1 Samuel 13:23
New International Version
Now a detachment of Philistines had gone out to the pass at Mikmash.

New Living Translation
The pass at Micmash had meanwhile been secured by a contingent of the Philistine army.

English Standard Version
And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.

Berean Study Bible
And a garrison of the Philistines had gone out to the pass at Michmash.

King James Bible
And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.

New King James Version
And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.

New American Standard Bible
And the garrison of the Philistines went out to the gorge of Michmash.

NASB 1995
And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.

NASB 1977
And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.

Amplified Bible
And the garrison of the Philistines went out to the pass at Michmash.

Christian Standard Bible
Now a Philistine garrison took control of the pass at Michmash.

Holman Christian Standard Bible
Now a Philistine garrison took control of the pass at Michmash.

American Standard Version
And the garrison of the Philistines went out unto the pass of Michmash.

Aramaic Bible in Plain English
And the garrison of the Philistines went out to the other side of Mekmas

Brenton Septuagint Translation
And there went out some from the camp of the Philistines to the place beyond Machmas.

Contemporary English Version
The Philistines moved their camp to the pass at Michmash,

Douay-Rheims Bible
And the army of the Philistines went out in order to advance further in Machmas.

English Revised Version
And the garrison of the Philistines went out unto the pass of Michmash.

Good News Translation
The Philistines sent a group of soldiers to defend Michmash Pass.

GOD'S WORD® Translation
Now, Philistine troops had gone out to the pass at Michmash.

International Standard Version
Now a garrison of the Philistines had gone out to the pass of Michmash.

JPS Tanakh 1917
And the garrison of the Philistines went out unto the pass of Michmas.

Literal Standard Version
And the station of the Philistines goes out to the passage of Michmash.

NET Bible
A garrison of the Philistines had gone out to the pass at Micmash.

New Heart English Bible
The garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.

World English Bible
The garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.

Young's Literal Translation
And the station of the Philistines goeth out unto the passage of Michmash.

Additional Translations ...
Context
Israel Without Weapons
22So on the day of battle not a sword or spear could be found in the hands of the troops with Saul and Jonathan; only Saul and his son Jonathan had weapons. 23And a garrison of the Philistines had gone out to the pass at Michmash.

Cross References
1 Samuel 14:1
One day Jonathan son of Saul said to the young man bearing his armor, "Come, let us cross over to the Philistine outpost on the other side." But Jonathan did not tell his father.

1 Samuel 14:4
Now there were cliffs on both sides of the pass that Jonathan intended to cross to reach the Philistine outpost. One was named Bozez and the other Seneh.

1 Samuel 14:5
One cliff stood to the north toward Michmash, and the other to the south toward Geba.

2 Samuel 23:14
At that time David was in the stronghold, and the garrison of the Philistines was at Bethlehem.

Isaiah 10:28
Assyria has entered Aiath and passed through Migron, storing their supplies at Michmash.

Isaiah 10:29
They have crossed at the ford: "We will spend the night at Geba." Ramah trembles; Gibeah of Saul flees.


Treasury of Scripture

And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.

garrison.

1 Samuel 13:3
And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. And Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.

1 Samuel 14:4
And between the passages, by which Jonathan sought to go over unto the Philistines' garrison, there was a sharp rock on the one side, and a sharp rock on the other side: and the name of the one was Bozez, and the name of the other Seneh.

passage

1 Samuel 13:2,5
Saul chose him three thousand men of Israel; whereof two thousand were with Saul in Michmash and in mount Bethel, and a thousand were with Jonathan in Gibeah of Benjamin: and the rest of the people he sent every man to his tent…

1 Samuel 14:1,4,5
Now it came to pass upon a day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bare his armour, Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on the other side. But he told not his father…

Isaiah 10:28
He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages:









(23) The garrison of the Philistines went out.--These words form an introduction to the recital of the heroic deed of Jonathan related in the following chapter. The Philistines are represented as sending forward an armed detachment, or out-post detachment, beyond the camp of Michmash, as a protection against a surprise on the part of the Israelitic force under the king and his son.

Verse 23. - And the garrison, etc. When the Philistines heard that Saul with his six hundred men had joined the small force already at Geba with Jonathan, they sent a body of men to occupy an eminence higher up in the defile which lay between Geba and Michmash (see on 1 Samuel 13:2). The purpose of this was to keep the route open, that so, when they pleased, they might send a larger body of troops up the defile in order to attack Saul. It would also keep a watch upon his movements, though they could have had no expectation that he would venture to attack them. It was this garrison which Jonathan so bravely attacked, and by his success prepared the way for the utter defeat of the enemy.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
And a garrison
מַצַּ֣ב (maṣ·ṣaḇ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4673: A fixed spot, an office, a military post

of the Philistines
פְּלִשְׁתִּ֔ים (pə·liš·tîm)
Noun - proper - masculine plural
Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

had gone out
וַיֵּצֵא֙ (way·yê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

to the pass
מַעֲבַ֖ר (ma·‘ă·ḇar)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4569: A crossing-place, a transit, overwhelming

at Michmash.
מִכְמָֽשׂ׃ (miḵ·māś)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4363: Michmash -- a city in Benjamin


Jump to Previous
Armed Detachment Michmas Michmash Micmash Narrow Passage Philistines Station Way
Jump to Next
Armed Detachment Michmas Michmash Micmash Narrow Passage Philistines Station Way
Links
1 Samuel 13:23 NIV
1 Samuel 13:23 NLT
1 Samuel 13:23 ESV
1 Samuel 13:23 NASB
1 Samuel 13:23 KJV

1 Samuel 13:23 BibleApps.com
1 Samuel 13:23 Biblia Paralela
1 Samuel 13:23 Chinese Bible
1 Samuel 13:23 French Bible
1 Samuel 13:23 Clyx Quotations

OT History: 1 Samuel 13:23 The garrison of the Philistines went out (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 13:22
Top of Page
Top of Page