Ecclesiastes 2:16
New International Version
For the wise, like the fool, will not be long remembered; the days have already come when both have been forgotten. Like the fool, the wise too must die!

New Living Translation
For the wise and the foolish both die. The wise will not be remembered any longer than the fool. In the days to come, both will be forgotten.

English Standard Version
For of the wise as of the fool there is no enduring remembrance, seeing that in the days to come all will have been long forgotten. How the wise dies just like the fool!

Berean Study Bible
For there is no lasting remembrance of the wise, just as with the fool, seeing that both will be forgotten in the days to come. Alas, the wise man will die just like the fool!

New American Standard Bible
For there is no lasting remembrance of the wise man as with the fool, inasmuch as in the coming days all will be forgotten. And how the wise man and the fool alike die!

King James Bible
For there is no remembrance of the wise more than of the fool for ever; seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten. And how dieth the wise man? as the fool.

Christian Standard Bible
For, just like the fool, there is no lasting remembrance of the wise, since in the days to come both will be forgotten. How is it that the wise person dies just like the fool?

Contemporary English Version
Wise or foolish, we all die and are soon forgotten."

Good News Translation
No one remembers the wise, and no one remembers fools. In days to come, we will all be forgotten. We must all die--wise and foolish alike.

Holman Christian Standard Bible
For, just like the fool, there is no lasting remembrance of the wise man, since in the days to come both will be forgotten. How is it that the wise man dies just like the fool?

International Standard Version
For neither the wise nor the fool will be long remembered, since in days to come everything will be forgotten. The wise man dies the same way as the fool, does he not?

NET Bible
For the wise man, like the fool, will not be remembered for very long, because in the days to come, both will already have been forgotten. Alas, the wise man dies--just like the fool!

New Heart English Bible
For of the wise man, even as of the fool, there is no memory for ever, seeing that in the days to come all will have been long forgotten. Indeed, the wise man must die just like the fool.

GOD'S WORD® Translation
Neither the wise person nor the fool will be remembered for long, since both will be forgotten in the days to come. Both the wise person and the fool will die.

JPS Tanakh 1917
For of the wise man, even as of the fool, there is no remembrance for ever; seeing that in the days to come all will long ago have been forgotten. And how must the wise man die even as the fool!

New American Standard 1977
For there is no lasting remembrance of the wise man as with the fool, inasmuch as in the coming days all will be forgotten. And how the wise man and the fool alike die!

Jubilee Bible 2000
For there is no remembrance of the wise more than of the fool for ever, seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten. And also the wise man shall die the same as the fool.

King James 2000 Bible
For there is no remembrance of the wise more than of the fool forever; seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten. And how does the wise man die? as the fool.

American King James Version
For there is no remembrance of the wise more than of the fool for ever; seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten. And how dies the wise man? as the fool.

American Standard Version
For of the wise man, even as of the fool, there is no remembrance for ever; seeing that in the days to come all will have been long forgotten. And how doth the wise man die even as the fool!

Brenton Septuagint Translation
For there is no remembrance of the wise man with the fool for ever; forasmuch as now in the coming days all things are forgotten: and how shall the wise man die with the fool?

Douay-Rheims Bible
For there shall be no remembrance of the wise no more than of the fool for ever, and the times to come shall cover all things together with oblivion: the learned dieth in like manner as the unlearned.

Darby Bible Translation
For there shall be no remembrance of the wise more than of the fool for ever; because everything is already forgotten in the days which come. And how dieth the wise even as the fool?

English Revised Version
For of the wise man, even as of the fool, there is no remembrance for ever; seeing that in the days to come all will have been already forgotten. And how doth the wise man die even as the fool!

Webster's Bible Translation
For there is no remembrance of the wise more than of the fool for ever; seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten. And how dieth the wise man? as the fool.

World English Bible
For of the wise man, even as of the fool, there is no memory for ever, since in the days to come all will have been long forgotten. Indeed, the wise man must die just like the fool!

Young's Literal Translation
That there is no remembrance to the wise -- with the fool -- to the age, for that which is already, in the days that are coming is all forgotten, and how dieth the wise? with the fool!
Study Bible
The Wise and the Foolish
15So I said to myself, “The fate of the fool will also befall me. What then have I gained by being wise?” And I said to myself that this too is futile. 16For there is no lasting remembrance of the wise, just as with the fool, seeing that both will be forgotten in the days to come. Alas, the wise man will die just like the fool! 17So I hated life, because the work that is done under the sun was grievous to me. For everything is futile and a pursuit of the wind.…
Cross References
Psalm 49:10
For it is clear that wise men die, and the foolish and the senseless both perish and leave their wealth to others.

