1 Samuel 14:7
New International Version
“Do all that you have in mind,” his armor-bearer said. “Go ahead; I am with you heart and soul.”

New Living Translation
“Do what you think is best,” the armor bearer replied. “I’m with you completely, whatever you decide.”

English Standard Version
And his armor-bearer said to him, “Do all that is in your heart. Do as you wish. Behold, I am with you heart and soul.”

Berean Standard Bible
His armor-bearer replied, “Do all that is in your heart. Go ahead; I am with you heart and soul.”

King James Bible
And his armourbearer said unto him, Do all that is in thine heart: turn thee; behold, I am with thee according to thy heart.

New King James Version
So his armorbearer said to him, “Do all that is in your heart. Go then; here I am with you, according to your heart.”

New American Standard Bible
His armor bearer said to him, “Do everything that is in your heart; turn yourself to it, and here I am with you, as your heart desires.

NASB 1995
His armor bearer said to him, “Do all that is in your heart; turn yourself, and here I am with you according to your desire.”

NASB 1977
And his armor bearer said to him, “Do all that is in your heart; turn yourself, and here I am with you according to your desire.”

Legacy Standard Bible
And his armor bearer said to him, “Do all that is in your heart; turn yourself, and here I am with you according to your heart.”

Amplified Bible
And his armor bearer said to him, “Do everything that is in your heart (mind); here I am with you in whatever you think [best].”

Christian Standard Bible
His armor-bearer responded, “Do what is in your heart. Go ahead! I’m completely with you.”

Holman Christian Standard Bible
His armor-bearer responded, “Do what is in your heart. You choose. I’m right here with you whatever you decide.”

American Standard Version
And his armorbearer said unto him, Do all that is in thy heart: turn thee, behold, I am with thee according to thy heart.

Contemporary English Version
"Do whatever you want," the soldier answered. "I'll be right there with you."

English Revised Version
And his armourbearer said unto him, Do all that is in thine heart: turn thee, behold I am with thee according to thy heart.

GOD'S WORD® Translation
His armorbearer answered him, "Do whatever you have in mind. Go ahead! I agree with you."

Good News Translation
The young man answered, "Whatever you want to do, I'm with you."

International Standard Version
His armor bearer told him, "Do whatever you want. Let's move out! I'm right here with you, as you wish."

Majority Standard Bible
His armor-bearer replied, “Do all that is in your heart. Go ahead; I am with you heart and soul.”

NET Bible
His armor bearer said to him, "Do everything that is on your mind. Do as you're inclined. I'm with you all the way!"

New Heart English Bible
His armor bearer said to him, "Do all that your heart inclines toward. Look, I am with you, my heart is as your heart."

Webster's Bible Translation
And his armor-bearer said to him, Do all that is in thy heart: turn thee; behold, I am with thee according to thy heart.

World English Bible
His armor bearer said to him, “Do all that is in your heart. Go, and behold, I am with you according to your heart.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And the bearer of his weapons says to him, “Do all that [is] in your heart; turn for yourself; behold, I [am] with you, as your own heart.”

Young's Literal Translation
And the bearer of his weapons saith to him, 'Do all that is in thy heart; turn for thee; lo, I am with thee, as thine own heart.'

Smith's Literal Translation
And he lifting up his arms will say to him, Do all that is in thy heart: turn for thyself; behold me with thee according to thy heart.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And his armourbearer said to him: Do all that pleaseth thy mind: go whither thou wilt, and I will be with thee wheresoever thou hast a mind.

Catholic Public Domain Version
And his armor bearer said to him: “Do all that is pleasing to your soul. Go wherever you wish, and I will be with you, wherever you will choose.”

New American Bible
His armor-bearer replied, “Do whatever you think best; I am with you in whatever you decide.”

New Revised Standard Version
His armor-bearer said to him, “Do all that your mind inclines to. I am with you; as your mind is, so is mine.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And his armorbearer said to him, Do all that is in your heart; turn aside, and go; beho ld, I am with you; do whatever is in your heart.

Peshitta Holy Bible Translated
And the bearer of his weapons said to him: “Do all that is in your heart, and turn aside, go; behold, I am with you! All that is in your heart, do!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And his armour-bearer said unto him: 'Do all that is in thy heart; turn thee, behold I am with thee according to thy heart.'

