Judges 20:45
New International Version
As they turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, the Israelites cut down five thousand men along the roads. They kept pressing after the Benjamites as far as Gidom and struck down two thousand more.

New Living Translation
The survivors fled into the wilderness toward the rock of Rimmon, but Israel killed 5,000 of them along the road. They continued the chase until they had killed another 2,000 near Gidom.

English Standard Version
And they turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon. Five thousand men of them were cut down in the highways. And they were pursued hard to Gidom, and 2,000 men of them were struck down.

Berean Study Bible
Then the Benjamites turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, and Israel cut down 5,000 men on the roads. And they overtook them at Gidom and struck down 2,000 more.

New American Standard Bible
The rest turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, but they caught 5,000 of them on the highways and overtook them at Gidom and killed 2,000 of them.

King James Bible
And they turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men; and pursued hard after them unto Gidom, and slew two thousand men of them.

Christian Standard Bible
Then Benjamin turned and fled toward the wilderness to Rimmon Rock, and Israel killed five thousand men on the highways. They overtook them at Gidom and struck two thousand more dead.

Contemporary English Version
Some other warriors of Benjamin turned and ran down the road toward Rimmon Rock in the desert. The Israelites killed 5,000 of them on the road, then chased the rest until they had killed 2,000 more.

Good News Translation
The others turned and ran toward the open country to Rimmon Rock. Five thousand of them were killed on the roads. The Israelites continued to pursue the rest to Gidom, killing two thousand.

Holman Christian Standard Bible
Then Benjamin turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, and Israel killed 5,000 men on the highways. They overtook them at Gidom and struck 2,000 more dead.

International Standard Version
The rest of them turned and ran into the wilderness in the direction of the rock of Rimmon, but 5,000 of them were killed on the highways while 2,000 of them were overtaken and killed near Gidom.

NET Bible
The rest turned and ran toward the wilderness, heading toward the cliff of Rimmon. But the Israelites caught five thousand of them on the main roads. They stayed right on their heels all the way to Gidom and struck down two thousand more.

New Heart English Bible
They turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon: and they killed on the highways five thousand men, and followed hard after them to Gidom, and struck down two thousand men.

GOD'S WORD® Translation
The others turned and fled into the desert to Rimmon Rock. But the men of Israel killed 5,000 more on the roads. They caught up with another 2,000 and killed them near Gidom.

JPS Tanakh 1917
And they turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon; and they gleaned of them in the highways five thousand men; and followed hard after them unto Gidom, and smote of them two thousand men.

New American Standard 1977
The rest turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, but they caught 5,000 of them on the highways and overtook them at Gidom and killed 2,000 of them.

Jubilee Bible 2000
And they turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon; and they gleaned of them in the highways five thousand men and pursued hard after them unto Gidom, and slew two thousand men of them.

King James 2000 Bible
And they turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon: and they cut down of them in the highways five thousand men; and pursued hard after them unto Gidom, and slew two thousand men of them.

American King James Version
And they turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men; and pursued hard after them to Gidom, and slew two thousand men of them.

American Standard Version
And they turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men, and followed hard after them unto Gidom, and smote of them two thousand men.

Brenton Septuagint Translation
And the rest turned, and fled to the wilderness to the rock of Remmon; and the children of Israel picked off of them five thousand men; and the children of Israel went down after them as far as Gedan, and they smote of them two thousand men.

Douay-Rheims Bible
And when they that remained of Benjamin saw this, they fled into the wilderness and made towards the rock that is called Remmon. In that flight, also as they were straggling and going different ways, they slew of them five thousand men. And as they went farther, they still pursued them, and slew also other two thousand.

Darby Bible Translation
And they turned and fled towards the wilderness to the cliff of Rimmon, and they gleaned of them in the highways five thousand men; and pursued hard after them to Gidom, and slew two thousand men of them.

English Revised Version
And they turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men; and followed hard after them unto Gidom, and smote of them two thousand men.

Webster's Bible Translation
And they turned and fled towards the wilderness to the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men; and pursued hard after them to Gidom, and slew two thousand men of them.

World English Bible
They turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men, and followed hard after them to Gidom, and struck of them two thousand men.

Young's Literal Translation
and they turn and flee toward the wilderness, unto the rock of Rimmon; and they glean of them in the highways five thousand men, and follow after them unto Gidom, and smite of them two thousand men.
Study Bible
Civil War Against Benjamin
44And 18,000 Benjamites fell, all valiant warriors. 45Then the Benjamites turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, and Israel cut down 5,000 men on the roads. And they overtook them at Gidom and struck down 2,000 more. 46That day 25,000 Benjamite swordsmen fell, all valiant warriors.…
Cross References
Judges 20:44
And 18,000 Benjamites fell, all valiant warriors.

