Verse (Click for Chapter) New International Version When the daughter of Herodias came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests. The king said to the girl, “Ask me for anything you want, and I’ll give it to you.” New Living Translation Then his daughter, also named Herodias, came in and performed a dance that greatly pleased Herod and his guests. “Ask me for anything you like,” the king said to the girl, “and I will give it to you.” English Standard Version For when Herodias’s daughter came in and danced, she pleased Herod and his guests. And the king said to the girl, “Ask me for whatever you wish, and I will give it to you.” Berean Standard Bible When the daughter of Herodias came and danced, she pleased Herod and his guests, and the king said to the girl, “Ask me for whatever you wish, and I will give it to you.” Berean Literal Bible and the daughter of Herodias herself having come in, and having danced, pleased Herod and those reclining with him. And the king said the to the girl, "Ask me whatever you wish, and I will give to you." King James Bible And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod and them that sat with him, the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee. New King James Version And when Herodias’ daughter herself came in and danced, and pleased Herod and those who sat with him, the king said to the girl, “Ask me whatever you want, and I will give it to you.” New American Standard Bible and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests; and the king said to the girl, “Ask me for whatever you want, and I will give it to you.” NASB 1995 and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests; and the king said to the girl, “Ask me for whatever you want and I will give it to you.” NASB 1977 and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests; and the king said to the girl, “Ask me for whatever you want and I will give it to you.” Legacy Standard Bible and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests; and the king said to the girl, “Ask me for whatever you want and I will give it to you.” Amplified Bible Now [Salome] the daughter of Herodias came in and danced [for the men]. She pleased and beguiled Herod and his dinner guests; and the king said to the girl, “Ask me for whatever you want and I will give it to you.” Christian Standard Bible When Herodias’s own daughter came in and danced, she pleased Herod and his guests. The king said to the girl, “Ask me whatever you want, and I’ll give it to you.” Holman Christian Standard Bible When Herodias’s own daughter came in and danced, she pleased Herod and his guests. The king said to the girl, “Ask me whatever you want, and I’ll give it to you.” American Standard Version and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and them that sat at meat with him; and the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee. Contemporary English Version The daughter of Herodias came in and danced for Herod and his guests. She pleased them so much that Herod said, "Ask for anything, and it's yours! English Revised Version and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and them that sat at meat with him; and the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee. GOD'S WORD® Translation His daughter, that is, Herodias' daughter, came in and danced. Herod and his guests were delighted with her. The king told the girl, "Ask me for anything you want, and I'll give it to you." Good News Translation The daughter of Herodias came in and danced, and pleased Herod and his guests. So the king said to the girl, "What would you like to have? I will give you anything you want." International Standard Version When the daughter of Herodias came in and danced, she pleased Herod and his guests. So the king told the girl, "Ask me for anything you want, and I'll give it to you." Majority Standard Bible When the daughter of Herodias came and danced, she pleased Herod and his guests, and the king said to the girl, “Ask me for whatever you wish, and I will give it to you.” NET Bible When his daughter Herodias came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests. The king said to the girl, "Ask me for whatever you want and I will give it to you." New Heart English Bible And when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and those sitting with him. The king said to the young woman, "Ask me whatever you want, and I will give it to you." Webster's Bible Translation And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod, and them that sat with him, the king said to the damsel, Ask of me whatever thou wilt, and I will give it thee. Weymouth New Testament at which Herodias's own daughter came in and danced, and so charmed Herod and his guests that he said to her, "Ask me for anything you please, and I will give it to you." World English Bible When the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and those sitting with him. The king said to the young lady, “Ask me whatever you want, and I will give it to you.” Literal Translations Literal Standard Versionand the