Ecclesiastes 1:11
There is no remembrance of those who came before, and those to come will not be remembered by those who follow after.

Ecclesiastes 2:14
The wise man has eyes in his head, but the fool walks in darkness. Yet I also came to realize that one fate overcomes them both.

Ecclesiastes 2:15
So I said to myself, "The fate of the fool will also befall me. What then have I gained by being wise?" And I said to myself that this too is futile.

Ecclesiastes 7:2
It is better to enter a house of mourning than a house of feasting, since death is the end of every man, and the living should take this to heart.

Ecclesiastes 8:10
Then too, I saw the burial of the wicked who had come and gone from the holy place and were praised in the city where they had done so. This too is futile.

Ecclesiastes 9:5
For the living know that they will die, but the dead know nothing. They have no further reward, because the memory of them is forgotten.

Ecclesiastes 9:15
Now a poor wise man was found in the city, and he saved the city by his wisdom. Yet no one remembered that poor man.

Treasury of Scripture

For there is no remembrance of the wise more than of the fool for ever; seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten. And how dies the wise man? as the fool.

there is

Ecclesiastes 1:11
There is no remembrance of former things; neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after.

Exodus 1:6,8
And Joseph died, and all his brethren, and all that generation…

Psalm 88:12
Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?

how

Ecclesiastes 6:8
For what hath the wise more than the fool? what hath the poor, that knoweth to walk before the living?

2 Samuel 3:33
And the king lamented over Abner, and said, Died Abner as a fool dieth?

Psalm 49:10
For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.







Lexicon
For
כִּי֩ (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

there is no
אֵ֨ין (’ên)
Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

lasting
לְעוֹלָ֑ם (lə·‘ō·w·lām)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

remembrance
זִכְר֧וֹן (ziḵ·rō·wn)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2146: Memorial, remembrance

of the wise,
לֶחָכָ֛ם (le·ḥā·ḵām)
Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 2450: Wise

just as with
עִֽם־ (‘im-)
Preposition
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

the fool,
הַכְּסִ֖יל (hak·kə·sîl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3684: Stupid fellow, dullard, fool

seeing that
בְּשֶׁכְּבָ֞ר (bə·šek·kə·ḇār)
Preposition-b, Pronoun - relative | Adverb
Strong's Hebrew 3528: Extent of time, a great while, long ago, formerly, hitherto

both
הַכֹּ֣ל (hak·kōl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

will be forgotten
נִשְׁכָּ֔ח (niš·kāḥ)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention

in the days
הַיָּמִ֤ים (hay·yā·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3117: A day

to come.
הַבָּאִים֙ (hab·bā·’îm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

Alas,
וְאֵ֛יךְ (wə·’êḵ)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's Hebrew 349: How?, how!, where

the wise man
הֶחָכָ֖ם (he·ḥā·ḵām)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 2450: Wise

will die
יָמ֥וּת (yā·mūṯ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

just like
עִֽם־ (‘im-)
Preposition
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

the fool!
הַכְּסִֽיל׃ (hak·kə·sîl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3684: Stupid fellow, dullard, fool
(16) It might be urged on behalf of the Solomonic authorship that Solomon himself might imagine that in the days to come he and his wisdom would be forgotten, but that such a thought does not become a long subsequent writer who had been induced by Solomon's reputation for wisdom to make him the hero of his work. It would seem to follow that the writer is here only giving the history of Solomon's reflections, and not his ultimate conclusions. Better to omit the note of interrogation after "wise man," and put a note of exclamation after "fool," the "how" being used as in Isaiah 14:4; Ezekiel 26:17.

Verse 16. - For there is no remembrance of the wise more than of the fool forever; Revised Version, more emphatically, for of the wise man, even as of the fool, there is no remembrance forever. This, of course, is not absolutely true. There are men whose names are history, and will endure as long as the world lasts; but speaking generally, oblivion is the portion of all; posterity soon forgets the wisdom of one and the folly of another. Where the belief in the future life was not a strong and animating motive, posthumous fame exercised a potent attraction for many minds. To be the founder of a long line of descendants, -r to leave a record which should be fresh in the minds of future generations, these were objects of intense ambition, and valued as worthy of highest aspirations and best efforts. The words of classical poets will occur to our memory; e.g. Horace, 'Carm.,' 3:30.

