New International Version
"Beware of your friends; do not trust anyone in your clan. For every one of them is a deceiver, and every friend a slanderer.
King James Bible
Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.
Darby Bible Translation
Take ye heed every one of his friend, and confide not in any brother; for every brother only supplanteth, and every friend goeth about with slander.
World English Bible
Take heed everyone of his neighbor, and don't trust in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.
Young's Literal Translation
Each of his friend -- beware ye, And on any brother, do not trust, For every brother doth utterly supplant, For every friend slanderously doth walk,
Jeremiah 9:4 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
They bend their tongues like their bow for lies - And their lies are such that they as fully take away life as the keenest arrow shot from the best strung bow. The false prophets told the people that there was no desolation at hand: the people believed them; made no preparation for their defense; did not return to the Lord; and the sword came and destroyed them.
They are not valiant for the truth - They are bold in sin, and courageous to support their lies; but the truth they neither patronize nor support.
Treasury of Scripture Knowledge
neighbour. or friend. every brother.
LibraryIndia's Ills and England's Sorrows
It would seem as if some men had been sent into this world for the very purpose of being the world's weepers. God's great house is thoroughly furnished with everything, everything that can express the thoughts and the emotions of the inhabitant, God hath made. I find in nature, plants to be everlasting weepers. There by the lonely brook, where the maiden cast away her life, the willow weeps for ever; and there in the grave yard where men lie slumbering till the trumpet of the archangel shall awaken …
Charles Haddon Spurgeon—Spurgeon's Sermons Volume 3: 1857
Steadfast unto the End
But he said, "Your brother came deceitfully and took your blessing."
"'Do not go about spreading slander among your people. "'Do not do anything that endangers your neighbor's life. I am the LORD.
Everyone lies to their neighbor; they flatter with their lips but harbor deception in their hearts.
whose tongue utters no slander, who does no wrong to a neighbor, and casts no slur on others;
Whoever slanders their neighbor in secret, I will put to silence; whoever has haughty eyes and a proud heart, I will not tolerate.
Whoever conceals hatred with lying lips and spreads slander is a fool.
Enemies disguise themselves with their lips, but in their hearts they harbor deceit.
Jump to PreviousActeth Beware Craftily Deals Deceiver Evil Faith Friend Friends Goes Guard Heed Neighbor Neighbour Slanderer Slanders Subtly Tricking Trust Utterly Walk
Jump to NextActeth Beware Craftily Deals Deceiver Evil Faith Friend Friends Goes Guard Heed Neighbor Neighbour Slanderer Slanders Subtly Tricking Trust Utterly Walk
LinksJeremiah 9:4 NIV
Jeremiah 9:4 NLT
Jeremiah 9:4 ESV
Jeremiah 9:4 NASB
Jeremiah 9:4 KJV
Jeremiah 9:4 Bible Apps
Jeremiah 9:4 Biblia Paralela
Jeremiah 9:4 Chinese Bible
Jeremiah 9:4 French Bible
Jeremiah 9:4 German Bible
Jeremiah 9:4 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.