Verse (Click for Chapter) New International Version in order that Satan might not outwit us. For we are not unaware of his schemes. New Living Translation so that Satan will not outsmart us. For we are familiar with his evil schemes. English Standard Version so that we would not be outwitted by Satan; for we are not ignorant of his designs. Berean Standard Bible in order that Satan should not outwit us. For we are not unaware of his schemes. Berean Literal Bible so that we should not be outwitted by Satan; for we are not ignorant of his schemes. King James Bible Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices. New King James Version lest Satan should take advantage of us; for we are not ignorant of his devices. New American Standard Bible so that no advantage would be taken of us by Satan, for we are not ignorant of his schemes. NASB 1995 so that no advantage would be taken of us by Satan, for we are not ignorant of his schemes. NASB 1977 in order that no advantage be taken of us by Satan; for we are not ignorant of his schemes. Legacy Standard Bible so that no advantage would be taken of us by Satan, for we are not ignorant of his schemes. Amplified Bible to keep Satan from taking advantage of us; for we are not ignorant of his schemes. Christian Standard Bible so that we may not be taken advantage of by Satan. For we are not ignorant of his schemes. Holman Christian Standard Bible I have done this so that we may not be taken advantage of by Satan. For we are not ignorant of his schemes. American Standard Version that no advantage may be gained over us by Satan: for we are not ignorant of his devices. Contemporary English Version I have done this to keep Satan from getting the better of us. We all know what goes on in his mind. English Revised Version that no advantage may be gained over us by Satan: for we are not ignorant of his devices. GOD'S WORD® Translation I don't want Satan to outwit us. After all, we are not ignorant about Satan's scheming. Good News Translation in order to keep Satan from getting the upper hand over us; for we know what his plans are. International Standard Version so that we may not be outsmarted by Satan. After all, we are not unaware of his intentions. Majority Standard Bible in order that Satan should not outwit us. For we are not unaware of his schemes. NET Bible so that we may not be exploited by Satan (for we are not ignorant of his schemes). New Heart English Bible that no advantage may be gained over us by Satan; for we are not ignorant of his schemes. Webster's Bible Translation Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices. Weymouth New Testament for fear Satan should gain an advantage over us. For we are not ignorant of his devices. World English Bible that no advantage may be gained over us by Satan, for we are not ignorant of his schemes. Literal Translations Literal Standard Versionthat we may not be over-reached by Satan, for we are not ignorant of his schemes. Berean Literal Bible so that we should not be outwitted by Satan; for we are not ignorant of his schemes. Young's Literal Translation that we may not be over-reached by the Adversary, for of his devices we are not ignorant. Smith's Literal Translation That we might not be taken advantage of by Satan: for we are not ignorant of his inventions. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThat we be not overreached by Satan. For we are not ignorant of his devices. Catholic Public Domain Version so that we would not be circumvented by Satan. For we are not ignorant of his intentions. New American Bible so that we might not be taken advantage of by Satan, for we are not unaware of his purposes. New Revised Standard Version And we do this so that we may not be outwitted by Satan; for we are not ignorant of his designs. Translations from Aramaic Lamsa BibleLest Satan might take advantage of us: for we know his devices. Aramaic Bible in Plain English Lest Satan would overtake us, for we know his devices. NT Translations Anderson New Testamentlest an advantage should be taken of us by Satan; for we are not ignorant of his devices. Godbey New Testament in order that we may not be gobbled up by Satan: for we are not ignorant of his devices. Haweis New Testament that no advantage be gained over us by Satan; for we are not ignorant of his devices. Mace New Testament witness) lest satan should have got some advantage of us: for we are apprized of his artifices. Weymouth New Testament for fear Satan should gain an advantage over us. For we are not ignorant of his devices. Worrell New Testament that we might not be over-reached by Satan; for we are not ignorant of his devices. Worsley New Testament for we are not ignorant of his devices. Additional Translations ... Audio Bible Context Reaffirm Your Love…10If you forgive anyone, I also forgive him. And if I have forgiven anything, I have forgiven it in the presence of Christ for your sake, 11in order that Satan should not outwit us. For we are not unaware of his schemes. 12Now when I went to Troas to preach the gospel of Christ and a door stood open for me in the Lord,… Cross References Ephesians 6:11 Put on the full armor of God, so that you can make your stand against the devil’s schemes. 1 Peter 5:8 Be sober-minded and alert. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour. James 4:7 Submit yourselves, then, to God. Resist the devil, and he will flee from you. 1 John 3:8 The one who practices sin is of the devil, because the devil has been sinning from the very start. This is why the Son of God was revealed, to destroy the works of the devil. John 8:44 You belong to your father, the devil, and you want to carry out his desires. He was a murderer from the beginning, refusing to uphold the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, because he is a liar and the father of lies. Matthew 4:1-11 Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil. / After fasting forty days and forty nights, He was hungry. / The tempter came to Him and said, “If You are the Son of God, tell these stones to become bread.” ... 