1629. garaz
Strong's Lexicon
garaz: To cut, to cut off, to separate

Original Word: גָּרַז
Part of Speech: Verb
Transliteration: garaz
Pronunciation: gah-RAHZ
Phonetic Spelling: (gaw-raz')
Definition: To cut, to cut off, to separate
Meaning: to cut off

Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint for similar concepts is Strong's Greek 2875 (κόπτω, koptō), which also means to cut or to strike.

Usage: The Hebrew verb "garaz" primarily means to cut or to cut off. It conveys the action of severing or separating something physically. In a broader sense, it can also imply the idea of division or separation in a metaphorical or spiritual context.

Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, cutting or separating was a common practice in various aspects of life, from agriculture to religious rituals. The act of cutting could symbolize purification, judgment, or covenant-making. For example, cutting a covenant involved the physical act of dividing animals as a solemn agreement between parties. Understanding "garaz" within this cultural framework highlights its significance in both everyday life and spiritual practices.

Brown-Driver-Briggs
[גָּרַז] verb cut, cut off (Arabic cut, cut off, exterminate) —

Niph`al Perfect נִגְרַזְתִּי Psalm 31:23 = destroyed out of Yahweh's sight.

Strong's Exhaustive Concordance
cut off

A primitive root; to cut off -- cut off.

Forms and Transliterations
נִגְרַזְתִּי֮ נגרזתי niḡ·raz·tî nigrazTi niḡraztî
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 31:22
HEB: אָ֘מַ֤רְתִּי בְחָפְזִ֗י נִגְרַזְתִּי֮ מִנֶּ֪גֶד עֵ֫ינֶ֥יךָ
NAS: in my alarm, I am cut off from before
KJV: in my haste, I am cut off from before
INT: said my alarm I am cut before your eyes

1 Occurrence

Strong's Hebrew 1629
1 Occurrence


niḡ·raz·tî — 1 Occ.















1628
Top of Page
Top of Page