declaration or confession. In Hebrew, the verb "אָמַר" (amar) is used, which is a common term for speaking or saying. This suggests a moment of introspection or realization, where the psalmist verbalizes his inner turmoil. It is a reminder of the power of words and the importance of acknowledging one's feelings before God. In a broader scriptural context, it emphasizes the value of honest communication with God, as seen throughout the Psalms.

I am cut off
The expression "I am cut off" conveys a sense of separation or abandonment. The Hebrew root "גָּזַר" (gazar) implies being severed or excluded. This feeling of isolation can be understood in the context of David's life, where he often faced physical and emotional separation from his community and from God due to his circumstances. Theologically, it reflects the human experience of feeling distant from God, yet it also points to the hope of restoration and reconnection through faith.

from Your sight
The phrase "from Your sight" suggests a perceived distance from God's presence. The Hebrew word "עֵינַיִם" (eynayim) refers to eyes or sight, symbolizing God's watchful care and attention. Feeling "cut off from Your sight" indicates a moment of spiritual desolation, where the psalmist feels unseen or forgotten by God. However, this is a subjective experience, as Scripture consistently affirms God's omnipresence and His unwavering attention to His people. It serves as a reminder that feelings of abandonment do not equate to reality, and God's presence is constant even when not felt.

Yet You heard
The phrase "Yet You heard" marks a turning point in the verse, highlighting God's responsiveness. The Hebrew verb "שָׁמַע" (shama) means to hear or listen, emphasizing God's attentiveness to the cries of His people. This assurance of being heard is a central theme in the Psalms, reinforcing the belief that God is actively engaged in the lives of believers. It provides comfort and hope, affirming that no prayer goes unnoticed by God.

my plea for mercy
The expression "my plea for mercy" underscores the psalmist's appeal for God's compassion and grace. The Hebrew word "תַּחֲנוּן" (tachanun) refers to a supplication or entreaty, often made in a posture of humility and desperation. This plea reflects an understanding of God's character as merciful and loving, willing to extend grace to those who seek Him. It is a reminder of the importance of approaching God with a humble heart, trusting in His willingness to forgive and restore.

when I called to You for help
The phrase "when I called to You for help" concludes the verse with an affirmation of God's faithfulness. The act of calling, represented by the Hebrew verb "קָרָא" (qara), signifies reaching out to God in times of need. This action demonstrates faith and reliance on God's power to intervene. Historically, this reflects the many instances where David called upon God during his trials and was delivered. It serves as an encouragement for believers to persist in prayer, confident that God hears and responds to their cries for help.

(22) In my haste . . .--Literally, in my fleeing away in fear. Jerome, Aquila, and Symmachus, "in my confusion."

Verse 22. - For I said in my haste; rather, and I indeed had said in my haste (comp. Psalm 116:11). David's faith was not so firmly fixed but that he was liable, from time to time, to a sudden access of fear (see 1 Samuel 27:1; 2 Samuel 15:14; Psalm 31:13). He had said to God in his heart, on one such occasion, I am cut off from before thine eyes; i.e. he had despaired and given himself up for lost. It is somewhat forced to understand the words as meaning, "I am banished from the city where the ark is placed" ('Speaker's Commentary'). Nevertheless, thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee. God did not forsake his servant on account of this temporary failure of faith. No sooner did the psalmist rid himself of his extreme alarm, and turn once more to God in prayer, than he was heard, and his prayer answered.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
In my alarm
בְחָפְזִ֗י (ḇə·ḥā·p̄ə·zî)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 2648: To start up suddenly, to hasten away, to fear

I
וַאֲנִ֤י ׀ (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

said,
אָ֘מַ֤רְתִּי (’ā·mar·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 559: To utter, say

“I am cut off
נִגְרַזְתִּי֮ (niḡ·raz·tî)
Verb - Nifal - Perfect - first person common singular
Strong's 1629: To cut, cut off

from
מִנֶּ֪גֶד (min·ne·ḡeḏ)
Preposition-m
Strong's 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before

Your sight!”
עֵ֫ינֶ֥יךָ (‘ê·ne·ḵā)
Noun - cdc | second person masculine singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

But
אָכֵ֗ן (’ā·ḵên)
Adverb
Strong's 403: Firmly, surely, but

You heard
שָׁ֭מַעְתָּ (ma‘·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

my plea
ק֥וֹל (qō·wl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6963: A voice, sound

for mercy
תַּחֲנוּנַ֗י (ta·ḥă·nū·nay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 8469: Supplication for favor

when I called to You
אֵלֶֽיךָ׃ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

for help.
בְּשַׁוְּעִ֥י (bə·šaw·wə·‘î)
Preposition-b | Verb - Piel - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 7768: To be free, to halloo


Links
Psalm 31:22 NIV
Psalm 31:22 NLT
Psalm 31:22 ESV
Psalm 31:22 NASB
Psalm 31:22 KJV

Psalm 31:22 BibleApps.com
Psalm 31:22 Biblia Paralela
Psalm 31:22 Chinese Bible
Psalm 31:22 French Bible
Psalm 31:22 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 31:22 As for me I said in my (Psalm Ps Psa.)
Psalm 31:21
Top of Page
Top of Page