"Exegi monumentum aere perennius...
Non omnis metier, multaque pars mei
Vitabit Libitinam."
Ovid, 'Amor.,' 1:15. 4 -

"Ergo etiam, cum me supremus adederit ignis,
Vivam, parsquc mei multa supersteserit."
But Koheleth shows the vanity of all such hopes; they are based on sounds which experience proves to be unsubstantial. Though Solomon's own fame gives the lie to the statement received without limitation (comp. Wisd. 8:13), yet his reflections might well have taken this turn, and the writer is quite justified in putting the thought into his mouth, as the king could not know how subsequent ages would regard his wisdom and attainments. Seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten. The clause has been variously translated. Septuagint, "Forasmuch as the coming days, even all the things, are forgotten;" Vulgate, "And future times shall cover all things equally with oblivion." Modern editors give, "Since in the days that are to come they are all forgotten;" "As in time past, so in days to come, all will be forgotten.... In the days which are coming [it will be said by-and-by], The whole of them are long ago forgotten.'" This is a specimen of the uncertainty of exact interpretation, where the intended meaning is well ascertained. "All" (הכל) may refer either to wise and foolish, or to the circumstances of their lives. And how dieth the wise man? as the fool. Better taken as one sentence, with an exclamation, How doth the wise man die with (even as) the fool I (For "with" (ira), equivalent to "as," comp. Ecclesiastes 7:11; Job 9:26; Psalm 106:6.) "How" (אֵידּ) is sarcastic, as Isaiah 14:4, or sorrowful, as 2 Samuel 1:19. The same complaint falls from a psalmist's lips, "He seeth that wise men die; the fool and the brutish together perish" (Psalm 49:10). So David laments the death of the murdered leader, "Should Abner die as a fool dieth?" (2 Samuel 3:33). Plumptre considers that the author of the Book of Wisdom expands this view with the design of exposing its fallacy, and introducing a better hope (Ecclesiastes 2:1-9). But that writer would not have designated Solomon's sentiments as those of "the ungodly" (ἀσεβεῖς), nor foisted these utterances of sensualists and materialists upon so honored a source. At the same time, it is only as being victims, nil miserantis Opel, the prey of the pitiless and indiscriminating grave, that the wise and foolish are placed in the same category. There is the widest difference between the death-beds of the two, as the experience of any one who has watched them will testify, the one happy with the consciousness of duty done honestly, however imperfectly, and bright with the hope of immortality; the other darkened by vain regrets and shrinking despair, or listless in brutish insensibility. 2:12-17 Solomon found that knowledge and prudence were preferable to ignorance and folly, though human wisdom and knowledge will not make a man happy. The most learned of men, who dies a stranger to Christ Jesus, will perish equally with the most ignorant; and what good can commendations on earth do to the body in the grave, or the soul in hell? And the spirits of just men made perfect cannot want them. So that if this were all, we might be led to hate our life, as it is all vanity and vexation of spirit.
Jump to Previous
Ago Alike Already Death Die Dies Dieth Enduring Fool Forgotten Inasmuch Indeed Lasting Memory Remembered Remembrance Wise
Jump to Next
Ago Alike Already Death Die Dies Dieth Enduring Fool Forgotten Inasmuch Indeed Lasting Memory Remembered Remembrance Wise
Links
Ecclesiastes 2:16 NIV
Ecclesiastes 2:16 NLT
Ecclesiastes 2:16 ESV
Ecclesiastes 2:16 NASB
Ecclesiastes 2:16 KJV

Ecclesiastes 2:16 Bible Apps
Ecclesiastes 2:16 Biblia Paralela
Ecclesiastes 2:16 Chinese Bible
Ecclesiastes 2:16 French Bible
Ecclesiastes 2:16 German Bible

Alphabetical: alike all And as be both come coming days die fool For forgotten how in inasmuch is lasting like long man must no not of remembered remembrance the there to too will wise with

OT Poetry: Ecclesiastes 2:16 For of the wise man even as (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ecclesiastes 2:15
Top of Page
Top of Page