Ecclesiastes 8:10
New International Version
Then too, I saw the wicked buried--those who used to come and go from the holy place and receive praise in the city where they did this. This too is meaningless.

New Living Translation
I have seen wicked people buried with honor. Yet they were the very ones who frequented the Temple and are now praised in the same city where they committed their crimes! This, too, is meaningless.

English Standard Version
Then I saw the wicked buried. They used to go in and out of the holy place and were praised in the city where they had done such things. This also is vanity.

Berean Study Bible
Then too, I saw the burial of the wicked who had come and gone from the holy place and were praised in the city where they had done so. This too is futile.

New American Standard Bible
So then, I have seen the wicked buried, those who used to go in and out from the holy place, and they are soon forgotten in the city where they did thus. This too is futility.

King James Bible
And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had so done: this is also vanity.

Christian Standard Bible
In such circumstances, I saw the wicked buried. They came and went from the holy place, and they were praised in the city where they did those things. This too is futile.

Contemporary English Version
I saw the wicked buried with honor, but God's people had to leave the holy city and were forgotten. None of this makes sense.

Good News Translation
Yes, I have seen the wicked buried and in their graves, but on the way back from the cemetery people praise them in the very city where they did their evil. It is useless.

Holman Christian Standard Bible
In such circumstances, I saw the wicked buried. They came and went from the holy place, and they were praised in the city where they did so. This too is futile.

International Standard Version
So I watched the wicked being entombed. They used to come in and out of the Holy Place, but now they are forgotten in the city, where they used to work. This, too, is pointless.

NET Bible
Not only that, but I have seen the wicked approaching and entering the temple, and as they left the holy temple, they boasted in the city that they had done so. This also is an enigma.

New Heart English Bible
So I saw the wicked buried. Indeed they came also from holy place. They went and were praised in the city where they did this. This also is vanity.

GOD'S WORD® Translation
Then I saw wicked people given an [honorable] burial. They used to go in and out of the holy place. They were praised in the city for doing such things. Even this is pointless.

JPS Tanakh 1917
And so I saw the wicked buried, and they entered into their rest; but they that had done right went away from the holy place, and were forgotten in the city; this also is vanity.

New American Standard 1977
So then, I have seen the wicked buried, those who used to go in and out from the holy place, and they are soon forgotten in the city where they did thus. This too is futility.

Jubilee Bible 2000
Then I also saw that the wicked who were buried came into remembrance more than those who had frequented the holy place, and these were forgotten in the city where they had worked uprightly. This also is vanity.

King James 2000 Bible
And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the holy place, and they were forgotten in the city where they had so done: this is also vanity.

American King James Version
And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had so done: this is also vanity.

American Standard Version
So I saw the wicked buried, and they came to the grave ; and they that had done right went away from the holy place, and were forgotten in the city: this also is vanity.

Brenton Septuagint Translation
And then I saw the ungodly carried into the tombs, and that out of the holy place: and they departed, and were praised in the city, because they had done thus: this also is vanity.

Douay-Rheims Bible
I saw the wicked buried: who also when they were yet living were in the holy place, and were praised in the city as men of just works: but this also is vanity.

Darby Bible Translation
And I have also seen the wicked buried and going away; and such as had acted rightly went from [the] holy place, and were forgotten in the city. This also is vanity.

English Revised Version
And withal I saw the wicked buried, and they came to the grave; and they that had done right went away from the holy place, and were forgotten in the city: this also is vanity.

Webster's Bible Translation
And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had so done: this is also vanity.

World English Bible
So I saw the wicked buried. Indeed they came also from holiness. They went and were forgotten in the city where they did this. This also is vanity.

Young's Literal Translation
And so I have seen the wicked buried, and they went in, even from the Holy Place they go, and they are forgotten in the city whether they had so done. This also is vanity.
Study Bible
Fear God
10Then too, I saw the burial of the wicked who had come and gone from the holy place and were praised in the city where they had done so. This too is futile. 11When the sentence for a crime is not speedily executed, the hearts of men become fully set on doing evil.…
Cross References
Proverbs 10:7
The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.

Ecclesiastes 1:11
There is no remembrance of those who came before, and those to come will not be remembered by those who follow after.

Ecclesiastes 2:16
For there is no lasting remembrance of the wise, just as with the fool, seeing that both will be forgotten in the days to come. Alas, the wise man will die just like the fool!

Ecclesiastes 9:5
For the living know that they will die, but the dead know nothing. They have no further reward, because the memory of them is forgotten.

