Isaiah 38:19
New International Version
The living, the living--they praise you, as I am doing today; parents tell their children about your faithfulness.

New Living Translation
Only the living can praise you as I do today. Each generation tells of your faithfulness to the next.

English Standard Version
The living, the living, he thanks you, as I do this day; the father makes known to the children your faithfulness.

Berean Study Bible
The living, only the living, can thank You, as I do today; fathers will tell their children about Your faithfulness.

New American Standard Bible
"It is the living who give thanks to You, as I do today; A father tells his sons about Your faithfulness.

King James Bible
The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: the father to the children shall make known thy truth.

Christian Standard Bible
The living, only the living can thank you, as I do today; a father will make your faithfulness known to children.

Contemporary English Version
Only the living can thank you, as I am doing today. Each generation tells the next about your faithfulness.

Good News Translation
It is the living who praise you, As I praise you now. Parents tell their children how faithful you are.

Holman Christian Standard Bible
The living, only the living can thank You, as I do today; a father will make Your faithfulness known to children.

International Standard Version
The living—yes the living—they thank you, just as I am doing today; fathers will tell their children about your faithfulness.

NET Bible
The living person, the living person, he gives you thanks, as I do today. A father tells his sons about your faithfulness.

New Heart English Bible
The living, the living, he shall praise you, as I do this day. The father shall make known your truth to the children.

GOD'S WORD® Translation
Those who are living praise you as I do today. Fathers make your faithfulness known to their children.

JPS Tanakh 1917
The living, the living, he shall praise Thee, As I do this day; The father to the children shall make known Thy truth.

New American Standard 1977
“It is the living who give thanks to Thee, as I do today; A father tells his sons about Thy faithfulness.

Jubilee Bible 2000
He who lives, he who lives, even he shall confess thee, as I do this day; the father to the sons shall make known thy truth.

King James 2000 Bible
The living, the living, he shall praise you, as I do this day: the father to the children shall make known your truth.

American King James Version
The living, the living, he shall praise you, as I do this day: the father to the children shall make known your truth.

American Standard Version
The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: The father to the children shall make known thy truth.

Brenton Septuagint Translation
The living shall bless thee, as I also do: for from this day shall I beget children, who shall declare thy righteousness,

Douay-Rheims Bible
The living, the living, he shall give praise to thee, as I do this day: the father shall make thy truth known to the children.

Darby Bible Translation
The living, the living, he shall praise thee, as I this day: the father to the children shall make known thy truth.

English Revised Version
The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: the father to the children shall make known thy truth.

Webster's Bible Translation
The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: the father to the children shall make known thy truth.

World English Bible
The living, the living, he shall praise you, as I do this day. The father shall make known your truth to the children.

Young's Literal Translation
The living, the living, he doth confess Thee.
Study Bible
Hezekiah's Song of Thanksgiving
18For Sheol cannot thank You; death cannot praise You. Those who go down to the Pit cannot hope for Your faithfulness. 19The living, only the living, can thank You, as I do today; fathers will tell their children about Your faithfulness. 20The LORD will save me; we will play songs on stringed instruments all the days of our lives in the house of the LORD.”…
Cross References
Deuteronomy 6:7
And you shall teach them diligently to your children and speak of them when you sit in your house and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.

Deuteronomy 11:19
Teach them to your children, speaking about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.

Psalm 78:4
We will not hide them from their children, but will declare to the next generation the praises of the LORD and His might, and the wonders He has performed.

Psalm 78:5
For He established a testimony in Jacob and appointed a law in Israel, which He commanded our fathers to teach to their children,

Psalm 118:17
I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done.

Psalm 119:175
Let me live to praise You; may Your judgments sustain me.

Psalm 145:4
One generation will commend Your works to the next, and they shall proclaim Your mighty acts,

Treasury of Scripture

The living, the living, he shall praise you, as I do this day: the father to the children shall make known your truth.

the living

Psalm 146:2
While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.

Ecclesiastes 9:10
Whatsoever thy hand findeth to do, do it with thy might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, whither thou goest.