daughter of that Herodias having come in, and having danced, and having pleased Herod and those dining with him, the king said to the girl, “Ask of me whatever you will, and I will give to you,” Berean Literal Bible and the daughter of Herodias herself having come in, and having danced, pleased Herod and those reclining with him. And the king said the to the girl, "Ask me whatever you wish, and I will give to you." Young's Literal Translation and the daughter of that Herodias having come in, and having danced, and having pleased Herod and those reclining (at meat) with him, the king said to the damsel, 'Ask of me whatever thou wilt, and I will give to thee,' Smith's Literal Translation And the daughter of this Herodias, having come in, and danced, and pleased Herod and those reclining together at table, the king said to the little girl, Ask me whatever thou wishest, and I will give thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when the daughter of the same Herodias had come in, and had danced, and pleased Herod, and them that were at table with him, the king said to the damsel: Ask of me what thou wilt, and I will give it thee. Catholic Public Domain Version And when the daughter of the same Herodias had entered, and danced, and pleased Herod, along with those who were at table with him, the king said to the girl, “Request from me whatever you want, and I will give it to you.” New American Bible Herodias’s own daughter came in and performed a dance that delighted Herod and his guests. The king said to the girl, “Ask of me whatever you wish and I will grant it to you.” New Revised Standard Version When his daughter Herodias came in and danced, she pleased Herod and his guests; and the king said to the girl, “Ask me for whatever you wish, and I will give it.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the daughter of Herodias entered in and danced, and she pleased Herod and the guests who were with him; and the king said to the little girl, Ask me whatever you wish, and I will give it to you. Aramaic Bible in Plain English And the daughter of Herodia came in, and she danced, and she pleased Herodus and those who were reclining with him, and The King said to the girl, “Ask of me anything that you desire, and I shall give it to you.” NT Translations Anderson New Testamentand the daughter of this Herodias having come in, and danced, and pleased Herod and his guests, the king said to the maiden: Ask me what you will, and I will give it to you. Godbey New Testament and the daughter of Herodias herself, having come in and danced, and pleased Herod and those sitting with him; the king said to the damsel. Ask what you may wish, and I will give it to you. Haweis New Testament and the daughter of this Herodias coming in, and dancing, and delighting Herod, and his company, the king said to the damsel, Ask me whatsoever thou wilt, and I will give it thee. Mace New Testament for Herodias made her appearance there, and danc'd with such an engaging air in the eye of Herod, as well as of all the company, that the king thus addrest himself to the young lady, "ask of me whatever you please, and it shall be granted." Weymouth New Testament at which Herodias's own daughter came in and danced, and so charmed Herod and his guests that he said to her, "Ask me for anything you please, and I will give it to you." Worrell New Testament and the daughter of Herodias herself coming in and dancing, it pleased Herod and those reclining at table with him; and the king said to the damsel, "Ask of me whatsoever you wish, and I will give it to you." Worsley New Testament and dancing, and having pleased Herod and his guests, the king said to the young princess, Ask of me whatever thou wilt, and I will give it thee. Additional Translations ... Audio Bible Context The Beheading of John…21On Herod’s birthday, her opportunity arose. Herod held a banquet for his nobles and military commanders and the leading men of Galilee. 22When the daughter of Herodias came and danced, she pleased Herod and his guests, and the king said to the girl, “Ask me for whatever you wish, and I will give it to you.” 23And he swore to her, “Whatever you ask of me, I will give you, up to half my kingdom!”… Cross References Matthew 14:6-8 On Herod’s birthday, however, the daughter of Herodias danced before them and pleased Herod / so much that he promised with an oath to give to her whatever she asked. / Prompted by her mother, she said, “Give me here on a platter the head of John the Baptist.” Esther 1:10-12 On the seventh day, when the king’s heart was merry with wine, he ordered the seven eunuchs who served him—Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar, and Carkas— / to bring Queen Vashti before him, wearing her royal crown, to display her beauty to the people and officials. For she was beautiful to behold. / Queen Vashti, however, refused to come at the king’s command brought by his eunuchs. And the king became furious, and his anger burned within him. 1 Kings 19:1-2 Now Ahab told Jezebel everything that Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword. / So Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “May the gods deal with me, and ever so severely, if by this time tomorrow I have not made your life like the lives of those you killed!” 