Ecclesiastes 9:15
Now a poor wise man was found in the city, and he saved the city by his wisdom. Yet no one remembered that poor man.

Treasury of Scripture

And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had so done: this is also vanity.

so

2 Kings 9:34,35
And when he was come in, he did eat and drink, and said, Go, see now this cursed woman, and bury her: for she is a king's daughter…

Job 21:18,32,33
They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away…

Luke 16:22
And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried;

the place

Psalm 122:1-5
A Song of degrees of David. I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD…

Acts 6:13
And set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:

they were

Ecclesiastes 2:16
For there is no remembrance of the wise more than of the fool for ever; seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten. And how dieth the wise man? as the fool.

Ecclesiastes 9:5
For the living know that they shall die: but the dead know not any thing, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.

Psalm 31:12
I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.







Lexicon
Then too,
וּבְכֵ֡ן (ū·ḇə·ḵên)
Conjunctive waw, Preposition-b | Adverb
Strong's Hebrew 3651: So -- thus

I saw
רָאִיתִי֩ (rā·’î·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7200: To see

the burial
קְבֻרִ֜ים (qə·ḇu·rîm)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strong's Hebrew 6912: To inter

of the wicked
רְשָׁעִ֨ים (rə·šā·‘îm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 7563: Wrong, an, bad person

who had come
וָבָ֗אוּ (wā·ḇā·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

and gone
יְהַלֵּ֔כוּ (yə·hal·lê·ḵū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

from the holy
קָדוֹשׁ֙ (qā·ḏō·wōš)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 6918: Sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary

place
וּמִמְּק֤וֹם (ū·mim·mə·qō·wm)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4725: A standing, a spot, a condition

and were praised
וְיִֽשְׁתַּכְּח֥וּ (wə·yiš·tak·kə·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention

in the city
בָעִ֖יר (ḇā·‘îr)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement

where
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

they had done
עָשׂ֑וּ (‘ā·śū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 6213: To do, make

so.
כֵּן־ (kên-)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 3651: So -- thus

This
זֶ֖ה (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

too
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

is futile.
הָֽבֶל׃ (hā·ḇel)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1892: Emptiness, vanity, transitory, unsatisfactory
(10) They had so done.--An ambiguity in translation of this verse arises from the fact that the word translated "so" is rendered "well" (2Kings 7:9 and elsewhere). Consequently some understand the verse, "The wicked receive an honourable burial, while those who have acted well are driven away from the holy place (viz. Jerusalem, Isaiah 48:2; Neh. xi, 1, 18) and forgotten." But we prefer to translate the word "so" the second time, as well as the first, where it occurs in the verse; and to take the meaning to be that the oppressor's prosperity is but temporary, for soon comes death, burial, and forgetfulness of his honour.