Judges 20:46
That day 25,000 Benjamite swordsmen fell, all valiant warriors.

Judges 21:13
Then the whole congregation sent a message of peace to the Benjamites who were at the rock of Rimmon.

Zechariah 14:10
All the land from Geba to Rimmon south of Jerusalem will be turned into a plain, but Jerusalem will be raised up and will remain in her place, from the Benjamin Gate to the site of the First Gate, to the Corner Gate, and from the Tower of Hananel to the royal winepresses.

Treasury of Scripture

And they turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men; and pursued hard after them to Gidom, and slew two thousand men of them.

Rimmon

Joshua 15:32
And Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages:

1 Chronicles 6:77
Unto the rest of the children of Merari were given out of the tribe of Zebulun, Rimmon with her suburbs, Tabor with her suburbs:

Zechariah 14:10
All the land shall be turned as a plain from Geba to Rimmon south of Jerusalem: and it shall be lifted up, and inhabited in her place, from Benjamin's gate unto the place of the first gate, unto the corner gate, and from the tower of Hananeel unto the king's winepresses.







Lexicon
Then the Benjamites turned
וַיִּפְנ֞וּ (way·yip̄·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 6437: To turn, to face, appear, look

and fled
וַיָּנֻ֤סוּ (way·yā·nu·sū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5127: To flit, vanish away

toward the wilderness
הַמִּדְבָּ֙רָה֙ (ham·miḏ·bā·rāh)
Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 4057: A pasture, a desert, speech

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the rock
סֶ֣לַע (se·la‘)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5553: A craggy rock

of Rimmon,
הָֽרִמּ֔וֹן (hā·rim·mō·wn)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 7417: A Syrian god

and Israel cut down
וַיְעֹֽלְלֻ֙הוּ֙ (way·‘ō·lə·lu·hū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5953: To effect thoroughly, to glean, to overdo, maltreat, be saucy to, pain, impose

5,000
חֲמֵ֥שֶׁת (ḥă·mê·šeṯ)
Number - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2568: Five

men
אִ֑ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

on the roads.
בַּֽמְסִלּ֔וֹת (bam·sil·lō·wṯ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 4546: A thoroughfare, a viaduct, a staircase

And they overtook
וַיַּדְבִּ֤יקוּ (way·yaḏ·bî·qū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1692: To impinge, cling, adhere, to catch by pursuit

them at
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

Gidom
גִּדְעֹ֔ם (giḏ·‘ōm)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 1440: Gidom -- a place in Benjamin

and struck down
וַיַּכּ֥וּ (way·yak·kū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5221: To strike

2,000 more.
אַלְפַּ֥יִם (’al·pa·yim)
Number - md
Strong's Hebrew 505: A thousand
(45) Unto the rock of Rimmon--i.e., of the pomegranate. As the tree is common in Palestine (Numbers 20:25; Deuteronomy 8:8. &c.), the name is naturally common. There was one Rimmon in Zebulon (Joshua 19:13), another in Judah (Joshua 15:32), south of Jerusalem (Zechariah 14:10; and see Joshua 21:25; Nehemiah 11:29). This Rimmon is a steep conical hill of white limestone (Robinson, 1:440), not far from Gibeah, and fifteen miles north of Jerusalem, six miles east of Bethel ("towards the sun-rising"). It is still called Rimmon.

They gleaned.--A metaphor from the vintage, like the "trode down" of Judges 20:43. (See Jeremiah 6:9 : "They shall glean the remnant of Israel as a vine.")

Unto Gidom.--A place entirely unknown, and hence omitted in the Vulg.

17:7-13 Micah thought it was a sign of God's favour to him and his images, that a Levite should come to his door. Thus those who please themselves with their own delusions, if Providence unexpectedly bring any thing to their hands that further them in their evil way, are apt from thence to think that God is pleased with them.
Jump to Previous
Benjamites Caught Cut Desert Hard Highways Kept Killed Overtook Pursued Rimmon Roads Rock Slain Slew Smote Struck Thousand Turned Wilderness
Jump to Next
Benjamites Caught Cut Desert Hard Highways Kept Killed Overtook Pursued Rimmon Roads Rock Slain Slew Smote Struck Thousand Turned Wilderness
Links
Judges 20:45 NIV
Judges 20:45 NLT
Judges 20:45 ESV
Judges 20:45 NASB
Judges 20:45 KJV

Judges 20:45 Bible Apps
Judges 20:45 Biblia Paralela
Judges 20:45 Chinese Bible
Judges 20:45 French Bible
Judges 20:45 German Bible

Alphabetical: after along and As at Benjamites but caught cut desert down far five fled Gidom highways Israelites kept killed men more of on overtook pressing rest Rimmon roads rock struck the them they thousand to toward turned two wilderness

OT History: Judges 20:45 They turned and fled toward the wilderness (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Judges 20:44
Top of Page
Top of Page