2 Samuel 13:28-29 Now Absalom had ordered his young men, “Watch Amnon until his heart is merry with wine, and when I order you to strike Amnon down, you are to kill him. Do not be afraid. Have I not commanded you? Be courageous and valiant!” / So Absalom’s young men did to Amnon just as Absalom had ordered. Then all the other sons of the king got up, and each one fled on his mule. Judges 11:34-40 And when Jephthah returned home to Mizpah, there was his daughter coming out to meet him with tambourines and dancing! She was his only child; he had no son or daughter besides her. / As soon as Jephthah saw her, he tore his clothes and said, “No! Not my daughter! You have brought me to my knees! You have brought great misery upon me, for I have given my word to the LORD and cannot take it back.” / “My father,” she replied, “you have given your word to the LORD. Do to me as you have said, for the LORD has avenged you of your enemies, the Ammonites.” ... Daniel 5:1-4 Later, King Belshazzar held a great feast for a thousand of his nobles, and he drank wine with them. / Under the influence of the wine, Belshazzar gave orders to bring in the gold and silver vessels that Nebuchadnezzar his father had taken from the temple in Jerusalem, so that the king could drink from them, along with his nobles, his wives, and his concubines. / Thus they brought in the gold vessels that had been taken from the temple, the house of God in Jerusalem, and the king drank from them, along with his nobles, his wives, and his concubines. ... 1 Kings 21:5-7 Soon his wife Jezebel came in and asked, “Why are you so sullen that you refuse to eat?” / Ahab answered, “Because I spoke to Naboth the Jezreelite and told him, ‘Give me your vineyard for silver, or if you wish, I will give you another vineyard in its place.’ And he replied, ‘I will not give you my vineyard!’” / But his wife Jezebel said to him, “Do you not reign over Israel? Get up, eat some food, and be cheerful, for I will get you the vineyard of Naboth the Jezreelite.” 2 Kings 9:30-33 Now when Jehu arrived in Jezreel, Jezebel heard of it. So she painted her eyes, adorned her head, and looked down from a window. / And as Jehu entered the gate, she asked, “Have you come in peace, O Zimri, murderer of your master?” / He looked up at the window and called out, “Who is on my side? Who?” And two or three eunuchs looked down at him. ... Genesis 39:17-20 Then she told him the same story: “The Hebrew slave you brought us came to me to make sport of me, / but when I screamed for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.” / When his master heard the story his wife told him, saying, “This is what your slave did to me,” he burned with anger. ... Esther 5:3-5 “What is it, Queen Esther?” the king inquired. “What is your request? Even up to half the kingdom, it will be given to you.” / “If it pleases the king,” Esther replied, “may the king and Haman come today to the banquet I have prepared for the king.” / “Hurry,” commanded the king, “and bring Haman, so we can do as Esther has requested.” So the king and Haman went to the banquet that Esther had prepared. 1 Samuel 18:6-9 As the troops were returning home after David had killed the Philistine, the women came out of all the cities of Israel to meet King Saul with singing and dancing, with joyful songs, and with tambourines and other instruments. / And as the women danced, they sang out: “Saul has slain his thousands, and David his tens of thousands.” / And Saul was furious and resented this song. “They have ascribed tens of thousands to David,” he said, “but only thousands to me. What more can he have but the kingdom?” ... 1 Kings 3:9-12 Therefore give Your servant an understanding heart to judge Your people and to discern between good and evil. For who is able to govern this great people of Yours?” / Now it pleased the Lord that Solomon had made this request. / So God said to him, “Since you have asked for this instead of requesting long life or wealth for yourself or death for your enemies—but you have asked for discernment to administer justice— ... Proverbs 31:3-5 Do not spend your strength on women or your vigor on those who ruin kings. / It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine, or for rulers to crave strong drink, / lest they drink and forget what is decreed, depriving all the oppressed of justice. Isaiah 3:16-17 The LORD also says: “Because the daughters of Zion are haughty—walking with heads held high and wanton eyes, prancing and skipping as they go, jingling the bracelets on their ankles— / the Lord will bring sores on the heads of the daughters of Zion, and the LORD will make their foreheads bare.” Jeremiah 44:17-19 Instead, we will do everything we vowed to do: We will burn incense to the Queen of Heaven and offer drink offerings to her, just as we, our fathers, our kings, and our officials did