Brenton Septuagint Translation
And his armour-bearer said to him, Do all that thine heart inclines toward: behold, I am with thee, my heart is as thy heart.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jonathan's Victory over the Philistines
6Jonathan said to the young man bearing his armor, “Come, let us cross over to the outpost of these uncircumcised men. Perhaps the LORD will work on our behalf. Nothing can hinder the LORD from saving, whether by many or by few.” 7His armor-bearer replied, “Do all that is in your heart. Go ahead; I am with you heart and soul.” 8“Very well,” said Jonathan, “we will cross over toward these men and show ourselves to them.…

Cross References
Joshua 1:16-18
So they answered Joshua, “Everything you have commanded us we will do, and everywhere you send us we will go. / Just as we obeyed Moses in all things, so we will obey you. And may the LORD your God be with you, as He was with Moses. / Anyone who rebels against your order and does not obey your words, all that you command him, will be put to death. Above all, be strong and courageous!”

Ruth 1:16-17
But Ruth replied: “Do not urge me to leave you or to turn from following you. For wherever you go, I will go, and wherever you live, I will live; your people will be my people, and your God will be my God. / Where you die, I will die, and there I will be buried. May the LORD punish me, and ever so severely, if anything but death separates you and me.”

2 Samuel 15:21
But Ittai answered the king, “As surely as the LORD lives, and as my lord the king lives, wherever my lord the king may be, whether it means life or death, there will your servant be!”

2 Kings 2:2
and Elijah said to Elisha, “Please stay here, for the LORD has sent me on to Bethel.” But Elisha replied, “As surely as the LORD lives and as you yourself live, I will not leave you.” So they went down to Bethel.

2 Kings 2:6
And Elijah said to Elisha, “Please stay here, for the LORD has sent me on to the Jordan.” But Elisha replied, “As surely as the LORD lives and as you yourself live, I will not leave you.” So the two of them went on.

Philippians 1:27
Nevertheless, conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or only hear about you in my absence, I will know that you stand firm in one spirit, contending together as one for the faith of the gospel,

Philippians 2:20-22
I have nobody else like him who will genuinely care for your needs. / For all the others look after their own interests, not those of Jesus Christ. / But you know Timothy’s proven worth, that as a child with his father he has served with me to advance the gospel.

1 Corinthians 16:10-11
If Timothy comes, see to it that he has nothing to fear while he is with you, for he is doing the work of the Lord, just as I am. / No one, then, should treat him with contempt. Send him on his way in peace so that he can return to me, for I am expecting him along with the brothers.

2 Timothy 4:11
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, because he is useful to me in the ministry.

Acts 16:3
Paul wanted Timothy to accompany him, so he took him and circumcised him on account of the Jews in that area, for they all knew that his father was a Greek.

Acts 20:4
Paul was accompanied by Sopater son of Pyrrhus from Berea, Aristarchus and Secundus from Thessalonica, Gaius from Derbe, Timothy, and Tychicus and Trophimus from the province of Asia.

Judges 7:10-11
But if you are afraid to do so, then go down to the camp with your servant Purah / and listen to what they are saying. Then your hands will be strengthened to attack the camp.” So he went with Purah his servant to the outposts where armed men were guarding the camp.

Judges 7:17
“Watch me and do as I do,” Gideon said. “When I come to the outskirts of the camp, do exactly as I do.

1 Chronicles 12:18
Then the Spirit came upon Amasai, the chief of the Thirty, and he said: “We are yours, O David! We are with you, O son of Jesse! Peace, peace to you, and peace to your helpers, for your God helps you.” So David received them and made them leaders of his troops.

2 Chronicles 32:7-8
“Be strong and courageous! Do not be afraid or discouraged before the king of Assyria and the vast army with him, for there is a greater One with us than with him. / With him is only the arm of flesh, but with us is the LORD our God to help us and to fight our battles.” So the people were strengthened by the words of Hezekiah king of Judah.


Treasury of Scripture

And his armor bearer said to him, Do all that is in your heart: turn you; behold, I am with you according to your heart.

Do all

1 Samuel 10:7
And let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion serve thee; for God is with thee.

2 Samuel 7:3
And Nathan said to the king, Go, do all that is in thine heart; for the LORD is with thee.

Psalm 46:7
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.