1 Thessalonians 3:5 For this reason, when I could bear it no longer, I sent to find out about your faith, for fear that the tempter had somehow tempted you and that our labor might have been in vain. 1 Corinthians 7:5 Do not deprive each other, except by mutual consent and for a time, so you may devote yourselves to prayer. Then come together again, so that Satan will not tempt you through your lack of self-control. Revelation 12:9 And the great dragon was hurled down—that ancient serpent called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was hurled to the earth, and his angels with him. Luke 22:31 Simon, Simon, Satan has asked to sift all of you like wheat. Genesis 3:1-5 Now the serpent was more crafty than any beast of the field that the LORD God had made. And he said to the woman, “Did God really say, ‘You must not eat from any tree in the garden?’” / The woman answered the serpent, “We may eat the fruit of the trees of the garden, / but about the fruit of the tree in the middle of the garden, God has said, ‘You must not eat of it or touch it, or you will die.’” ... Job 1:6-12 One day the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came with them. / “Where have you come from?” said the LORD to Satan. “From roaming through the earth,” he replied, “and walking back and forth in it.” / Then the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one on earth like him, a man who is blameless and upright, who fears God and shuns evil.” ... Zechariah 3:1-2 Then the angel showed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, with Satan standing at his right hand to accuse him. / And the LORD said to Satan: “The LORD rebukes you, Satan! Indeed, the LORD, who has chosen Jerusalem, rebukes you! Is not this man a firebrand snatched from the fire?” Isaiah 14:12-15 How you have fallen from heaven, O day star, son of the dawn! You have been cut down to the ground, O destroyer of nations. / You said in your heart: “I will ascend to the heavens; I will raise my throne above the stars of God. I will sit on the mount of assembly, in the far reaches of the north. / I will ascend above the tops of the clouds; I will make myself like the Most High.” ... Ezekiel 28:12-17 “Son of man, take up a lament for the king of Tyre and tell him that this is what the Lord GOD says: ‘You were the seal of perfection, full of wisdom and perfect in beauty. / You were in Eden, the garden of God. Every kind of precious stone adorned you: ruby, topaz, and diamond, beryl, onyx, and jasper, sapphire, turquoise, and emerald. Your mountings and settings were crafted in gold, prepared on the day of your creation. / You were anointed as a guardian cherub, for I had ordained you. You were on the holy mountain of God; you walked among the fiery stones. ... Treasury of Scripture Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices. 2 Corinthians 11:3,14 But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ… 1 Chronicles 21:1,2 And Satan stood up against Israel, and provoked David to number Israel… Job 1:11 But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face. Jump to Previous Advantage Adversary Better Designs Devices Fear Gain Gained Gaining Ignorant Order Outwit Satan Schemes Thoughts UnawareJump to Next Advantage Adversary Better Designs Devices Fear Gain Gained Gaining Ignorant Order Outwit Satan Schemes Thoughts Unaware2 Corinthians 2 1. Having shown the reason why he came not to them,6. he requires them to forgive and to comfort that excommunicated person, 10. even as he himself upon true repentance had forgiven him; 12. declaring why he departed from Troas to Macedonia, 14. and the happy success which God gave to his preaching in all places. in order that This phrase indicates purpose or intent. In the Greek, it is often translated from "hina," which is a conjunction used to express the aim or goal of an action. Here, Paul is emphasizing the reason behind his previous instructions, which is to prevent a specific negative outcome. Theologically, this underscores the importance of intentionality in the Christian life, where actions are taken with a clear purpose aligned with God's will. Satan should not outwit us For we are not unaware of his schemes We are not ignorant of his devices.--The language comes from a wide and varied experience. St. Paul had been buffeted by a messenger of Satan (2Corinthians 12:7); had once and again been hindered by him in his work (1Thessalonians 2:18); was ever wrestling, not with flesh and blood, but with principalities and powers (Ephesians 6:12); and so he knew how the Tempter could turn even the rules of an ascetic rigour, or the remorse of a sin-burdened conscience, into an occasion of yet further and more irremediable sin. Verse 11. - Lest Satan should get an advantage over us; literally, lest we should be overreached by Satan, which would have been the case if our severity had resulted in the desperation of the offender, and not in his deliverance (comp. 1 Corinthians 5:5). We are not ignorant of his devices. So too in Ephesians 6:11 we are told of the "crafty wiles of the devil."Parallel Commentaries ... Greek in order thatἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. Satan Σατανᾶ (Satana) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 4567: An adversary, Satan. Of Chaldee origin corresponding to ma'bad; the accuser, i.e. The devil. should not outwit us. πλεονεκτηθῶμεν (pleonektēthōmen) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Plural Strong's 4122: To take advantage of, overreach, defraud. From pleonektes; to be covetous, i.e. to over-reach. For γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. we are not unaware ἀγνοοῦμεν (agnooumen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 50: To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance. of his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. schemes. νοήματα (noēmata) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 3540: From noieo; a perception, i.e. Purpose, or the intellect, disposition, itself. Links 2 Corinthians 2:11 NIV2 Corinthians 2:11 NLT 2 Corinthians 2:11 ESV 2 Corinthians 2:11 NASB 2 Corinthians 2:11 KJV 2 Corinthians 2:11 BibleApps.com 2 Corinthians 2:11 Biblia Paralela 2 Corinthians 2:11 Chinese Bible 2 Corinthians 2:11 French Bible 2 Corinthians 2:11 Catholic Bible NT Letters: 2 Corinthians 2:11 That no advantage may be gained over (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) |