Genesis 34:11
New International Version
Then Shechem said to Dinah's father and brothers, "Let me find favor in your eyes, and I will give you whatever you ask.

New Living Translation
Then Shechem himself spoke to Dinah's father and brothers. "Please be kind to me, and let me marry her," he begged. "I will give you whatever you ask.

English Standard Version
Shechem also said to her father and to her brothers, “Let me find favor in your eyes, and whatever you say to me I will give.

Berean Study Bible
Then Shechem said to Dinah’s father and brothers, “Grant me this favor, and I will give you whatever you ask.

New American Standard Bible
Shechem also said to her father and to her brothers, "If I find favor in your sight, then I will give whatever you say to me.

King James Bible
And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.

Christian Standard Bible
Then Shechem said to Dinah's father and brothers, "Grant me this favor, and I'll give you whatever you say.

Contemporary English Version
Shechem added, "Do this favor for me, and I'll give whatever you want.

Good News Translation
Then Shechem said to Dinah's father and brothers, "Do me this favor, and I will give you whatever you want.

Holman Christian Standard Bible
Then Shechem said to Dinah's father and brothers, "Grant me this favor, and I'll give you whatever you say.

International Standard Version
Shechem also addressed Dinah's father and brothers. He told them, "If you'll just approve me, I'll give whatever you ask of me.

NET Bible
Then Shechem said to Dinah's father and brothers, "Let me find favor in your sight, and whatever you require of me I'll give.

New Heart English Bible
Shechem said to her father and to her brothers, "Let me find favor in your eyes, and whatever you will tell me I will give.

GOD'S WORD® Translation
Then Shechem said to Dinah's father and her brothers, "Do me this favor. I'll give you whatever you ask.

JPS Tanakh 1917
And Shechem said unto her father and unto her brethren: 'Let me find favour in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.

New American Standard 1977
Shechem also said to her father and to her brothers, “If I find favor in your sight, then I will give whatever you say to me.

Jubilee Bible 2000
And Shechem also said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.

King James 2000 Bible
And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what you shall say unto me I will give.

American King James Version
And Shechem said to her father and to her brothers, Let me find grace in your eyes, and what you shall say to me I will give.

American Standard Version
And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find favor in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.

Brenton Septuagint Translation
And Sychem said to her father and to her brothers, I would find grace before you, and we will give whatever ye shall name.

Douay-Rheims Bible
Sichem also said to her father and to her brethren: Let me find favor in your sight: and whatsoever you shall appoint I will give.

Darby Bible Translation
And Shechem said to her father and to her brethren, Let me find favour in your eyes; and what ye shall say to me I will give.

English Revised Version
And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.

Webster's Bible Translation
And Shechem said to her father, and to her brethren, Let me find favor in your eyes, and what ye shall say to me, I will give.

World English Bible
Shechem said to her father and to her brothers, "Let me find favor in your eyes, and whatever you will tell me I will give.

Young's Literal Translation
And Shechem saith unto her father, and unto her brethren, 'Let me find grace in your eyes, and that which ye say unto me, I give;
Study Bible
The Defiling of Dinah
10You may settle among us, and the land will be open to you. Live here, move about freely, and acquire your own property.” 11Then Shechem said to Dinah’s father and brothers, “Grant me this favor, and I will give you whatever you ask. 12Demand a high dowry and an expensive gift, and I will give you whatever you ask. Only give me the girl as my wife!”…
Cross References
Genesis 34:10
You may settle among us, and the land will be open to you. Live here, move about freely, and acquire your own property."

Genesis 34:12
Demand a high dowry and an expensive gift, and I will give you whatever you ask. Only give me the girl as my wife!"

Treasury of Scripture

And Shechem said to her father and to her brothers, Let me find grace in your eyes, and what you shall say to me I will give.

Genesis 18:3
And said, My Lord, if now I have found favour in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant:

Genesis 33:15
And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.







Lexicon
Then Shechem
שְׁכֶם֙ (šə·ḵem)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7927: Shechem -- 'ridge', a district in Northern Palestine, also a son of Hamor

said
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Dinah’s father
אָבִ֣יה‪‬ (’ā·ḇîh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1: Father

and brothers,
אַחֶ֔יהָ (’a·ḥe·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 251: A brother, )

“Grant me this favor,
אֶמְצָא־ (’em·ṣā-)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular
Strong's Hebrew 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

and I will give
אֶתֵּֽן׃ (’et·tên)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

you whatever
וַאֲשֶׁ֥ר (wa·’ă·šer)
Conjunctive waw | Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you ask.
תֹּאמְר֛וּ (tō·mə·rū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say
Verses 11, 12. - And Shechem said unto her father and unto her brethren (speaking with becoming deference and earnestness, and manifestly prompted by fervent and sincere love), Let me find grace in your eyes, - i.e. let my suit be accepted (vide Genesis 33:15) - and what ye shall say unto me I will give. Ask me never so much dowry and gift, - literally, multiply upon me exceedingly dowry and gift; the dowry (mohar) being the price paid for a wife to her parents (cf. Exodus 22:16; 1 Samuel 18:25), and the gift (mathan) the presents given to the bride (Gesenius, Furst, Rosenmüller, Gerlach, Alford); or the dowry being the bride's present, and the gift the wife s price (Michaelis, Keil, Murphy); or the dowry being given to the parents, and the gift to the kindred (Patrick); or the two being the same thing, vie., the compensation offered to the relatives of the bride (Lange) - and I will give according as ye shall say unto me: but give (or, and ye will give) me the damsel to wife. 34:1-19 Young persons, especially females, are never so safe and well off as under the care of pious parents. Their own ignorance, and the flattery and artifices of designing, wicked people, who are ever laying snares for them, expose them to great danger. They are their own enemies if they desire to go abroad, especially alone, among strangers to true religion. Those parents are very wrong who do not hinder their children from needlessly exposing themselves to danger. Indulged children, like Dinah, often become a grief and shame to their families. Her pretence was, to see the daughters of the land, to see how they dressed, and how they danced, and what was fashionable among them; she went to see, yet that was not all, she went to be seen too. She went to get acquaintance with the Canaanites, and to learn their ways. See what came of Dinah's gadding. The beginning of sin is as the letting forth of water. How great a matter does a little fire kindle! We should carefully avoid all occasions of sin and approaches to it.
Jump to Previous
Dinah's Ear Eyes Favor Favour Find Grace Request Shechem Sight Whatever
Jump to Next
Dinah's Ear Eyes Favor Favour Find Grace Request Shechem Sight Whatever
Links
Genesis 34:11 NIV
Genesis 34:11 NLT
Genesis 34:11 ESV
Genesis 34:11 NASB
Genesis 34:11 KJV

Genesis 34:11 Bible Apps
Genesis 34:11 Biblia Paralela
Genesis 34:11 Chinese Bible
Genesis 34:11 French Bible
Genesis 34:11 German Bible

Alphabetical: also and ask brothers Dinah's eyes father favor find give her I If in Let me said say Shechem sight Then to whatever will you your

OT Law: Genesis 34:11 Shechem said to her father and to (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 34:10
Top of Page
Top of Page