Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore we are always confident and know that as long as we are at home in the body we are away from the Lord. New Living Translation So we are always confident, even though we know that as long as we live in these bodies we are not at home with the Lord. English Standard Version So we are always of good courage. We know that while we are at home in the body we are away from the Lord, Berean Standard Bible Therefore we are always confident, although we know that while we are at home in the body, we are away from the Lord. Berean Literal Bible always being confident, then, and knowing that, being at home in the body, we are absent from the Lord. King James Bible Therefore we are always confident, knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord: New King James Version So we are always confident, knowing that while we are at home in the body we are absent from the Lord. New American Standard Bible Therefore, being always of good courage, and knowing that while we are at home in the body we are absent from the Lord— NASB 1995 Therefore, being always of good courage, and knowing that while we are at home in the body we are absent from the Lord— NASB 1977 Therefore, being always of good courage, and knowing that while we are at home in the body we are absent from the Lord— Legacy Standard Bible Therefore, being always of good courage, and knowing that while we are at home in the body we are absent from the Lord— Amplified Bible So then, being always filled with good courage and confident hope, and knowing that while we are at home in the body we are absent from the Lord— Christian Standard Bible So we are always confident and know that while we are at home in the body we are away from the Lord. Holman Christian Standard Bible So, we are always confident and know that while we are at home in the body we are away from the Lord. American Standard Version Being therefore always of good courage, and knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord Contemporary English Version So always be cheerful! As long as we are in these bodies, we are away from the Lord. English Revised Version Being therefore always of good courage, and knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord GOD'S WORD® Translation So we are always confident. We know that as long as we are living in these bodies, we are living away from the Lord. Good News Translation So we are always full of courage. We know that as long as we are at home in the body we are away from the Lord's home. International Standard Version Therefore, we are always confident, and we know that as long as we are at home in this body we are away from the Lord. Majority Standard Bible Therefore we are always confident, although we know that while we are at home in the body, we are away from the Lord. NET Bible Therefore we are always full of courage, and we know that as long as we are alive here on earth we are absent from the Lord-- New Heart English Bible Therefore, we are always confident and know that while we are at home in the body, we are absent from the Lord; Webster's Bible Translation Therefore we are always confident, knowing that, while we are at home in the body, we are absent from the Lord: Weymouth New Testament We have therefore a cheerful confidence. We know that while we are at home in the body we are banished from the Lord; World English Bible Therefore we are always confident and know that while we are at home in the body, we are absent from the Lord; Literal Translations Literal Standard Versionhaving courage, then, at all times, and knowing that being at home in the body, we are away from home from the LORD— Berean Literal Bible always being confident, then, and knowing that, being at home in the body, we are absent from the Lord. Young's Literal Translation having courage, then, at all times, and knowing that being at home in the body, we are away from home from the Lord, -- Smith's Literal Translation Therefore being always confident, and knowing that, being at home in the body, we are absent from the Lord: Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore having always confidence, knowing that, while we are in the body, we are absent from the Lord. Catholic Public Domain Version Therefore, we are ever confident, knowing that, while we are in the body, we are on a pilgrimage in the Lord. New American Bible So we are always courageous, although we know that while we are at home in the body we are away from the Lord, New Revised Standard Version So we are always confident; even though we know that while we are at home in the body we are away from the Lord— Translations from Aramaic Lamsa BibleTherefore we know and are convinced, that so long as we dwell in the body, we are absent from our LORD. Aramaic Bible in Plain English Because we know therefore and we are convinced that as long as we dwell in the body, we are absent from Our Lord; NT Translations Anderson New TestamentTherefore, we are always confident, especially since we know that, while living in the body, we are absent from the Lord: Godbey New Testament Therefore we are always confident even knowing that, being present in the body, we are absent from the Lord; Haweis New Testament Therefore we have always confidence, and know that whilst we are indwelling in the body, we are absent from the Lord: Mace New Testament therefore being always certainly assur'd that whilst I sojourn in this body, I am absent from the Lord, Weymouth New Testament We have therefore a cheerful confidence. We know that while we are at home in the body we are banished from the Lord; Worrell New Testament Being, therefore, always of good courage, and knowing that, while dwelling in the body, we are absent from the Lord Worsley New Testament Therefore we are always confident, knowing that while we dwell in the body, we are absent from the Lord, Additional Translations ... Audio Bible Context Our Eternal Dwelling…5And God has prepared us for this very purpose and has given us the Spirit as a pledge of what is to come. 6Therefore we are always confident, although we know that while we are at home in the body, we are away from the Lord. 7For we walk by faith, not by sight.