Ecclesiastes 8:9
New International Version
All this I saw, as I applied my mind to everything done under the sun. There is a time when a man lords it over others to his own hurt.

New Living Translation
I have thought deeply about all that goes on here under the sun, where people have the power to hurt each other.

English Standard Version
All this I observed while applying my heart to all that is done under the sun, when man had power over man to his hurt.

Berean Study Bible
All this I have seen, applying my mind to every deed that is done under the sun; there is a time when one man lords it over another to his own detriment.

New American Standard Bible
All this I have seen and applied my mind to every deed that has been done under the sun wherein a man has exercised authority over another man to his hurt.

King James Bible
All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man ruleth over another to his own hurt.

Christian Standard Bible
All this I have seen, applying my mind to all the work that is done under the sun, at a time when one person has authority over another to his harm.

Contemporary English Version
I noticed all this and thought seriously about what goes on in the world. Why does one person have the power to hurt another?

Good News Translation
I saw all this when I thought about the things that are done in this world, a world where some people have power and others have to suffer under them.

Holman Christian Standard Bible
All this I have seen, applying my mind to all the work that is done under the sun, at a time when one man has authority over another to his harm.

International Standard Version
I observed all this, and carefully considered everything that is undertaken on earth, especially the time when someone dominates another to his detriment.

NET Bible
While applying my mind to everything that happens in this world, I have seen all this: Sometimes one person dominates other people to their harm.

New Heart English Bible
All this have I seen, and applied my mind to every work that is done under the sun. There is a time in which one man has power over another to his hurt.

GOD'S WORD® Translation
I have seen all of this, and I have carefully considered all that is done under the sun whenever one person has authority to hurt others.

JPS Tanakh 1917
All this have I seen, even applied my heart thereto, whatever the work that is done under the sun; what time one man had power over another to his hurt.

New American Standard 1977
All this I have seen and applied my mind to every deed that has been done under the sun wherein a man has exercised authority over another man to his hurt.

Jubilee Bible 2000
All this I have seen and applied my heart unto every work that is done under the sun: the time in which one man rules over another to his own hurt.

King James 2000 Bible
All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time in which one man rules over another to his own hurt.

American King James Version
All this have I seen, and applied my heart to every work that is done under the sun: there is a time wherein one man rules over another to his own hurt.

American Standard Version
All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man hath power over another to his hurt.

Brenton Septuagint Translation
So I saw all this, and I applied my heart to every work that has been done under the sun; all the things wherein man has power over man to afflict him.

Douay-Rheims Bible
All these things I have considered, and applied my heart to all the works that are done under the sun. Sometimes one man ruleth over another to his own hurt.

Darby Bible Translation
All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time when man ruleth man to his hurt.

English Revised Version
All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man hath power over another to his hurt.

Webster's Bible Translation
All this have I seen, and applied my heart to every work that is done under the sun: there is a time in which one man ruleth over another to his own hurt.

World English Bible
All this have I seen, and applied my mind to every work that is done under the sun. There is a time in which one man has power over another to his hurt.

Young's Literal Translation
All this I have seen so as to give my heart to every work that hath been done under the sun; a time that man hath ruled over man to his own evil.
Study Bible
Obey the King
8As no man has power over the wind to contain it, so there is no authority over the day of death. As no one can be discharged in wartime, so wickedness will not release those who practice it. 9All this I have seen, applying my mind to every deed that is done under the sun; there is a time when one man lords it over another to his own detriment.
Cross References
Ecclesiastes 3:16
Furthermore, I saw under the sun that in the place of judgment there is wickedness, and in the place of righteousness there is wickedness.

Ecclesiastes 4:1
Again, I observed all the oppression taking place under the sun. I saw the tears of the oppressed, and they had no comforter; the power lay in the hands of their oppressors, and there was no comforter.

Ecclesiastes 5:8
If you see the oppression of the poor and the denial of justice and righteousness in the province, do not be astonished at the matter; for one official is watched by a superior, and higher still are over them.

Ecclesiastes 7:7
Surely extortion turns a wise man into a fool, and a bribe corrupts the heart.

Treasury of Scripture

All this have I seen, and applied my heart to every work that is done under the sun: there is a time wherein one man rules over another to his own hurt.

this

Ecclesiastes 1:14
I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit.

Ecclesiastes 3:10
I have seen the travail, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.

