1 Samuel 14:2
New International Version
Saul was staying on the outskirts of Gibeah under a pomegranate tree in Migron. With him were about six hundred men,

New Living Translation
Meanwhile, Saul and his 600 men were camped on the outskirts of Gibeah, around the pomegranate tree at Migron.

English Standard Version
Saul was staying in the outskirts of Gibeah in the pomegranate cave at Migron. The people who were with him were about six hundred men,

Berean Study Bible
Meanwhile, Saul was staying under the pomegranate tree in Migron on the outskirts of Gibeah. And the troops who were with him numbered about six hundred men,

King James Bible
And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men;

New King James Version
And Saul was sitting in the outskirts of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron. The people who were with him were about six hundred men.

New American Standard Bible
Saul was staying on the outskirts of Gibeah under the pomegranate tree that is in Migron. And the people who were with him numbered about six hundred men;

NASB 1995
Saul was staying in the outskirts of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron. And the people who were with him were about six hundred men,

NASB 1977
And Saul was staying in the outskirts of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron. And the people who were with him were about six hundred men,

Amplified Bible
Saul was staying in the outskirts of Gibeah under a pomegranate tree in Migron; and with him were about six hundred men,

Christian Standard Bible
Saul was staying under the pomegranate tree in Migron on the outskirts of Gibeah. The troops with him numbered about six hundred.

Holman Christian Standard Bible
Saul was staying under the pomegranate tree in Migron on the outskirts of Gibeah. The troops with him numbered about 600.

American Standard Version
And Saul abode in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate-tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men;

Aramaic Bible in Plain English
And Shaul dwelt at the end of Ramtha under a pomegranate tree that was in Gebuun, and the people were with him, about six hundred men

Brenton Septuagint Translation
And Saul sat on the top of the hill under the pomegranate tree that is in Magdon, and there were with him about six hundred men.

Douay-Rheims Bible
And Saul abode in the uttermost part of Gabaa under the pomegranate tree, which was in Magron: and the people with him were about six hundred men.

English Revised Version
And Saul abode in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men:

Good News Translation
who was camping under a pomegranate tree in Migron, not far from Gibeah; he had about six hundred men with him.

GOD'S WORD® Translation
Saul was staying on the outskirts of Gibeah under a pomegranate tree at Migron. He had with him about 600 men

International Standard Version
Saul was sitting on the outskirts of Geba under the pomegranate tree which was at Migron, and with him were about 600 men.

JPS Tanakh 1917
And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate-tree which is in Migron; and the people that were with him were about six hundred men,

Literal Standard Version
And Saul is abiding at the extremity of Gibeah, under the pomegranate which [is] in Migron, and the people who [are] with him [are] about six hundred men,

NET Bible
Now Saul was sitting under a pomegranate tree in Migron, on the outskirts of Gibeah. The army that was with him numbered about six hundred men.

New Heart English Bible
Saul stayed in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron: and the people who were with him were about six hundred men;

World English Bible
Saul stayed in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron: and the people who were with him were about six hundred men;

Young's Literal Translation
And Saul is abiding at the extremity of Gibeah, under the pomegranate which is in Migron, and the people who are with him, about six hundred men,

Additional Translations ...
Context
Jonathan's Victory over the Philistines
1One day Jonathan son of Saul said to the young man bearing his armor, “Come, let us cross over to the Philistine outpost on the other side.” But Jonathan did not tell his father. 2Meanwhile, Saul was staying under the pomegranate tree in Migron on the outskirts of Gibeah. And the troops who were with him numbered about six hundred men, 3including Ahijah, who was wearing an ephod. He was the son of Ichabod’s brother Ahitub son of Phinehas, the son of Eli the priest of the LORD in Shiloh. But the troops did not know that Jonathan had left.…

Cross References
1 Samuel 13:15
Then Samuel set out from Gilgal and went up to Gibeah in Benjamin. And Saul numbered the troops who were with him, about six hundred men.

1 Samuel 13:16
Now Saul and Jonathan his son and the troops with them were staying in Geba of Benjamin, while the Philistines camped at Michmash.