… Cross References Philippians 1:23 I am torn between the two. I desire to depart and be with Christ, which is far better indeed. Hebrews 11:13-16 All these people died in faith, without having received the things they were promised. However, they saw them and welcomed them from afar. And they acknowledged that they were strangers and exiles on the earth. / Now those who say such things show that they are seeking a country of their own. / If they had been thinking of the country they had left, they would have had opportunity to return. ... Romans 8:24-25 For in this hope we were saved; but hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what he can already see? / But if we hope for what we do not yet see, we wait for it patiently. 1 Peter 1:8-9 Though you have not seen Him, you love Him; and though you do not see Him now, you believe in Him and rejoice with an inexpressible and glorious joy, / now that you are receiving the goal of your faith, the salvation of your souls. John 14:2-3 In My Father’s house are many rooms. If it were not so, would I have told you that I am going there to prepare a place for you? / And if I go and prepare a place for you, I will come back and welcome you into My presence, so that you also may be where I am. 1 Thessalonians 4:17 After that, we who are alive and remain will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord. Colossians 3:1-2 Therefore, since you have been raised with Christ, strive for the things above, where Christ is seated at the right hand of God. / Set your minds on things above, not on earthly things. 1 John 3:2 Beloved, we are now children of God, and what we will be has not yet been revealed. We know that when Christ appears, we will be like Him, for we will see Him as He is. Romans 8:18 I consider that our present sufferings are not comparable to the glory that will be revealed in us. 1 Corinthians 13:12 Now we see but a dim reflection as in a mirror; then we shall see face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known. Hebrews 13:14 For here we do not have a permanent city, but we are looking for the city that is to come. 1 Peter 2:11 Beloved, I urge you, as foreigners and exiles, to abstain from the desires of the flesh, which war against your soul. John 17:24 Father, I want those You have given Me to be with Me where I am, that they may see the glory You gave Me because You loved Me before the foundation of the world. Revelation 21:3-4 And I heard a loud voice from the throne saying: “Behold, the dwelling place of God is with man, and He will dwell with them. They will be His people, and God Himself will be with them as their God. / ‘He will wipe away every tear from their eyes,’ and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away.” Psalm 16:11 You have made known to me the path of life; You will fill me with joy in Your presence, with eternal pleasures at Your right hand. Treasury of Scripture Therefore we are always confident, knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord: we are always. 2 Corinthians 5:8 We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord. Psalm 27:3,4 Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident… Proverbs 14:26 In the fear of the LORD is strong confidence: and his children shall have a place of refuge. whilst. 2 Corinthians 5:1 For we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of God, an house not made with hands, eternal in the heavens. 1 Chronicles 29:15 For we are strangers before thee, and sojourners, as were all our fathers: our days on the earth are as a shadow, and there is none abiding. Psalm 39:12 Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were. Jump to Previous Absent Always Banished Body Cheerful Confidence Confident Courage Fear Good Home Present WhilstJump to Next Absent Always Banished Body Cheerful Confidence Confident Courage Fear Good Home Present Whilst2 Corinthians 5 1. That in his assured hope of immortal glory,9. and in expectation of it, he labors to keep a good conscience; 12. not that he may boast of himself, 14. but as one that, having received life from Christ, 17. endeavors to live as a new creature to Christ only, 18. and by his ministry of reconciliation, to reconcile others also in Christ to God. So we are always confident The phrase "so we are always confident" reflects a state of unwavering assurance and trust. The Greek word for "confident" here is "θαρροῦντες" (tharrountes), which conveys a sense of boldness and courage. This confidence is not based on human strength or circumstances but on faith in God's promises and presence. Historically, the early Christians faced persecution and trials, yet their confidence was rooted in the eternal hope and assurance provided by their faith in Christ. This confidence is a hallmark of the Christian life, encouraging believers to live boldly and fearlessly, knowing that their ultimate security is in God. and know that while we are at home in the body we are away from the Lord "To me the thought of death is terrible, Greek Thereforeοὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. we are always confident, Θαρροῦντες (Tharrountes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2292: To be courageous, confident, of good cheer. Another form for tharseo; to exercise courage. although καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. we know εἰδότες (eidotes) Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 1492: To know, remember, appreciate. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. while we are at home ἐνδημοῦντες (endēmountes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 1736: To be at home, live in a place. From a compound of en and demos; to be in one's own country, i.e. Home. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. body, σώματι (sōmati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. we are away ἐκδημοῦμεν (ekdēmoumen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 1553: To go abroad, be absent. From a compound of ek and demos; to emigrate, i.e. vacate or quit. from ἀπὸ (apo) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord. Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. Links 2 Corinthians 5:6 NIV2 Corinthians 5:6 NLT 2 Corinthians 5:6 ESV 2 Corinthians 5:6 NASB 2 Corinthians 5:6 KJV 2 Corinthians 5:6 BibleApps.com 2 Corinthians 5:6 Biblia Paralela 2 Corinthians 5:6 Chinese Bible 2 Corinthians 5:6 French Bible 2 Corinthians 5:6 Catholic Bible NT Letters: 2 Corinthians 5:6 Therefore we are always confident and know (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) |