Ecclesiastes 4:7,8
Then I returned, and I saw vanity under the sun…

there is

Ecclesiastes 5:8,13
If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at the matter: for he that is higher than the highest regardeth; and there be higher than they…

Exodus 14:5-9,28
And it was told the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us? …

Deuteronomy 2:30
But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him: for the LORD thy God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as appeareth this day.







Lexicon
All
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

this
זֶ֤ה (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

I have seen,
רָאִ֙יתִי֙ (rā·’î·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7200: To see

applying
וְנָת֣וֹן (wə·nā·ṯō·wn)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

my mind
לִבִּ֔י (lib·bî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

to every
לְכָֽל־ (lə·ḵāl)
Preposition | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

deed
מַעֲשֶׂ֔ה (ma·‘ă·śeh)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

that
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

is done
נַעֲשָׂ֖ה (na·‘ă·śāh)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

under
תַּ֣חַת (ta·ḥaṯ)
Preposition
Strong's Hebrew 8478: The bottom, below, in lieu of

the sun;
הַשָּׁ֑מֶשׁ (haš·šā·meš)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 8121: The sun, the east, a ray, a notched battlement

[there is] a time
עֵ֗ת (‘êṯ)
Noun - common singular
Strong's Hebrew 6256: Time, now, when

when
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

one man
הָאָדָ֛ם (hā·’ā·ḏām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 120: Ruddy, a human being

lords it
שָׁלַ֧ט (šā·laṭ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7980: To dominate, govern, to permit

over another
בְּאָדָ֖ם (bə·’ā·ḏām)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 120: Ruddy, a human being

to his own detriment.
לְרַ֥ע (lə·ra‘)
Preposition | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7451: Bad, evil
(9) Own hurt.--The Hebrew is ambiguous. We might omit "own," and understand the verse of the misery inflicted by a tyrant on his subject, not on himself. But the context speaks of the small gain from his oppressions to the tyrant himself.

Verse 9. - All this have I seen (Ecclesiastes 5:18; Ecclesiastes 7:23); i.e. all that has been mentioned in the preceding eight verses, especially the conviction of retributive justice. He gained this experience by giving his mind to the consideration of men's actions. There is a time wherein one man ruleth over another to his own hurt. This version is certainly incorrect. A new sentence is not commenced here, but the clause is closely connected with what precedes; and "his own hurt" should he "his [equivocally] hurt." Thus Wright and Volck: "All this have I seen, even by applying my heart to all the work that is done under the sun, at a time when man ruleth over man to his hurt." Most modern commentators consider that the hurt is that of the oppressed subject; but it is possible that the sense is intentionally ambiguous, and the injury may be that which the despot inflicts, and that which he has to suffer. Both these have been signified above. There is no valid reason for making, as Cox does, this last clause commence ver. 10, and rendering, "But there is a time when a man ruleth over men to their hurt." 8:9-13 Solomon observed, that many a time one man rules over another to his hurt, and that prosperity hardens them in their wickedness. Sinners herein deceive themselves. Vengeance comes slowly, but it comes surely. A good man's days have some substance; he lives to a good purpose: a wicked man's days are all as a shadow, empty and worthless. Let us pray that we may view eternal things as near, real, and all-important.
Jump to Previous
Applied Applying Authority Deed Destruction Evil Exercised Heart Hurt Lords Mind Observed Others Power Ruled Ruleth Sun Thereto Time Whatever Wherein Work
Jump to Next
Applied Applying Authority Deed Destruction Evil Exercised Heart Hurt Lords Mind Observed Others Power Ruled Ruleth Sun Thereto Time Whatever Wherein Work
Links
Ecclesiastes 8:9 NIV
Ecclesiastes 8:9 NLT
Ecclesiastes 8:9 ESV
Ecclesiastes 8:9 NASB
Ecclesiastes 8:9 KJV

Ecclesiastes 8:9 Bible Apps
Ecclesiastes 8:9 Biblia Paralela
Ecclesiastes 8:9 Chinese Bible
Ecclesiastes 8:9 French Bible
Ecclesiastes 8:9 German Bible

Alphabetical: a All and another applied as authority been deed done every everything exercised has have his hurt I is it lords man mind my others over own saw seen sun that the There this time to under when wherein

OT Poetry: Ecclesiastes 8:9 All this have I seen and applied (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ecclesiastes 8:8
Top of Page
Top of Page