Jump to Previous
Ahead Armor Armorbearer Armor-Bearer Armourbearer Armour-Bearer Bearer Desire Heart Impulse Inclines Mind Servant Soul Turn Weapons Whatever
Jump to Next
Ahead Armor Armorbearer Armor-Bearer Armourbearer Armour-Bearer Bearer Desire Heart Impulse Inclines Mind Servant Soul Turn Weapons Whatever
1 Samuel 14
1. Jonathan goes and miraculously smites the Philistine's garrison
15. A divine terror makes them beat themselves
17. Saul, not staying the priest's answer, sets on them
21. The captivated Hebrews, and the hidden Israelites, join against them.
24. Saul's unadvised adjuration hinders the victory
31. He restrains the people from eating blood
35. He builds an altar
37. Jonathan, taken by lot, is save by the people
47. Saul's victories, strength, and family














His armor-bearer replied
The role of an armor-bearer in ancient Israel was one of great trust and responsibility. This individual was not only responsible for carrying the armor and weapons of a warrior but also served as a confidant and supporter in battle. The Hebrew term for armor-bearer, "נֹשֵׂא כֵּלִים" (nose kelim), indicates a person who bears or carries the tools of war. This role required loyalty and courage, as the armor-bearer would often be in the thick of battle alongside their master. In this context, the armor-bearer's response is significant, showing unwavering support and faithfulness to Jonathan, Saul's son.

Do all that is in your heart
This phrase reflects a deep trust and confidence in Jonathan's leadership and decision-making. The heart, in Hebrew thought, is the seat of intention and will, not just emotion. The armor-bearer is essentially saying, "Follow your convictions and intentions." This encouragement is rooted in a belief that Jonathan's heart is aligned with God's will, a theme that resonates throughout the biblical narrative where God often looks at the heart rather than outward appearances (1 Samuel 16:7).

Go ahead
The phrase "Go ahead" is an expression of encouragement and readiness to follow. It signifies a willingness to take action and move forward, despite potential dangers. This readiness to act is a hallmark of faith in the biblical tradition, where trust in God often requires stepping out in faith, even when the path is uncertain. The armor-bearer's readiness to follow Jonathan reflects a shared commitment to the mission at hand.

I am with you heart and soul
This declaration of loyalty is profound, indicating complete and total support. The Hebrew words for "heart" (לֵב, lev) and "soul" (נֶפֶשׁ, nephesh) encompass the entirety of one's being. The armor-bearer is expressing a commitment that goes beyond mere duty; it is a pledge of personal allegiance and unity with Jonathan. This mirrors the biblical ideal of covenantal relationships, where individuals are bound together in purpose and spirit, much like the relationship between David and Jonathan later in 1 Samuel.

(7) Turn thee.--The very words of the prince's armour-bearer seem to have been preserved; the expression is a colloquial one, and is rendered here literally. It signifies, "Go on; I will follow."

(8) Behold, we will pass over.--The steep crag upon which the Philistine outpost was entrenched was across a deep ravine, or chasm, which separated the hostile armies.

(9) If they say thus unto us.--He longed for a supernatural sign which should confirm him in his conviction, that the prompting which urged him to this deed of extreme daring was indeed a voice from heaven.

Verse 7. - Turn thee. The Hebrew seems to have preserved the very words of the young man, and the difficulty in rendering this phrase arises from its being a colloquial expression. "Face about" would be our phrase; but the sense is, "On with you; I will follow."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
His armor-bearer
נֹשֵׂ֣א (nō·śê)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct
Strong's 5375: To lift, carry, take

replied,
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Do
עֲשֵׂ֖ה (‘ă·śêh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 6213: To do, make

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

that is
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

in your heart.
בִּלְבָבֶ֑ךָ (bil·ḇā·ḇe·ḵā)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

Go ahead;
נְטֵ֣ה (nə·ṭêh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

I am
הִנְנִ֥י (hin·nî)
Interjection | first person common singular
Strong's 2005: Lo! behold!

with you
עִמְּךָ֖ (‘im·mə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 5973: With, equally with

heart and soul.”
כִּלְבָבֶֽךָ׃ (kil·ḇā·ḇe·ḵā)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart


Links
1 Samuel 14:7 NIV
1 Samuel 14:7 NLT
1 Samuel 14:7 ESV
1 Samuel 14:7 NASB
1 Samuel 14:7 KJV

1 Samuel 14:7 BibleApps.com
1 Samuel 14:7 Biblia Paralela
1 Samuel 14:7 Chinese Bible
1 Samuel 14:7 French Bible
1 Samuel 14:7 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 14:7 His armor bearer said to him Do (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 14:6
Top of Page
Top of Page