1 Samuel 14:1
One day Jonathan son of Saul said to the young man bearing his armor, "Come, let us cross over to the Philistine outpost on the other side." But Jonathan did not tell his father.

1 Samuel 22:6
Soon Saul learned that David and his men had been discovered. At that time Saul was in Gibeah, sitting under the tamarisk tree on the hill at Gibeah, with his spear in hand and all his servants standing around him.

Isaiah 10:28
Assyria has entered Aiath and passed through Migron, storing their supplies at Michmash.


Treasury of Scripture

And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men;

in the uttermost

1 Samuel 13:15,16
And Samuel arose, and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men…

Isaiah 10:28,29
He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages: …

a pomegranate.

Judges 20:45
And they turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men; and pursued hard after them unto Gidom, and slew two thousand men of them.









(2) Under a pomegranate tree.--The love of Saul for trees, which was so common among the children of Israel, has been noticed. (See again 1 Samuel 22, 1Samuel 14:6. The king is spoken of as under the tamarisk of Ramali; Deborah is specially mentioned as judging Israel under the palm-tree in Beth-el.)

Verse 2. - Saul tarried in the uttermost part of Gibeah. I.e. the part nearest Geba. Under, not a, but the pomegranate tree, the well known tree at Migron. Saul evidently shared to the full in the love of trees common among the Israelites (see 1 Samuel 22:6). The Hebrew word for pomegranate is Rimmon, but there is no doubt that the tree is here meant, and not the rock Rimmon (Judges 20:45, 47), so called probably from a fancied resemblance to the fruit. Migron, said to mean a cliff was apparently a common name for localities in this mountainous district, as in Isaiah 10:28 we read of one lying to the north of Michmash, whereas this is to the south.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Meanwhile, Saul
וְשָׁא֗וּל (wə·šā·’ūl)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

was staying
יוֹשֵׁב֙ (yō·wō·šêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

under
תַּ֥חַת (ta·ḥaṯ)
Preposition
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

the pomegranate tree
הָרִמּ֖וֹן (hā·rim·mō·wn)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7416: A pomegranate, the tree, the fruit

in Migron
בְּמִגְר֑וֹן (bə·miḡ·rō·wn)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 4051: Migron -- an area near Gibeah, also a place North of Michmash

on the outskirts
בִּקְצֵ֣ה (biq·ṣêh)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 7097: End, extremity

of Gibeah.
הַגִּבְעָ֔ה (hag·giḇ·‘āh)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 1390: Gibeah -- 'hill', three cities in Palestine

And the troops
וְהָעָם֙ (wə·hā·‘ām)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

who [were]
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

with him
עִמּ֔וֹ (‘im·mōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5973: With, equally with

numbered about six
כְּשֵׁ֥שׁ (kə·šêš)
Preposition-k | Number - feminine singular
Strong's 8337: Six (a cardinal number)

hundred
מֵא֖וֹת (mê·’ō·wṯ)
Number - feminine plural
Strong's 3967: A hundred

men,
אִֽישׁ׃ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person


Jump to Previous
Abiding Abode Extreme Extremity Hundred Migron Outskirts Part Pomegranate Pomegranate-Tree Saul Six Staying Tarried Tree Uttermost Waiting
Jump to Next
Abiding Abode Extreme Extremity Hundred Migron Outskirts Part Pomegranate Pomegranate-Tree Saul Six Staying Tarried Tree Uttermost Waiting
Links
1 Samuel 14:2 NIV
1 Samuel 14:2 NLT
1 Samuel 14:2 ESV
1 Samuel 14:2 NASB
1 Samuel 14:2 KJV

1 Samuel 14:2 BibleApps.com
1 Samuel 14:2 Biblia Paralela
1 Samuel 14:2 Chinese Bible
1 Samuel 14:2 French Bible
1 Samuel 14:2 Clyx Quotations

OT History: 1 Samuel 14:2 Saul abode in the uttermost part (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 14:1
Top of Page
Top of Page