Verses 10-15. - Section 6. Koheleth is troubled by apparent anomalies in God's moral government. He notes the prosperity of the godless and the misery of the righteous, God's abstention and the seeming impunity of sinners make men incredulous of Providence; but God is just in reward and punishment, as the end will prove. Meantime, returning to his old maxim, he advises men patiently to acquiesce in things as they are, and to make the best of life. Verse 10. - And so (וּבְכֵן); then, in like manner, under the same circumstances (Esther 4:16). The writer notes some apparent exceptions to the law of retribution of which he has just been speaking, the double particle at the beginning of the verse implying the connection with the preceding statement. I saw the wicked buried. "The wicked" are especially the despots (ver. 9). These are carried to their graves with every outward honor and respect, like the rich man in the parable, who "died, and was buried" (Luke 16:22). Such men, if they had received their due reward, far from having a pompous and magnificent funeral (which would befit only a good and honored life), would have been buried with the burial of an ass (comp. Isaiah 14:19; Jeremiah 22:19). So far the Authorized Version is undeniably correct. What follows is as certainly inaccurate as it is unintelligible. Who had come and gone from the place of the holy; literally, and they came, and from the place of the holy they went. The first verb seems to mean, "they came to their rest," they died a natural death. The words, in themselves ambiguous, are explained by the connection in which they stand (comp. Isaiah 57:2). Wright renders, "they came into being," and explains it with the following clause, "they went away from the holy place," as one generation coming and another going, in constant succession. But if, as we suppose, the paragraph applies to the despot, such an interpretation is unsuitable. Cox's idea, that oppressive despots "come again" in the persons of their wicked children, is wholly unsupported by the text. The verse admits and has received a dozen explanations differing more or less from one another. A good deal depends upon the manner in which the succeeding clause is translated, And they were forgotten in the city where they had so done. As the particle rendered "so" (ken) may also mean "well," "rightly," we get the rendering, "even such as acted justly," and thus introduce a contrast between the fate of the wicked man who is honored with a sumptuous funeral, and that of the righteous whose name is cast out as pollution and soon forgotten. So Cheyne ('Job and Solomon') gives, "And in accordance with this I have seen ungodly men honored, and that too in the holy place (the temple, Isaiah 18:7), but those who had acted rightly had to depart, and were forgotten in the city." Against this interpretation, which has been adopted by many, it may reasonably be urged that in the same verse ken would hardly be used in two different senses, and that there is nothing in the text to indicate a change of subject. It seems to me that the whole verse applies to the wicked man. He dies in peace, he leaves the holy place; the evil that he has done is forgotten in the very city where he had so done, i.e. done wickedly. "The place of the holy" is Jerusalem (Isaiah 48:2; Matthew 27:53) or the temple (Matthew 24:15). He is removed by death from that spot, the very name of which ought to have cried shame on his crimes and impiety. The expression seems to picture a great procession of priests and Levites accompanying the corpse of the deceased tyrant to the place of burial, while the final clause implies that no long lamentation was made over him, no monument erected to his memory (see the opposite of this in the treatment of Josiah, 2 Chronicles 35:24, 25). They who consider "the righteous " to be the subject of the last clauses see in the words, "from the holy place they departed," an intimation that these were excommunicated from the synagogue or temple, or banished from the promised land, on account of their opinions. I would translate the passage thus: In like manner have I seen the wicked buried, and they came to their rest, and they went from the holy place, and were forgotten in the city where they had so (wickedly) acted. The versions have followed various readings. Thus the Septuagint: "And then I saw the impious brought unto graves, and from the holy place; and they departed and were praised in the city, because they had so done;" Vulgate, "I have seen the impious buried, who also, while they still lived, were in the holy place, and were praised in the city as if men of just doings." Commenting oh this version, St. Gregory writes, "The very tranquility of the peace of the Church conceals many under the Christian name who are beset with the plague of their own wickedness. But if a light breath of persecution strikes them, it sweeps them away at once as chaff from the threshing-floor. But some persons wish to bear the mark of Christian calling, because, since the name of Christ has been exalted on high, nearly all persons now look to appear faithful, and from seeing others called thus, they are ashamed not to seem faithful themselves; but they neglect to be that which they beast of being called. For they assume the reality of inward excellence, to adorn their outward appearance; and they who stand before the heavenly Judge, naked from the unbelief of their heart, are clothed, in the sight of men, with a holy profession, at least in words" ('Moral.,' 25:26). This is also vanity. The old refrain recurs to the writer as he thinks on the prosperity of the wicked, and the conclusions which infidels draw therefrom. Here is another example of the vanity that prevails in all earthly circumstances. 8:9-13 Solomon observed, that many a time one man rules over another to his hurt, and that prosperity hardens them in their wickedness. Sinners herein deceive themselves. Vengeance comes slowly, but it comes surely. A good man's days have some substance; he lives to a good purpose: a wicked man's days are all as a shadow, empty and worthless. Let us pray that we may view eternal things as near, real, and all-important.
Jump to Previous
Acted Buried City Entered Evil Forgotten Holiness Holy Indeed Praise Praised Receive Rest Right Rightly Soon Used Vanity Whether Wicked
Jump to Next
Acted Buried City Entered Evil Forgotten Holiness Holy Indeed Praise Praised Receive Rest Right Rightly Soon Used Vanity Whether Wicked
Links
Ecclesiastes 8:10 NIV
Ecclesiastes 8:10 NLT
Ecclesiastes 8:10 ESV
Ecclesiastes 8:10 NASB
Ecclesiastes 8:10 KJV

Ecclesiastes 8:10 Bible Apps
Ecclesiastes 8:10 Biblia Paralela
Ecclesiastes 8:10 Chinese Bible
Ecclesiastes 8:10 French Bible
Ecclesiastes 8:10 German Bible

Alphabetical: and are buried city come did forgotten from futility go have holy I in is meaningless out place praise receive saw seen So soon the Then they this those thus to too used where who wicked

OT Poetry: Ecclesiastes 8:10 So I saw the wicked buried (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ecclesiastes 8:9
Top of Page
Top of Page