John 9:4
I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.

the father

Genesis 18:19
For I know him, that he will command his children and his household after him, and they shall keep the way of the LORD, to do justice and judgment; that the LORD may bring upon Abraham that which he hath spoken of him.

Exodus 12:26,27
And it shall come to pass, when your children shall say unto you, What mean ye by this service? …

Exodus 13:14,15
And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage: …







Lexicon
The living,
חַ֥י (ḥay)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

only the living,
חַ֛י (ḥay)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

can thank You,
יוֹדֶ֖ךָ (yō·w·ḏe·ḵā)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3034: To throw, at, away, to revere, worship, to bemoan

as I do today;
כָּמ֣וֹנִי (kā·mō·w·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 3644: Like, as, when

fathers
אָ֣ב (’āḇ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1: Father

will tell
יוֹדִ֖יעַ (yō·w·ḏî·a‘)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3045: To know

their children
לְבָנִ֔ים (lə·ḇā·nîm)
Preposition-l | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1121: A son

about
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Your faithfulness.
אֲמִתֶּֽךָ׃ (’ă·mit·te·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 571: Stability, certainty, truth, trustworthiness
(19) The father to the children . . .--The words are perfectly general, but they receive a special significance from the fact that Hezekiah's son and successor, Manasseh, who was only twelve years old at his father's death (2Kings 21:1), was not born till two or three years afterwards. At the time of his illness the king may still have been childless, and the thought that there was no son to take his place may have added bitterness to his grief. "Thy truth," has here the sense of "faithfulness" rather than of the truth about God which is the object of belief.

Verse 19. - The living. Those who still enjoy the light of day. The repetition is emphatic, and has the force of "the living, and the living only." The father to the children. Hezekiah may, or may not, have had children himself at the time. Manasseh was not born; but he may have had daughters, or even other sons, who did not survive him. He is not, however, perhaps, thinking of his own ease. 38:9-22 We have here Hezekiah's thanksgiving. It is well for us to remember the mercies we receive in sickness. Hezekiah records the condition he was in. He dwells upon this; I shall no more see the Lord. A good man wishes not to live for any other end than that he may serve God, and have communion with him. Our present residence is like that of a shepherd in his hut, a poor, mean, and cold lodging, and with a trust committed to our charge, as the shepherd has. Our days are compared to the weaver's shuttle, Job 7:6, passing and repassing very swiftly, every throw leaving a thread behind it; and when finished, the piece is cut off, taken out of the loom, and showed to our Master to be judged of. A good man, when his life is cut off, his cares and fatigues are cut off with it, and he rests from his labours. But our times are in God's hand; he has appointed what shall be the length of the piece. When sick, we are very apt to calculate our time, but are still at uncertainty. It should be more our care how we shall get safe to another world. And the more we taste of the loving-kindness of God, the more will our hearts love him, and live to him. It was in love to our poor perishing souls that Christ delivered them. The pardon does not make the sin not to have been sin, but not to be punished as it deserves. It is pleasant to think of our recoveries from sickness, when we see them flowing from the pardon of sin. Hezekiah's opportunity to glorify God in this world, he made the business, and pleasure, and end of life. Being recovered, he resolves to abound in praising and serving God. God's promises are not to do away, but to quicken and encourage the use of means. Life and health are given that we may glorify God and do good.
Jump to Previous
Children Confess Faithfulness Fathers Makes Mercy Praise Story Tells Thanks Today Truth
Jump to Next
Children Confess Faithfulness Fathers Makes Mercy Praise Story Tells Thanks Today Truth
Links
Isaiah 38:19 NIV
Isaiah 38:19 NLT
Isaiah 38:19 ESV
Isaiah 38:19 NASB
Isaiah 38:19 KJV

Isaiah 38:19 Bible Apps
Isaiah 38:19 Biblia Paralela
Isaiah 38:19 Chinese Bible
Isaiah 38:19 French Bible
Isaiah 38:19 German Bible

Alphabetical: A about am as children do doing faithfulness father fathers give his I is It living praise sons tell tells thanks The their they to today who you your

OT Prophets: Isaiah 38:19 The living the living he shall praise (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 38:18
Top of Page
Top of Page