Verse (Click for Chapter) New International Version People, despite their wealth, do not endure; they are like the beasts that perish. New Living Translation but their fame will not last. They will die, just like animals. English Standard Version Man in his pomp will not remain; he is like the beasts that perish. Berean Study Bible But a man, despite his wealth, cannot endure; he is like the beasts that perish. King James Bible Nevertheless man being in honour abideth not: he is like the beasts that perish. New King James Version Nevertheless man, though in honor, does not remain; He is like the beasts that perish. New American Standard Bible But man in his splendor will not endure; He is like the animals that perish. NASB 1995 But man in his pomp will not endure; He is like the beasts that perish. NASB 1977 But man in his pomp will not endure; He is like the beasts that perish. Amplified Bible But man, with all his [self] honor and pomp, will not endure; He is like the beasts that perish. Christian Standard Bible But despite his assets, mankind will not last; he is like the animals that perish. Holman Christian Standard Bible But despite his assets, man will not last; he is like the animals that perish. American Standard Version But man being in honor abideth not: He is like the beasts that perish. Brenton Septuagint Translation And man being in honour, understands not: he is compared to the senseless cattle, and is like to them. Contemporary English Version Our human glory disappears, and, like animals, we die. Douay-Rheims Bible And man when he was in honour did not understand; he is compared to senseless beasts, and is become like to them. English Revised Version But man abideth not in honour: he is like the beasts that perish. Good News Translation Our greatness cannot keep us from death; we will still die like the animals. GOD'S WORD® Translation But mortals will not continue here with what they treasure. They are like animals that die. International Standard Version But humanity cannot last, despite its conceit; it will pass away just like the animals. JPS Tanakh 1917 But man abideth not in honour; He is like the beasts that perish. Literal Standard Version And man does not remain in honor, "" He has been like the beasts, they have been cut off. NET Bible but, despite their wealth, people do not last, they are like animals that perish. New Heart English Bible But man, despite his riches, doesn't endure. He is like the animals that perish. World English Bible But man, despite his riches, doesn't endure. He is like the animals that perish. Young's Literal Translation And man in honour doth not remain, He hath been like the beasts, they have been cut off. Additional Translations ... Study Bible The Evanescence of Wealth…11Their graves are their eternal homes—their dwellings for endless generations—even though their lands were their namesakes. 12But a man, despite his wealth, cannot endure; he is like the beasts that perish. 13This is the fate of the self-confident and their followers who endorse their sayings. Selah… Cross References Psalm 49:20 A man who has riches without understanding is like the beasts that perish. Psalm 82:7 But like mortals you will die, and like rulers you will fall." Ecclesiastes 3:18 I said to myself, "As for the sons of men, God tests them so that they may see for themselves that they are but beasts." Ecclesiastes 3:19 For the fates of both men and beasts are the same: As one dies, so dies the other--they all have the same breath. Man has no advantage over the animals, since everything is futile. Treasury of Scripture Nevertheless man being in honor stays not: he is like the beasts that perish. in honour Psalm 49:20 Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish. Psalm 39:5 Behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah. Psalm 82:7 But ye shall die like men, and fall like one of the princes. abideth. beasts Ecclesiastes 3:18-21 I said in mine heart concerning the estate of the sons of men, that God might manifest them, and that they might see that they themselves are beasts… Ecclesiastes 9:12 For man also knoweth not his time: as the fishes that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare; so are the sons of men snared in an evil time, when it falleth suddenly upon them. (12) Abideth not.--This verse gives the kernel and the thought of, as it also serves as a refrain to, the poem, thus vindicating the claim of a lyric tone for this didactic psalm. The reading of the LXX. and Vulg. ("without understanding" instead of "abideth not"), which brings Psalm 49:12 into exact correspondence with Psalm 49:20, is unquestionably to be adopted. The present text could not really express permanence, the Hebrew verb meaning to lodge temporarily. The next verse, too, is hardly intelligible, unless we read here-- "Man, though in honour, without understanding, Is like the beasts; they perish." Verse 12. - Nevertheless man being in honour abideth not. Against these" inward thoughts" and outward actions, the psalmist simply maintains the ground already taken (ver. 10): "Man, in whatever honour he may be, abideth not" - has but a short time to live. He is like the beasts that perish. He has no more continuance than many of the beasts; like them, he passes from earth.Parallel Commentaries ... Lexicon But a man,וְאָדָ֣ם (wə·’ā·ḏām) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 120: Ruddy, a human being despite his wealth, בִּ֭יקָר (bî·qār) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3366: Value, wealth, costliness, dignity cannot בַּל־ (bal-) Adverb Strong's Hebrew 1077: A failure, nothing, not at all, lest endure; יָלִ֑ין (yā·lîn) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3885: To stop, to stay permanently, to be obstinate he is like נִמְשַׁ֖ל (nim·šal) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 4911: To liken, to use, language, in, to resemble the beasts כַּבְּהֵמ֣וֹת (kab·bə·hê·mō·wṯ) Preposition-k, Article | Noun - feminine plural Strong's Hebrew 929: A dumb beast, any large quadruped, animal that perish. נִדְמֽוּ׃ (niḏ·mū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 1820: To be dumb, silent, to fail, perish, trans, to destroy Jump to Previous Abide Abideth Animals Beasts Cut Despite End Endure Honor Honour Nevertheless Perish Pomp RichesJump to Next Abide Abideth Animals Beasts Cut Despite End Endure Honor Honour Nevertheless Perish Pomp RichesLinks Psalm 49:12 NIVPsalm 49:12 NLT Psalm 49:12 ESV Psalm 49:12 NASB Psalm 49:12 KJV Psalm 49:12 BibleApps.com Psalm 49:12 Biblia Paralela Psalm 49:12 Chinese Bible Psalm 49:12 French Bible Psalm 49:12 Clyx Quotations OT Poetry: Psalm 49:12 But man despite his riches doesn't endure (Psalm Ps Psa.) |