in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem. At that time we had plenty of food and good things, and we saw no disaster. / But from the time we stopped burning incense to the Queen of Heaven and pouring out drink offerings to her, we have lacked everything and have been perishing by sword and famine.” / “Moreover,” said the women, “when we burned incense to the Queen of Heaven and poured out drink offerings to her, was it without our husbands’ knowledge that we made sacrificial cakes in her image and poured out drink offerings to her?” Treasury of Scripture And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod and them that sat with him, the king said to the damsel, Ask of me whatever you will, and I will give it you. Esther 1:10-12 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, … Isaiah 3:16 Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet: Daniel 5:2 Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein. Jump to Previous Charmed Damsel Danced Daughter Dinner Girl Grant Guests Herod Herodias Hero'di-As Herself Lady Pleased Request Sat Sitting Table Want Whatever Whatsoever Wilt Wish YoungJump to Next Charmed Damsel Danced Daughter Dinner Girl Grant Guests Herod Herodias Hero'di-As Herself Lady Pleased Request Sat Sitting Table Want Whatever Whatsoever Wilt Wish YoungMark 6 1. Jesus is a prophet without honor in his own country.7. He gives the twelve power over unclean spirits. 14. Various opinions of Jesus. 16. John the Baptist is imprisoned, beheaded, and buried. 30. The apostles return from preaching. 34. The miracle of five loaves and two fishes. 45. Jesus walks on the sea; 53. and heals all who touch him. When the daughter of Herodias came and danced The phrase highlights the cultural and historical context of the Herodian dynasty, a ruling family in Judea during the time of Jesus. Herodias was the wife of Herod Antipas, and her daughter, traditionally known as Salome, performed a dance that was likely provocative and intended to entertain. The Greek word for "danced" (ὀρχέομαι, orcheomai) suggests a performance that was more than just a simple dance; it was likely a display meant to captivate and manipulate. This reflects the moral decay and the hedonistic lifestyle of the Herodian court, contrasting sharply with the values of the Kingdom of God that Jesus preached. she pleased Herod and his guests ‘Ask me for anything you want,’ he said ‘and I will give it to you.’ Parallel Commentaries ... Greek [When]καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. daughter θυγατρὸς (thygatros) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2364: Apparently a primary word; a female child, or descendant. of Herodias Ἡρῳδιάδος (Hērōdiados) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2266: From Herodes; Herodias, a woman of the Heodian family. came εἰσελθούσης (eiselthousēs) Verb - Aorist Participle Active - Genitive Feminine Singular Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. danced, ὀρχησαμένης (orchēsamenēs) Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular Strong's 3738: To dance. Middle voice from orchos; to dance. she pleased ἤρεσεν (ēresen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 700: To please, with the idea of willing service rendered to others; hence almost: I serve. Probably from airo; to be agreeable. Herod Ἡρῴδῃ (Hērōdē) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2264: Compound of heros and eidos; heroic; Herod, the name of four Jewish kings. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. his guests, συνανακειμένοις (synanakeimenois) Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural Strong's 4873: To recline at table with. From sun and anakeimai; to recline in company with. and δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. king βασιλεὺς (basileus) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 935: A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign. said εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. to the τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. girl, κορασίῳ (korasiō) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 2877: A little girl, a young girl; a girl, maiden. Neuter of a presumed derivative of kore; a girl. “Ask Αἴτησόν (Aitēson) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 154: To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask. me με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. for whatever ὃ (ho) Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. you wish, θέλῃς (thelēs) Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Singular Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. I will give [it] δώσω (dōsō) Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. to you.” σοι (soi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Links Mark 6:22 NIVMark 6:22 NLT Mark 6:22 ESV Mark 6:22 NASB Mark 6:22 KJV Mark 6:22 BibleApps.com Mark 6:22 Biblia Paralela Mark 6:22 Chinese Bible Mark 6:22 French Bible Mark 6:22 Catholic Bible NT Gospels: Mark 6:22 When the daughter of Herodias herself came (Mar Mk Mr) |